On ignore le fait incontestable que, comme le démontre, à l’échelon international, l’expérience d’organisations et syndicats officiels de travailleurs dans le domaine du transport aérien, la baisse constante du coût d’exploitation des avions et des services au sol, associée à la privatisation généralisée et à la poursuite du profit maximal par le capital privé, est la cause de l’augmentation continuelle des accidents aériens.
This ignores the indisputable fact, as the experience of official organisations and trade unions for workers in the civil aviation industry around the world has shown, that constant reductions in the running costs of aircraft and ground services, together with wall-to-wall privatisation and the private sector’s goal of maximum profit, are the reason for the continuous rise in the number of air accidents.