Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masse de calcul maximale sans carburant
Masse maximale de calcul au décollage
Masse maximale de calcul au roulage
Masse maximale de calcul pour le transfert de carburant
Masse maximale de calcul sans carburant
Masse maximale de calcul à l'atterrissage
Masse maximale structurale au décollage
Masse maximale structurale à l'atterrissage

Traduction de «Masse maximale de calcul pour le transfert de carburant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
masse maximale de calcul pour le transfert de carburant

maximum design fuel transfer weight


masse de calcul maximale sans carburant [ masse maximale de calcul sans carburant ]

maximum design zero fuel weight


masse maximale de calcul sans carburant

maximum design zero fuel weight


masse maximale de calcul au décollage [ masse maximale structurale au décollage ]

maximum design take-off weight [ maximum design takeoff weight ]


masse maximale structurale à l'atterrissage [ masse maximale de calcul à l'atterrissage ]

maximum design landing weight


masse maximale de calcul à l'atterrissage

maximum design landing weight


masse maximale de calcul au roulage

maximum design taxi weight | MTW
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
701.26 Dans la présente section, « capacité marchande » s’entend de la masse maximale sans carburant d’un avion prévue dans le certificat de type délivré à l’égard de l’avion, moins ce qui suit :

701.26 In this Division, “payload capacity” means the maximum zero fuel weight of an aeroplane set out in the type certificate issued in respect of the aeroplane less


b) un avion à turboréacteurs dont la masse maximale sans carburant ne dépasse pas 22 680 kg (50 000 livres) et pour lequel un certificat de type canadien a été délivré autorisant le transport d’au plus 19 passagers;

(b) a turbo-jet-powered aeroplane that has a maximum zero fuel weight of 22 680 kg (50,000 pounds) or less and for which a Canadian type certificate has been issued authorizing the transport of not more than 19 passengers;


(2) Dans le cas où certains des renseignements visés au paragraphe (1) ne sont pas fournis, le calcul des redevances applicables est fait d’après la masse maximale autorisée au décollage ou le nombre de sièges maximum pour le type d’aéronef en question.

(2) Where some of the information specified in subsection (1) is not provided for an aircraft, the calculation of charges shall be based on the maximum permissible take-off weight or the maximum seating capacity for the type of aircraft in question, as appropriate.


b) les calculs des distances et des vitesses au décollage et à l’atterrissage, de la consommation de carburant, de la masse et du centre de gravité de l’aéronef;

(b) calculations of the aircraft’s take-off and landing distances and speeds, and the aircraft’s fuel consumption, weight and centre of gravity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
transport aérien commercial de moins de 10 000 mouvements par an, sans tenir compte de la masse maximale au décollage et du nombre de sièges de passager, les mouvements étant comptés comme la somme des décollages et atterrissages et calculés en moyenne annuelle sur les trois années précédentes.

commercial air transport with less than 10 000 movements per year, regardless of the maximum take-off mass and the number of passenger seats; ‘movements’ being counted as the sum of take-offs and landings and calculated as an average over the previous three years.


«mouvements de transport aérien commerciaux», le total des décollages et atterrissages effectués pour le transport de voyageurs, de marchandises ou de courrier, contre rémunération ou en vertu d’une location, calculé en moyenne sur les trois années précédant l’adoption du plan de performance, quels que soient la masse maximale au décolla ...[+++]

‘Commercial air transport movements’ means the sum of take-offs and landings involving the transport of passengers, cargo or mail, for remuneration or hire, calculated as an average over the three years preceding the adoption of the performance plan, regardless of the maximum take-off mass and the number of passenger seats used.


6. Sans préjudice de l’application des principes visés aux articles 14 et 15 du règlement sur la fourniture de services, les États membres peuvent décider de ne pas calculer les redevances pour services terminaux comme le prévoit l’article 11 du présent règlement et de ne pas fixer de taux unitaires pour services terminaux au sens de l’article 13 du présent règlement en ce qui concerne les services de navigation aérienne fournis sur les aérodromes où ont lieu moins de 150 000 mouvements de transport aérien commerciaux ...[+++]

6. Without prejudice to the application of the principles referred to in Articles 14 and 15 of the service provision Regulation, Member States may decide not to calculate terminal charges as stipulated in Article 11 of this Regulation and not to set terminal unit rates as referred to in Article 13 of this Regulation in respect of air navigation services provided at aerodromes with less than 150 000 commercial air transport movements per year, regardless of the maximum take-off ...[+++]


transport aérien commercial de moins de 10 000 mouvements par an sans tenir compte de la masse maximale au décollage et du nombre de sièges de passager, les mouvements étant comptés comme la somme des décollages et atterrissages et calculés en moyenne annuelle sur les trois années précédentes.

commercial air transport with less than 10 000 movements per year, regardless of the maximum take-off mass and the number of passenger seats, ‘movements’ being counted as the sum of take-offs and landings and calculated as an average over the previous three years.


tout autre aéronef dont la masse structurelle maximale, carburant compris, n'excède pas 70 kg.

any other aircraft which has a maximum empty mass, including fuel, of no more than 70 kg.


calcul, si l'exploitant est en mesure de justifier la validité de la méthode de calcul choisie, dès lors que le cumul des modifications de la masse de base dépasse ±0,5 % de la masse maximale à l'atterrissage, ou que le cumul des modifications de la position du CG dépasse 0,5 % de la corde aérodynamique moyenne.

Calculation, if the operator is able to provide the necessary justification to prove the validity of the method of calculation chosen, whenever the cumulative changes to the dry operating mass exceed ± 0·5% of the maximum landing mass or the cumulative change in CG position exceeds 0·5% of the mean aerodynamic chord.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Masse maximale de calcul pour le transfert de carburant ->

Date index: 2023-03-03
w