Pour éviter toute perturbation des échanges, il y a lieu d’autoriser l’utilisation des certificats sanitaires délivrés conformément à l’annexe E, première et troisième parties, de la directive 92/65/CEE, avant les modifications introduites par la présente décision, pendant une période transitoire et moyennant le respect de certaines conditions.
To avoid any disruption of trade, the use of health certificates issued in accordance with Part 1 and Part 3 of Annex E to Directive 92/65/EEC, before the amendments introduced by this Decision, should be authorised during a transitional period subject to certain conditions.