Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masse maximale en charge techniquement admissible
PNBC
PNBE
PNBV
PTAC
Poids brut combiné
Poids brut du véhicule
Poids en charge complète
Poids maximal constructeur
Poids maximal constructeur sous essieu
Poids maximal en charge techniquement admissible
Poids maximal remorquable techniquement admissible
Poids maximal technique
Poids nominal brut combiné
Poids nominal brut du véhicule
Poids nominal brut sur l'essieu
Poids technique maximal
Poids technique maximal combiné
Poids technique maximal d'un véhicule isolé
Poids technique maximal sous essieu
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Poids total en charge constructeur
Poids total en charge limite
Poids total roulant
Poids total roulant constructeur
Poids tractable constructeur

Traduction de «Poids technique maximal combiné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poids technique maximal combiné | poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | PNBC | poids tractable constructeur | poids brut combiné | poids total roulant

gross combination weight rating | GCWR | manufacturer's towed weight | maximum gross combination weight | gross combined weight rating


poids technique maximal combiné [ poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | poids tractable constructeur | poids brut combiné ]

gross combination weight rating [ manufacturer's towed weight | gross combination weight ]


poids technique maximal sous essieu [ poids maximal constructeur sous essieu | poids maximal techniquement admissible sur chacun des essieux | poids nominal brut sur l'essieu ]

gross axle weight rating [ maximum manufacturer's axle weight ]


poids technique maximal [ poids maximal constructeur ]

maximum manufacturer's weight


poids technique maximal sous essieu | poids maximal constructeur sous essieu | poids nominal brut sur l'essieu | PNBE

gross axle weight rating | GAWR | maximum manufacturer's axle weight


poids technique maximal d'un véhicule isolé | poids total en charge constructeur | poids nominal brut du véhicule | PNBV | poids brut du véhicule | poids total autorisé en charge | PTAC | poids total en charge limite | poids total en charge | poids en charge complète

gross vehicle weight rating | GVWR | GVW | rated gross vehicle weight


masse maximale en charge techniquement admissible | poids maximal en charge techniquement admissible

technically permissible maximum laden mass




poids maximal remorquable techniquement admissible

technically permissible maximum weight of trailer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement (UE) 2015/166 modifie le règlement (UE) n 458/2011 et l’adapte aux progrès techniques relatifs à la roue de secours facultative pour les véhicules de catégorie N (véhicules affectés au transport de marchandises ayant un poids maximal n’excédant pas 3,5 tonnes).

Regulation (EU) 2015/166 amends Regulation (EU) No 458/2011 adapting it to technical progress concerning the optional spare wheel for N category vehicles (i.e. those carrying goods and having a maximum mass not exceeding 3.5 tonnes).


La directive 96/53/CE limite le poids maximal des poids lourds à 40 tonnes (44 pour le transport combiné) et leur longueur à 18,75 mètres. Il est possible de déroger à ces dimensions, mais il appartient à chaque État membre de décider, conformément au principe de subsidiarité et en fonction des conditions locales.

Directive 96/53/EC limits the maximum weight of heavy goods vehicles to 40 tonnes (44 in combined transport) and the length to 18.75 m. There are certain possibilities to derogate from these dimensions, but that is for each Member State to decide based on subsidiarity and local conditions.


2.8. Poids maximal en charge techniquement admissible, déclaré par le constructeur : .

2.8. Technically permissible maximum laden mass stated by the manufacturer .


2. Avec effet à partir du 1septembre 2009, à l'exception des véhicules de catégorie M dont le poids maximal en charge techniquement admissible excède 2 500 kg et qui sont conçus pour remplir des besoins sociaux spécifiques, et du 1septembre 2010 dans le cas de la catégorie N1, classes II et III, et des véhicules de catégorie M susmentionnés, les autorités nationales refusent, pour des motifs relatifs aux émissions atmosphériques ou à la consommation de carburant, d’accorder la réception CE ou la réception nationale pour de nouveaux types de véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement ...[+++]

2. With effect from 1 September 2009, except for category M vehicles with a technically permissible maximum laden mass exceeding 2 500 kg and which are designed to fulfil specific social needs, and from 1 September 2010 in the case of category N1 class II and III and the category M vehicles referred to above, the national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions or fuel consumption, to grant EC type approval or national type approval in respect of new types of vehicle which do not comply with this Regulation and its implementing measures, in particular with the Annexes with the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Avec effet à partir du 1janvier 2011, à l'exception des véhicules de catégorie M dont le poids maximal en charge techniquement admissible excède 2 500 kg et qui sont conçus pour remplir des besoins sociaux spécifiques, et du 1janvier 2012 dans le cas de la catégorie N1, classes II et III, et des véhicules de catégorie M susmentionnés, les autorités nationales considèrent, dans le cas de nouveaux véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d’exécution, notamment aux annexes, à l'exception des valeurs limites Euro 6 fixées au tableau 1 bis de l'annexe I, que les cer ...[+++]

3. With effect from 1 January 2011, except for category M vehicles with a technically permissible maximum laden mass exceeding 2 500 kg and which are designed to fulfil specific social needs, and from 1 January 2012 in the case of category N1 class II and III and the category M vehicles referred to above, national authorities shall, in the case of new vehicles which do not comply with this Regulation and its implementing measures, in particular with the Annexes with the exception of the Euro 6 limit values set out in Table 1a of Annex I, consider certificates of conformity to be no longer valid f ...[+++]


2.8 Poids maximal en charge techniquement admissible, déclaré par le constructeur

2.8. Technically permissible maximum laden mass stated by the manufacturer


écarts de poids maximal techniquement admissible en charge supérieurs à 20 % (le plus élevé représente 1,2 fois le plus bas),

technically permissible maximum laden mass differences of more than 20% (the highest is more than 1,2 times the lowest),


écarts de poids maximal en charge techniquement admissible supérieurs à 20 % (le plus élevé représente plus de 1,2 fois le plus bas),

technically permissible maximum laden mass differences of more than 20 % (the highest is more than 1,2 times the lowest),


qu'il existait une majorité en principe favorable aux propositions de la Commission ; que la définition de transport combiné devrait être flexible et qu'il pourrait d'ailleurs être utile de se baser sur la définition existante ; que des incitations financières devraient faire partie de l'ensemble des mesures de promotion du transport combiné, mais que leurs modalités et les détails y afférent restaient à discuter ; que la fixation d'un poids maximal plus élevé était à envisager pour rend ...[+++]

a majority in favour of the Commission proposals existed in principle; the definition of combined transport should be flexible and that it might also be useful to take an existing definition as a basis; measures to promote combined transport should include financial incentives but that the pertinent details remained to be discussed; in order to make combined transport more attractive, the fixing of a higher maximum weight should be considered.


Le débat a porté sur quelques questions clés, à savoir s'il fallait trouver une définition de transport combiné, la plus claire possible et en même temps flexible, s'il fallait améliorer la compétitivité du secteur notamment par l'octroi de soutiens financiers et s'il fallait autoriser la fixation d'un poids maximal plus élevé (jusqu'à 44 tonnes) pour les véhicules utilisés dans le cadre d'une opération de transport combiné.

The debate covered a number of key questions, viz. should as clear and flexible as possible a definition of combined transport be introduced, should financial aid be granted to make the sector more competitive and should the fixing of a higher maximum weight (up to 44 tonnes) be authorised in the case of vehicles used in combined transport.


w