Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPT
COSAC
FDK
Interministerielle Konferenz Außenpolitik
KKJPD
KLFMS
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Kantonale Konferenz der DMS-Leiterinnen und -Leiter
Konferenz UNO
Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten
Konferenz der Leitungen der Fachmittelschulen
Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten
Konferenz der kantonalen Fürsorgedirektoren
Konferenz der kantonalen Sozialdirektoren
Konferenz kantonaler Justiz- und Polizeidirektoren
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Rio
Konferenz von Wien
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
SODK
Schlussakte von Helsinki
Sozialdirektorenkonferenz
UN-Konferenz
UNCED
Umweltgipfel von Rio

Traduction de «Konferenz Madrid » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]


KLFMS | Konferenz der Leiterinnen und Leiter der kantonalen Diplommittelschulen | Kantonale Konferenz der DMS-Leiterinnen und -Leiter | Konferenz der Leitungen der Fachmittelschulen | Konferenz der Leiterinnen und Leiter der kantonalen Fachmittelschulen mit Fachmaturität

Conférence cantonale des directeurs et des directrices d'école du degré diplôme | Conférence cantonale des directeurs et des directrices d'école de maturité spécialisée | CDECG | Conférence cantonale des directeurs et directrices d'EDD | Conférence des directions d'école de culture générale


Schweizerische Konferenz der kantonalen Justiz- und Polizeidirektoren | Konferenz der kantonalen Justiz- und Polizeidirektoren | Konferenz kantonaler Justiz- und Polizeidirektoren | KKJPD | Konferenz der Kantonalen Justiz- und Polizeidirektorinnen und -direktoren

Conférence des directrices et directeurs des départements cantonaux de justice et police | Conférence suisse des chefs des départements cantonaux de justice et police | CCDJP | Conférence des chefs des départements cantonaux de justice et police




Konferenz der kantonalen Sozialdirektoren und Sozialdirektorinnen | Konferenz der kantonalen Sozialdirektoren | Sozialdirektorenkonferenz | SODK | Konferenz der kantonalen Fürsorgedirektoren | FDK

CDAS | Conférence des directeurs cantonaux de l'assistance publique | Conférence des directeurs et directrices cantonaux des affaires sociales | Conférence suisse des directeurs cantonaux des affaires sociales | Conférence des directeurs cantonaux des affaires sociales


Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC


CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation

Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications | conférence européenne des postes et télécommunications | CEPT [Abbr.]


COSAC | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten

Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]


Interministerielle Konferenz Außenpolitik

Conférence interministérielle Politique étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber sprechen sie heute in Madrid auf der internationalen Konferenz, auf der viele Persönlichkeiten und Experten aus aller Welt anwesend sind und an der auch ich im Anschluss an diese feierliche Sitzung teilnehmen werde, zusammen mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Anan, und dem Präsidenten der Kommission, Herrn Barroso, der einen Aktionsplan der Kommission zur Bekämpfung des Terrorismus vorlegen wird, in dem auf einige der gerade von mir genannten Maßnahmen Bezug genommen wird.

Tel est le sujet discuté aujourd’hui à Madrid, dans le cadre de la Conférence internationale à laquelle participent de nombreux dignitaires et experts du monde entier. Je m’y rendrai également au terme de cette séance solennelle, en compagnie du secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Anan, et du président de la Commission, M. Barroso, qui y présentera un plan d’action de lutte contre le terrorisme formulé par la Commission. Ce plan renvoie à certaines des mesures que je viens de citer.


