Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUW
Capture autorisée
Gabarit
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale
Masse totale au décollage
Masse totale en charge
PNBC
PNBV
PTAC
PTC
PTR
PTRA
Poids brut
Poids brut combiné
Poids brut du véhicule
Poids en charge complète
Poids et dimensions
Poids et mesures
Poids maximal
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids nominal brut combiné
Poids nominal brut du véhicule
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids technique maximal combiné
Poids technique maximal d'un véhicule isolé
Poids total
Poids total autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Poids total en charge constructeur
Poids total en charge limite
Poids total en ordre de vol
Poids total roulant
Poids total roulant autorisé
Poids total roulant constructeur
Poids tractable constructeur
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Unité de mesure

Traduction de «Poids total » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poids total roulant | poids total roulant autorisé | PTRA | PTR [Abbr.]

gross combination weight | GCW [Abbr.]


poids total | poids total en charge | PTC [Abbr.]

all up weight | AUW [Abbr.]


poids technique maximal d'un véhicule isolé | poids total en charge constructeur | poids nominal brut du véhicule | PNBV | poids brut du véhicule | poids total autorisé en charge | PTAC | poids total en charge limite | poids total en charge | poids en charge complète

gross vehicle weight rating | GVWR | GVW | rated gross vehicle weight


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]


poids technique maximal combiné | poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | PNBC | poids tractable constructeur | poids brut combiné | poids total roulant

gross combination weight rating | GCWR | manufacturer's towed weight | maximum gross combination weight | gross combined weight rating


masse totale au décollage [ AUW | masse totale | poids total en ordre de vol ]

all-up mass [ all-up weight ]




capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

authorised catch [ authorised catch rate | authorized catch | TAC | total allowable catch | total authorised catches ]


poids et mesures [ unité de mesure ]

weights and measures [ unit of measurement | Unit of measurement(STW) | metric system(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) le poids total des spécimens défectueux ne dépasse pas cinq pour cent du poids total de tous les spécimens égouttés.

(b) the aggregate weight of defective units does not exceed five per cent of the total drained weight of all units.


b) le poids total des spécimens défectueux ne dépasse pas 10 pour cent du poids total de tous les spécimens égouttés.

(b) the aggregate weight of defective units does not exceed 10 per cent of the total drained weight of all units.


(i) du produit antiparasitaire chimique qui est un principe actif, son nom chimique, son nom chimique commun et son numéro d’enregistrement CAS, son pourcentage par rapport au poids total du produit qui le contient, le nom de chaque contaminant et autre impureté qu’il contient et le pourcentage de chaque contaminant et impureté par rapport au poids total du produit,

(i) a chemical pest control product that is an active ingredient, its chemical name, common chemical name and CAS registry number, its percentage of the total weight of the product in which it is contained, the name of each contaminant and other impurity that it contains, and the percentage of total weight of each contaminant and impurity,


a) dans le cas des marchandises classées dans l’un des Chapitres 50 à 63 de la liste des dispositions tarifaires, le poids total de l’ensemble de ces matières étrangères ne dépasse pas 7 % du poids total des marchandises;

(a) in the case of goods classified under any of Chapters 50 to 63 of the List of Tariff Provisions, if the combined weight of the foreign materials does not exceed 7% of the total weight of the goods; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) du produit antiparasitaire chimique qui est un principe actif, son nom chimique, son nom chimique commun et son numéro d’enregistrement CAS, son pourcentage par rapport au poids total du produit qui le contient, le nom de chaque contaminant et autre impureté qu’il contient et le pourcentage de chaque contaminant et impureté par rapport au poids total du produit,

(i) a chemical pest control product that is an active ingredient, its chemical name, common chemical name and CAS registry number, its percentage of the total weight of the product in which it is contained, the name of each contaminant and other impurity that it contains, and the percentage of total weight of each contaminant and impurity,


2. Par dérogation au paragraphe 1, et sans préjudice de l'article 7, paragraphe 2, une fibre qui représente jusqu'à 5 % du poids total du produit textile, ou les fibres qui, collectivement, représentent jusqu'à 15 % du poids total du produit textile, peuvent, si elles ne peuvent pas être facilement déclarées au moment de la fabrication, être désignées par l'expression «autres fibres», immédiatement précédée ou suivie de leur pourcentage global en poids.

2. By way of derogation from paragraph 1, and without prejudice to Article 7(2), a fibre which accounts for up to 5 % of the total weight of the textile product, or fibres which collectively account for up to 15 % of the total weight of the textile product, may, where they cannot easily be stated at the time of the manufacture, be designated by the term ‘other fibres’, immediately preceded or followed by their total percentage by weight.


2. Un produit textile composé de deux fibres ou plus dont aucune ne représente 85 % du poids total comporte, sur l'étiquette ou le marquage, au moins la dénomination et le pourcentage en poids des deux principales fibres en poids qui entrent dans la composition du produit, immédiatement suivis de l'énumération des dénominations des autres fibres qui composent le produit par ordre d'importance décroissante, avec ou sans indication de leur pourcentage en poids.

2. A textile product composed of two or more fibres, none of which accounting for as much as 85 % of the total weight, shall be labelled or marked with at least the name and percentage by weight of the fibres with the highest and next highest percentage by weight of the product, immediately followed by the names of the other constituent fibres in descending order of the percentage by weight, with or without an indication of their percentage by weight.


2. Un produit textile composé de deux ou plusieurs fibres, dont aucune n’atteint 85 % du poids total, est désigné par la dénomination et le pourcentage en poids d’au moins les deux fibres principales, suivis de l’énumération des dénominations des autres fibres qui composent le produit dans l’ordre décroissant des poids, avec ou sans indication de leur pourcentage en poids.

2. A textile product composed of two or more fibres, none of which accounts for as much as 85 % of the total weight, shall be designated by the name and percentage by weight of at least the two main fibres, followed by the names of the other constituent fibres in descending order of weight, with or without an indication of their percentage by weight.


2. Tout produit textile composé de deux ou plusieurs fibres dont aucune n'atteint 85 % du poids total est désigné par la dénomination et le pourcentage en poids d'au moins les deux fibres ayant les pourcentages les plus importants, suivis de l'énumération des dénominations des autres fibres qui composent le produit dans l'ordre décroissant des poids, avec ou sans indication de leur pourcentage en poids.

2. A textile product composed of two or more fibres, none of which accounts for as much as 85 % of the total weight, shall be labelled by the name and percentage by weight of at least two fibres with the highest percentage by weight, followed by the names of the other constituent fibres in descending order of the percentage by weight, with or without an indication of their percentage by weight.


2. Tout produit textile composé de deux ou plusieurs fibres dont aucune n'atteint 85 % du poids total est désigné par la dénomination de chacune des fibres dominantes et de son pourcentage en poids, suivie de l'énumération des dénominations des autres fibres qui composent le produit, dans l'ordre décroissant des poids, avec ou sans indication de leur pourcentage en poids. a) Toutefois, l'ensemble des fibres dont chacune entre pour moins de 10 % dans la composition d'un produit peut être désigné par l'expression «autres fibres» suivie d'un pourcentage global;

2. A textile product composed of two or more fibres, none of which accounts for as much as 85 % of the total weight, shall be designated by the name of each main fibre and its percentage by weight, followed by the names of the other constituent fibres in descending order of weight, with or without an indication of their percentage by weight. However, (a) fibres which separately account for less than 10 % of the total weight of a product may be collectively designated by the term "other fibres", followed by the total percentage by weight;


w