Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comédien voix off
Comédienne voix off
Droit de vote de base
Fraction de voix
Fractionnement de voix
P2P VoIP
Passerelle IP
Passerelle VoIP
Passerelle de voix par IP
Passerelle de voix sur IP
VoIP
VoIP mobile
VoIP poste-à-poste
VoIP sans fil
VoIP sur Wi-Fi
Voix correspondant au chiffre de base
Voix de base
Voix off
Voix par IP
Voix par IP poste-à-poste
Voix par le protocole Internet
Voix par le protocole de l'internet
Voix sur IP
Voix sur IP en mobilité
Voix sur IP mobile
Voix sur IP poste-à-poste
Voix sur IP sans fil
Voix sur IP sur Wi-Fi
Voix sur Wi-Fi
Voix sur le protocole Internet

Traduction de «Voix sur IP » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voix sur IP [ VoIP | voix sur le protocole Internet | voix par IP | voix par le protocole Internet | voix par le protocole de l'internet ]

voice over Internet Protocol [ VoIP | voice over IP ]


voix sur IP mobile | voix sur IP sans fil | voix sur IP en mobilité | VoIP mobile | VoIP sans fil

mobile voice over IP | mVoIP | mobile VoIP | wireless voice over IP | wireless VoIP | wVoIP | voice over wireless IP | VoWiIP


passerelle de voix par IP [ passerelle de voix sur IP | passerelle VoIP | passerelle IP ]

VoIP gateway [ IP gateway | media gateway ]


voix par IP poste-à-poste [ voix sur IP poste-à-poste | VoIP poste-à-poste | P2P VoIP ]

peer-to-peer voice over Internet Protocol [ peer-to-peer VoIP | P2P VoIP ]


voix sur Wi-Fi | voix sur IP sur Wi-Fi | VoIP sur Wi-Fi

voice over Wi-Fi | VoWi-Fi | VoWiFi | voice over IP over Wi-Fi | VoIP over Wi-Fi | VoIPoWiFi | VoIPWiFi | voice over wireless LAN | voice over WLAN | VoWLAN


voix par le protocole de l'internet | voix par IP

voice over Internet Protocol | VoIP


comédienne voix off | voix off | comédien voix off | comédien voix off/comédienne voix off

voice artist | voice over actress | narrator | voice-over artist


fraction de voix | fractionnement de voix

fraction of a vote | fractional vote


droit de vote de base | voix correspondant au chiffre de base | voix de base

basic vote


voix par le protocole de l'internet | voix sur IP | VoIP [Abbr.]

Internet telephony | IP telephony | voice over internet protocol | voice over IP | VoIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. La Communauté européenne ou toute organisation intergouvernementale telle que définie au paragraphe 3 de l’article 4 dispose de voix à titre de membre unique; elle a, comme chiffre de base, cinq voix auxquelles s’ajoutent des voix supplémentaires au prorata du volume moyen de ses importations ou exportations de café pendant les quatre années civiles précédentes.

5. The European Community or any intergovernmental organisation as defined in paragraph 3 of Article 4 shall hold votes as a single Member; it shall have five basic votes and additional votes in proportion to the average volume of its imports or exports of coffee, in the preceding four calendar years.


Un compromis a finalement été trouvé grâce à une nouvelle pondération des voix qui procède à une augmentation du nombre de voix pour tous les États membres, tout en augmentant plus fortement les voix des États membres les plus peuplés.

A compromise was finally found in a new weighting of votes which increases the number of votes for all the Member States while giving correspondingly more votes to those with the largest population.


Le compromis atteint prévoyait que, si des membres du Conseil représentant entre 23 voix (ancien seuil de la minorité de blocage) et 26 voix (nouveau seuil de la minorité de blocage) manifestaient leur intention de s’opposer à la prise d’une décision par le Conseil à la majorité qualifiée, le Conseil ferait tout ce qui est en son pouvoir pour aboutir, dans un délai raisonnable, à une solution satisfaisante qui puisse être adoptée par 68 voix sur 87 au moins.

The resulting compromise laid down that if members of the Council representing between 23 votes (the old blocking minority threshold) and 26 votes (the new blocking minority threshold) demonstrated their intention to oppose the taking of a decision by the Council by qualified majority, the Council would do all within its power, within a reasonable space of time, to reach a satisfactory solution that could be adopted by at least 68 votes out of 87.