13. erachtet es in diesem Zusammenhang für wesentlich, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten, in sorgfältiger Zusammenarbeit mit den USA und allen Partnern im Friedensprozess, wie auf der Konferenz von Madrid 1991 festgelegt wurde, bei der frühesten Gelegenheit eine politisch-diplomatische Initiative ergreifen, etwa in Form einer neuen Konferenz mit allen betroffenen Ländern als Fortsetzung der ersten Konferenz (Madrid II);

13. juge essentiel, dans ce contexte, que l'Union européenne et ses États membres, en coopération étroite avec les États-Unis et tous les partenaires du processus de paix mis en place à la conférence de Madrid de 1991, prennent dès que possible une initiative politico-diplomatique, par exemple sous la forme d'une nouvelle conférence avec tous les pays concernés, dans le prolongement de la première (Madrid II);


11. erachtet es in diesem Zusammenhang für wesentlich, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten, in sorgfältiger Zusammenarbeit mit den USA und allen Partnern im Friedensprozess, wie auf der Konferenz von Madrid 1991 festgelegt wurde, bei der frühesten Gelegenheit eine politisch-diplomatische Initiative ergreifen, etwa in Form einer neuen Konferenz mit allen betroffenen Ländern als Fortsetzung der ersten Konferenz (Madrid II);

11. juge essentiel, dans ce contexte, que l'Union européenne et ses États membres, en coopération étroite avec les États-Unis et tous les partenaires du processus de paix mis en place à la conférence de Madrid de 1991, prennent dès que possible une initiative politico-diplomatique, par exemple sous la forme d'une nouvelle conférence avec tous les pays concernés, dans le prolongement de la première (Madrid II);


MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT - Madrider Konferenz über den Wiederaufbau in Irak: 24. Oktober 2003

COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN - Conférence de Madrid sur la reconstruction en Iraq: 24 octobre 2003


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Madrider Konferenz über den Wiederaufbau in Irak: 24. Oktober 2003

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen - Conférence de Madrid sur la reconstruction en Iraq: 24 octobre 2003


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Madrider Konferenz über den Wiederaufbau in Irak: 24. Oktober 2003 /* KOM/2003/0575 endg. */

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen - Conférence de Madrid sur la reconstruction en Iraq: 24 octobre 2003 /* COM/2003/0575 final */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0575 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Madrider Konferenz über den Wiederaufbau in Irak: 24. Oktober 2003

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0575 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen - Conférence de Madrid sur la reconstruction en Iraq: 24 octobre 2003


Die Konferenz müsste sich hauptsächlich auf die Elemente der Konferenz von Madrid stützen: Land für Frieden und die Resolutionen des Sicherheitsrates, die wir alle kennen.

Cette conférence devrait se baser essentiellement sur les éléments de la conférence de Madrid : la paix en échange de territoires et les résolutions du Conseil de Sécurité que nous connaissons tous.


Die dritte Frage, auf die ich eingehen möchte – ich möchte sie heute wiederholen, da ich von ihr überzeugt bin; ich kann mich zwar irren, aber ich weiß, dass es auch im Parlament Personen gibt, die sich irren –, ist, dass wir meiner Meinung nach eine große Erfahrung haben, angefangen von der Konferenz von Madrid, über die Konferenz von Oslo bis heute; was wir allerdings nicht haben, ist der Frieden selbst.

La troisième question que je voudrais mentionner - comme je l’ai répété à de nombreuses reprises et je le réitère aujourd’hui car j’en reste convaincu, bien que je puisse me tromper puisque je sais pertinemment que, y compris au sein du Parlement, des gens se trompent -, est la suivante : je crois que nous avons bénéficié d’une longue expérience concernant les processus de paix de la conférence de Madrid à nos jours, en passant par la conférence d’Oslo ; pourtant, nous n’avons malheureusement pas pu bénéficier de la paix elle-même.


(2) Nach Vorarbeiten, die die Weltorganisation für geistiges Eigentum unter Mitwirkung der Mitgliedstaaten, die der Madrider Union angehören, der Mitgliedstaaten, die der Madrider Union nicht angehören, und der Europäischen Gemeinschaft eingeleitet und durchgeführt hat, wurde das Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken (nachstehend das "Madrider Protokoll" genannt) auf der Diplomatischen Konferenz zum Abschluss eines Protokolls zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Mar ...[+++]

(2) Au terme des travaux préparatoires engagés par l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, avec la participation des États membres parties à l'union de Madrid, des États membres qui ne sont pas parties à l'union de Madrid et de la Communauté européenne, la conférence diplomatique réunie en vue de la conclusion d'un protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques a adopté, le 27 juin 1989 à Madrid, le protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistremen ...[+++]


w