Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-engines-operating take-off distance
One-engine-inoperative take-off distance
One-engine-inoperative take-off run
TOD
Take-off distance
Unfactored take-off distance

Traduction de «One-engine-inoperative take-off distance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one-engine-inoperative take-off distance

distance de décollage avec un moteur inopérant


one-engine-inoperative take-off run

roulement au décollage avec un moteur inopérant


all-engines-operating take-off distance

distance de décollage avec tous les moteurs opérants


take-off distance | TOD [Abbr.]

longueur de trajectoire d'envol


unfactored take-off distance

distance de décollage sans facteurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) the all-engines-operating take-off distance shall not exceed the take-off distance available (TODA).

b) la distance de décollage avec tous les moteurs opérants ne peut dépasser la distance de décollage utilisable (TODA).


(z.1) in the case of a three-engine or four-engine aircraft, take-off, landing and flight with the critical engine inoperative or with two other engines inoperative, including driftdown and engine-inoperative performance capabilities; and

z.1) dans le cas d’un aéronef à trois ou quatre moteurs, le décollage, l’atterrissage et le vol avec moteur le plus défavorable inopérant ou deux autres moteurs inopérants, y compris la descente moteur coupé et les performances en cas de moteur inopérant;


701.16 (1) Subject to subsection (2), no foreign air operator shall commence a flight in Canada in a twin-engined aeroplane certified for more than 20 passenger seats that is intended to be operated on a route containing a point that is farther from an adequate aerodrome than the distance that can be flown in 60 minutes at the one-engine-inoperative cruise speed, unless the flight is conducted wholly within Canadian Domestic Airspace.

701.16 (1) Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit à l’exploitant aérien étranger de commencer au Canada le vol d’un avion bimoteur certifié pour plus de 20 sièges passagers et destiné à être utilisé sur une route contenant un point qui est plus éloigné de l’aérodrome convenable que la distance qui peut être parcourue en 60 minutes de vol avec un moteur inopérant à la vitesse de croisière, à moins que le vol ne soit effectué en totalité dans l’espace aérien intérieur canadien.


705.26 (1) Subject to subsection (2), no air operator shall operate a twin-engined aeroplane on a route containing a point that is farther from an adequate aerodrome than the distance that can be flown in 60 minutes at the one-engine-inoperative cruise speed, unless the flight is conducted wholly within Canadian Domestic Airspace.

705.26 (1) Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit à l’exploitant aérien d’utiliser un avion bimoteur, à moins que le vol ne soit effectué entièrement à l’intérieur de l’espace aérien intérieur canadien, sur une route contenant un point qui est plus éloigné de l’aérodrome convenable que la distance qui peut être parcourue en 60 minutes de vol avec un moteur inopérant à la vitesse de croisière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the calculated take-off distance shall not exceed the take-off distance available with a clearway distance not exceeding half of the take-off run available;

la distance de décollage calculée ne dépasse pas la distance de décollage utilisable, avec un prolongement dégagé utilisable n’excédant pas la moitié de la longueur de roulement au décollage utilisable;


for aeroplanes having three or more engines, not more than a distance equivalent to a flight time of 2 hours at the one-engine-inoperative (OEI) cruise speed according to the AFM in still air standard conditions.

pour les avions équipés de trois moteurs ou plus, à une distance qui n’excède pas la distance équivalente à un temps de vol de 2 heures à la vitesse de croisière avec un moteur en panne, conformément à l’AFM, dans des conditions standards sans vent.


Except for an aeroplane equipped with turboprop engines and a maximum take-off mass at or below 5 700 kg, in the event of an engine failure during take-off, the pilot-in-command shall ensure that the aeroplane is able:

Sauf pour un avion à turbopropulseurs et d’une masse maximale au décollage de 5 700 kg ou moins, en cas de panne moteur au décollage, le pilote commandant de bord s’assure que l’avion peut:


landplanes operated over water at a distance of more than 50 NM from land or taking off or landing at an aerodrome or operating site where, in the opinion of the pilot-in-command, the take-off or approach path is so disposed over water that there would be a likelihood of a ditching; and

les avions terrestres survolant une étendue d’eau à plus de 50 NM de la côte ou décollant d’un aérodrome ou d’un site d’exploitation ou atterrissant sur un aérodrome ou un site d’exploitation où, selon l’avis du pilote commandant de bord, la trajectoire de décollage ou d’approche se présente de façon telle au-dessus de l’eau qu’en cas de problème, la probabilité d’un amerrissage n’est pas à écarter; et


if it is liable to affect the noise level, extra equipment powered by the engine or self-powered such as windscreen wipers, warm air fan or power take-off, may not be in operation when measurements are being made; parts which normally operate at the same time as the engine, such as the engine cooling fan, must be in operation when measurements are being made;

l’équipement additionnel actionné par le moteur ou actionné de façon autonome, par exemple les essuie-glaces, la soufflerie d’air chaud, la prise de force, etc., doit être mis hors circuit pendant la durée des mesures s’il est de nature à influencer la mesure du niveau sonore; les organes qui normalement tournent en même temps que le moteur, par exemple le ventilateur de refroidissement du moteur, doivent être en fonctionnement pendant la durée des mesures;


The question to the Leader of the Government in the Senate is this: Can the Eurocopter Cougar, at its maximum gross weight, hover if it loses one engine on take-off at ISA 20?

Ma question à madame le leader du gouvernement au Sénat est celle-ci: est-ce que le Cougar d'Eurocopter, à son poids brut maximum, peut demeurer stationnaire, s'il perd un moteur au décollage, à ISA 20?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'One-engine-inoperative take-off distance' ->

Date index: 2024-01-14
w