Q. considérant qu'après la reprise, le 9 avril 2013, du procès en appel devant la Haute Cour militaire à propos du meurtre en juin 2010 de Floribert Chebeya, directeur exécutif de la Voix des Sans Voix et membre de l'assemblée générale de l'Organisation mondiale contre la torture (OMCT), et de Fidèle Bazana, membre de la Voix des Sans Voix, Peter Ngomo Milambo, Emmanuel Ilunga Kabengele et Régine Sesepe, avocats de la défense, ont fait l'objet de menaces;

Q. whereas after the resumption on 9 April 2013 of the appeal trial before the supreme military court concerning the murder in June 2010 of Floribert Chebeya, executive director of the Voice of the Voiceless (VSV) and member of the General Assembly of the World Organisation Against Torture (OMCT), and Fidèle Bazana, member of the VSV, defence lawyers Peter Ngomo Milambo, Emmanuel Ilunga Kabengele and Regine Sesepe have received threats;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant qu'après la reprise, le 9 avril 2013, du procès en appel devant la Haute Cour militaire à propos du meurtre en juin 2010 de Floribert Chebeya, directeur exécutif de la Voix des Sans Voix et membre de l'assemblée générale de l'Organisation mondiale contre la torture (OMCT), et de Fidèle Bazana, membre de la Voix des Sans Voix, Peter Ngomo Milambo, Emmanuel Ilunga Kabengele et Régine Sesepe, avocats de la défense, ont fait l'objet de menaces;

Q. whereas after the resumption on 9 April 2013 of the appeal trial before the supreme military court concerning the murder in June 2010 of Floribert Chebeya, executive director of the Voice of the Voiceless (VSV) and member of the General Assembly of the World Organisation Against Torture (OMCT), and Fidèle Bazana, member of the VSV, defence lawyers Peter Ngomo Milambo, Emmanuel Ilunga Kabengele and Regine Sesepe have received threats;


4. Lorsque la majorité des voix des membres présents à la séance de la Cour est requise pour prendre une décision, la voix du président est prépondérante en cas d'égalité des voix.

4. Where a majority vote by the Members present is required to take a decision, in the event that the number of votes for and against should be equal the chairman shall have the casting vote.


Mais notre unique devoir sacré en tant que Parlement est d’être cette voix, la voix de la raison, de la paix, de la vision, mais plus important encore d’être la voix des voix.

But our one sacred duty as a Parliament is to be that voice, to be the voice of reason, to be the voice of peace, to be the voice of vision, but most importantly of all, to be the voice for the voices.


Et la seule voix qui, à travers l'histoire, s'élevait pour les exposer et pour s'y opposer était toujours la voix des mères, la voix des accoucheuses du peuple hébreu, qui désobéirent aux ordres de Pharaon de tuer les petits garçons à leur naissance, la voix de Rachel, notre mère biblique, pleurant ses enfants et refusant de se consoler, la voix des femmes de Troie, des mères d'Argentine, des mères d'Irlande, d'Israël et de Palestine.

And the only voice, throughout history, that spoke out to expose them and to oppose this was always the voice of mothers; the voice of those who produced the Jewish people, who disobeyed the Pharaoh’s orders to kill little boys at birth; the voice of Rachel, our biblical mother, weeping for her children and refusing to be consoled; the voice of the women of Troy; the mothers of Argentina, the mothers of Ireland, Israel and Palestine.


Marie-Noëlle Lienemann: 215 voix Guido Podestà: 213 voix Alejo Vidal-Quadras Roca: 212 voix Joan Colom i Naval: 209 voix José Pacheco Pereira: 204 voix Luis Marinho: 198 voix Jan Wiebenga: 136 voix Alonso José Puerta: 133 voix Gérard Onesta: 117 voix

Marie-Noëlle Lienemann: 215 votes Guido Podestà: 213 Alejo Vidal-Quadras Roca: 212 Joan Colom I Naval: 209 José Pacheco Pereira: 204 Luis Marinho: 198 Jan Wiebenga: 136 Alonso José Puerta: 133 Gérard Onesta: 117 I would like to offer my congratulations once more to our Vice-Presidents.


Chaque membre d'un GEIE disposera d'une voix au moins. Cependant, le contrat de groupement peut accorder plus d'une voix à certains membres, pour autant qu'aucun d'entre eux ne détienne la majorité des voix.

Each member of an EEIG has 1 vote, although the contract for its formation may give certain members more than 1 vote provided that no 1 member holds a majority of the votes.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Voix sur IP ->

Date index: 2021-01-07
w