Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter un véhicule en excès de vitesse
Français

Traduction de «Arrêter un véhicule en excès de vitesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêter un véhicule en excès de vitesse

halt speeding vehicles | stop vehicles which are speeding | stop speeding vehicle | stop speeding vehicles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette directive, qui englobe les infractions en matière de sécurité routière, telles que les excès de vitesse et la conduite en état d'ébriété, permet l'identification de conducteurs européens et leur poursuite en justice pour les infractions commises dans un État membre autre que celui dans lequel leur véhicule est immatriculé.

The Directive, which covers road traffic offences, such as speeding and drink driving, allows EU drivers to be identified and thus prosecuted for the offences committed in a Member State other than the one where their vehicle is registered.


Imaginez que je me dirige en voiture vers Port aux Basques, mais que je me fais arrêter à Clarenville pour excès de vitesse et renvoyer à St. John's pour régler la question; même si je réussis à m'en tirer sans contravention, c'est quand même un coup assez dur : je devrais refaire le chemin jusqu'à Clarenville pour reprendre la route, là où j'étais au départ.

If I were driving to Port aux Basques and I got stopped in Clarenville for speeding and sent back to St. John's to have that matter dealt with, even if I got off, I would have gotten quite a knock because I would have to drive back to Clarenville again to get where I started.


Autrement dit, un policier arrêtait un véhicule pour excès de vitesse ou une autre infraction ou des gens se plaignaient de jeunes dans un parc ou qui traînaient autour d'un centre commercial et la police est intervenue.

In other words, police officers were stopping cars for speeding or other traffic offences, or there were people complaining about kids in the park or hanging around shopping centres and the police intervened.


- les dispositifs de gestion de la vitesse pour le contrôle dynamique des véhicules, afin de réduire les distances d'arrêt, augmenter la stabilité et prévenir les accidents de retournement, notamment pour les poids lourds.

- speed management devices for dynamic vehicle control in order to reduce stopping distances, increase stability and prevent roll-over accidents, in particular in the case of heavy duty vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On entend par “véhicule équipé d’un changement de vitesses manuel” un véhicule dans lequel une pédale d’embrayage (ou une poignée d’embrayage pour les catégories A, A2 et A1) est présente et doit être actionnée par le conducteur au démarrage ou à l’arrêt du véhicule et lors du changement de vitesses.

Vehicle with manual transmission” means a vehicle in which a clutch pedal (or lever operated manually for categories A, A2 and A1) is present and must be operated by the driver when starting or stopping the vehicle and changing gears.


Les infractions routières couvertes par le projet de directive sont: l'excès de vitesse, le non-port de la ceinture de sécurité, le franchissement d'un feu rouge, la conduite en état d'ébriété ou sous l'influence de drogues, le non-port du casque, la circulation sur une voie interdite (comme par exemple les bandes d'arrêt d'urgence ou les voies réservées aux transports publics) et l'usage illicite d'un téléphone portable en conduisant un véhicule.

The traffic offences covered by the draft directive are: speeding, non-use of a seat belt, failing to stop at a red light, driving under the influence of alcohol or drugs, failing to wear a safety helmet, use of a forbidden lane (such as emergency or public transport lanes), and illegally using a mobile phone while driving.


On entend par «véhicule équipé d’un changement de vitesses manuel» un véhicule dans lequel une pédale d’embrayage (ou une poignée d’embrayage pour les catégories A, A2 et A1) est présente et doit être actionnée par le conducteur au démarrage ou à l’arrêt du véhicule et lors du changement de vitesses.

Vehicle with manual transmission’ means a vehicle in which a clutch pedal (or lever operated manually for categories A, A2 and A1) is present and must be operated by the driver when starting or stopping the vehicle and changing gears.


[Français] Mme Carole-Marie Allard (Laval-Est, Lib.): Monsieur Saint-Denis, actuellement, quand un agent de police arrête un adolescent pour excès de vitesse, il lui donne une contravention.

[Translation] Ms. Carole-Marie Allard (Laval East, Lib.): Mr. Saint-Denis, currently, when a police officer arrests a teenager for speeding, he issues a ticket.


h) cycles à pédalage assisté, équipés d'un moteur auxiliaire électrique d'une puissance nominale continue maximale de 0,25 kilowatt dont l'alimentation est réduite progressivement et finalement interrompue lorsque le véhicule atteint une vitesse de 25 km/h, ou plus tôt, si le cycliste arrête de pédaler,

(h) cycles with pedal assistance which are equipped with an auxiliary electric motor having a maximum continuous rated power of 0,25 kW, of which the output is progressively reduced and finally cut off as the vehicle reaches a speed of 25 km/h, or sooner, if the cyclist stops pedalling,


La police a déjà arrêté Joey Smallwood pour excès de vitesse.

One time the police stopped Joey Smallwood when he was speeding.




D'autres ont cherché : Arrêter un véhicule en excès de vitesse     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Arrêter un véhicule en excès de vitesse ->

Date index: 2021-03-05
w