Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerial application equipment
Aerospace ground equipment
Aircraft Minimum Equipment List Order
Aircraft armament equipment
Aircraft distribution equipment
Aircraft ground equipment
Aircraft ground support equipment
Aircraft mission equipment
Aircraft role equipment
Aircraft safety equipment bag
Basic equipment aircraft
Ground support equipment
Minimum equipment aircraft
Role equipment

Traduction de «aircraft role equipment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aircraft mission equipment | aircraft role equipment

équipement particulier d'un aéronef | équipement particulier d'un appareil pour une mission


aircraft mission equipment [ aircraft role equipment ]

équipement particulier d'un aéronef [ équipement de soute ]


aircraft mission equipment | aircraft role equipment

équipement particulier d'un aéronef | équipement de soute


basic equipment aircraft | minimum equipment aircraft

avion minimal | avion minimum


aerial application equipment | aircraft distribution equipment

matériel de distribution par voie aérienne


aircraft ground support equipment [ ground support equipment | aerospace ground equipment | aircraft ground equipment ]

matériel de servitude au sol [ GSE | équipement de servitude au sol | matériel aéronautique de servitude au sol ]


Aircraft Minimum Equipment List Order [ Order Respecting the Minimum Aircraft Equipment Required to be Operative Prior to Flight ]

Ordonnance sur la liste d'équipement minimal d'un aéronef [ Ordonnance concernant l'équipement minimal exploitable exigé à bord d'un aéronef avant le vol ]




aircraft armament equipment

matériel d'armement de bord


aircraft safety equipment bag

coffret pour goupilles de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In this Order, “materiel” means all property of Her Majesty in right of Canada, as represented by the Minister of National Defence, provided for the use of the Canadian Forces and includes any vessel, vehicle, aircraft, animal, arms, ammunition, clothing, stores, provisions or equipment necessary or used for the purposes of executing Canada’s role in the North Atlantic Treaty Organization or as a member of the United Nations.

2. Dans le présent décret, « matériels » s’entend des biens appartenant à Sa Majesté du chef du Canada, représentée par le ministre de la Défense nationale, qui sont affectés à l’usage des Forces canadiennes, y compris les navires, véhicules, aéronefs, animaux, armes, munitions, effets, vivres, provisions, et équipements nécessaires ou utilisés pour permettre au Canada de remplir son rôle dans l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord ou en tant que membre des Nations Unies.


The second role is the administrative fleet role, which encompasses equipment ranging from standard, commercial, light vehicles to more complicated equipment, such as the equipment required for construction engineering, materiel handling, airfield and aircraft ground support, snow and ice clearing, and heavy transport.

Dans le second cas, on utilise les véhicules à des fins administratives. On a alors besoin de matériel allant des véhicules standard, commerciaux et légers à du matériel plus complexe comme les véhicules utilisés pour le génie construction, la manutention, le soutien au sol des aérodromes et des aéronefs, le déneigement et le déglaçage, et le transport lourd.


A case in point is provided by the lack of training of flight crews on their role and responsibilities in relation to the armed aircraft protection officers who are now on flights from Washington's Reagan airport at the request of the U.S. In addition to the practical problems associated with a lack of training, it is an important matter of principle whether we should be deputizing and training people whose job is not policing or rather finding ways to equip the polic ...[+++]

Un exemple concret nous est fourni par l'absence de formation des équipages de bord quant à leurs rôles et responsabilités par rapport aux agents de sécurité armés qui voyagent maintenant à bord des vols à destination de l'aéroport Reagan de Washington, à la demande des autorités américaines.


15. Calls on the Commission, in this respect, to present to the Council and Parliament a revised version of its 1997 Action Plan, a revision which is to mention, inter alia, whether the Commission could finance feasibility studies on the procurement of support equipment of non-military origin to be deployed by Member States' armed services, for example the adaptation of existing civil aircraft to perform the in-flight refuelling tanker role;

15. invite la Commission, à cet égard, à présenter au Conseil et au Parlement une version révisée de son plan d'action de 1997, la révision devant préciser, entre autres, si la Commission serait en mesure de financer des études de faisabilité sur l'achat d'un équipement de soutien d'origine non militaire à déployer par les services armés des États membres, par exemple l'adaptation d'un avion civil existant pour jouer le rôle d'un avion-citerne permettant l'approvisionnement en vol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Calls on the Commission, in this respect, to present to the Council and Parliament a revised version of its 1997 Action Plan, a revision which is to mention, inter alia, whether the Commission could finance feasibility studies on the procurement of support equipment of non-military origin to be deployed by Member States' armed services, for example the adaptation of existing civil aircraft to perform the in-flight refuelling tanker role;

15. invite la Commission, à cet égard, à présenter au Conseil et au Parlement une version révisée de son plan d'action de 1997, la révision devant préciser, entre autres, si la Commission serait en mesure de financer des études de faisabilité sur l'achat d'un équipement de soutien d'origine non militaire à déployer par les services armés des États membres, par exemple l'adaptation d'un avion civil existant pour jouer le rôle d'un avion-citerne permettant l'approvisionnement en vol;


Following as I do the debates in some of our Member States on the A 400 M cargo aircraft, they indicate to me that the objective may well be in view and figures are perhaps provided, but the actual implementation and equipment are inadequate and too slow; hence we play a small role because we are not taken seriously, because we cannot really deliver, and because things are not being implemented as they should be.

Lorsque je suis les débats qui ont lieu, dans certains de nos États membres, autour de l’avion de transport militaire A 400 M, ils montrent que l’on voit bien le but à atteindre, que l’on produit peut-être quelques chiffres, mais que la mise en œuvre concrète et l’équipement ne sont pas suffisants et ne se font pas de façon suffisamment rapide. C’est pourquoi nous ne jouons qu’un rôle insignifiant, car on ne nous prend pas au sérieux, parce que nous ne pouvons pas véritablement livrer, parce que la mise en application concrète des déc ...[+++]


15. Calls on the Commission, in this respect, to present to the Council and Parliament a revised version of its 1997 Action Plan, the revision to include, inter alia, whether the Commission could finance feasibility studies into the procurement of non-military origin support equipment to be deployed by Member States’ armed services, for example the adaptation of existing civil aircraft to perform the in-flight refuelling tanker role;

15. invite la Commission, à cet égard, à présenter au Conseil et au Parlement une version révisée de son plan d'action de 1997, la révision devant préciser, entre autres, si la Commission serait en mesure de financer des études de faisabilité sur l'achat d'un équipement de soutien d'origine non militaire à déployer par les services armés des États membres, par exemple l'adaptation d'un avion civil existant pour jouer le rôle d'un avion-citerne permettant l'approvisionnement en vol;


I am questioning both the fitness of those people who offer aircraft for charter to the Government of Canada for this particular role and whether or not the equipment that they are putting forward is reliable.

Je me pose des questions sur la compétence des gens qui louent des avions au gouvernement canadien pour ce genre de mission et je me demande si le matériel qu'ils ont à offrir est fiable.


In conclusion, I would urge you to encourage the government to double its efforts to correct a situation that is becoming more and more serious for our national interests. Specifically, I would recommend accelerating the replacement of search and rescue aircraft, and that one or two of those aircraft be deployed in the Arctic; giving a maritime surveillance role to Canadian Ranger patrols located along our coasts, particularly in the Northwest Passage; adequately funding the Arctic patrol ships program; accelerating the replacement ...[+++]

En conclusion, je vous incite à encourager le gouvernement à redoubler ses efforts pour corriger une situation qui devient de plus en plus sérieuse pour nos intérêts nationaux, et plus spécifiquement : accélérer le remplacement des avions de recherche de sauvetage; qu'un ou deux de ces avions soient déployés dans l'Arctique; donner un rôle de surveillance maritime aux patrouilles de Rangers canadiens situées le long de nos côtes, et plus particulièrement le passage du Nord-Ouest; financer adéquatement le Programme des navires de patrouille de l'Arctique; accélérer le remplacement des brise-glace de la Garde côtière et, finalement, ré ...[+++]


w