Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit von mehreren Rauschgiften
Betäubungsmittelhandel
Betäubungsmittelverkehr
Drogenhandel
Drogenkonsum
Handel illegaler Suchtmittel
Handel mit illegalen Drogen
Kombinierter Konsum legaler und illegaler Substanzen
Kombinierter Konsum verschiedener Drogen
Konsum von Betäubungsmitteln
Konsum von illegalen Drogen
Polykonsum
Strafbarkeit des Drogenkonsums
Strafbarkeit des Konsums von Drogen

Traduction de «Konsum illegalen Drogen » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drogenkonsum (1) | Konsum von illegalen Drogen (2) | Konsum von Betäubungsmitteln (3)

consommation de drogue (1) | usage de drogues (2) | consommation de drogues illégales (3) | consommation de stupéfiants (4)


Abhängigkeit von mehreren Rauschgiften | kombinierter Konsum legaler und illegaler Substanzen | kombinierter Konsum verschiedener Drogen | Polykonsum

polyconsommation | polytoxicomanie | toxicomanie multiple


Betäubungsmittelhandel | Drogenhandel | Betäubungsmittelverkehr | Handel mit illegalen Drogen | Handel illegaler Suchtmittel

trafic de stupéfiants | trafic de drogues | trafic de drogue | trafic de drogues illégales


Strafbarkeit des Drogenkonsums (1) | Strafbarkeit des Konsums von Drogen (2)

pénalisation de la consommation de drogue


1.gesamteuropäische Ministerkonferenz über die Zusammenarbeit bei Problemen des Missbrauchs von illegalen Drogen

Conférence d'Oslo sur la coopération relative aux problèmes d'abus de drogue illicite


Interamerikanisches Programm von Rio de Janeiro zur Bekämpfung des Konsums und der Erzeugung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen sowie des illegalen Handels mit diesen Stoffen

Programme interaméricain de Rio de Janeiro contre la consommation, la production et le trafic illicite de stupéfiants et des substances psychotropes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GESTÜTZT auf den Grundsatz der gemeinsamen Verantwortung und überzeugt davon, wie wichtig es ist, den Konsum illegaler Drogen zu verhindern, ihre schädlichen Auswirkungen zu verringern und gegen den illegalen Anbau, die illegale Herstellung und die illegale Verarbeitung von Drogen und ihren Grundstoffen sowie den illegalen Handel damit vorzugehen;

ATTACHÉS aux principes de la responsabilité partagée et convaincus qu'il importe de prévenir l'utilisation des drogues illicites, de réduire leurs effets nocifs, et de lutter, par ailleurs, contre la culture, la production, la transformation et le trafic illicites de drogues et de leurs précurseurs,


(1) Gestützt auf den Grundsatz der gemeinsamen Verantwortung sind sich die Vertragsparteien darüber einig, dass es Ziel der Zusammenarbeit in diesem Bereich ist, ihre Anstrengungen zur Verhinderung und Verringerung der Herstellung und des Konsums illegaler Drogen und des Handels mit illegalen Drogen zu koordinieren und zu verstärken.

1. Sur la base du principe de coresponsabilité, les parties conviennent que la coopération dans ce domaine visera à coordonner et à intensifier les efforts menés conjointement pour prévenir et réduire la production, le trafic et la consommation de drogues illicites.


– (PT) Ich habe für den Bericht über die Beteiligung Kroatiens an den Arbeiten der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) gestimmt, da dies meiner Ansicht nach vor dem Hintergrund, dass Kroatien bald der EU beitreten soll, einen positiver Schritt darstellt, hauptsächlich jedoch, da der Konsum von und der Handel mit illegalen Drogen eine weltweite Problematik mit schwerwiegenden sozioökonomischen und gesundheitlichen Auswirkungen verkörpert.

– (PT) J’ai voté en faveur du rapport sur la participation de la Croatie aux travaux de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) car je suis d’avis qu’il s’agit d’une avancée positive étant donné que la Croatie devrait bientôt adhérer à l’Union, mais surtout parce que la consommation et le trafic de drogues sont des phénomènes mondiaux aux répercussions socio-économiques et sanitaires graves.


Der Konsum und der Handel mit illegalen Drogen ist eine weltweite Erscheinung, die die Gesundheit und die soziale Stabilität bedroht.

La consommation et le trafic de drogues illicites sont un phénomène mondial qui menace la santé et la stabilité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. ist zudem der Ansicht, dass dem Zusammenhang zwischen dem Konsum von Alkohol sowie illegalen Drogen und psychischen Störungen mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte; ist der Auffassung, dass die Alkohol- und Drogenabhängigkeit für die geistige und körperliche Gesundheit sowie für die gesamte Gesellschaft ein großes Problem ist; fordert die Kommission auf, unverzüglich zu prüfen, welche Entzugsprogramme und Behandlungsmethoden am effektivsten sind;

31. estime en outre que l'accent devrait être mis sur le lien entre la consommation d'alcool et de drogues illicites et les troubles mentaux; estime que la dépendance à l'alcool et aux stupéfiants constitue un problème grave pour la santé mentale, la santé physique et la société en général; demande à la Commission de répertorier rapidement les programmes de désintoxication et les modes de traitement les plus efficaces;


43. erinnert daran, dass das beschleunigte Ansteigen der Erzeugung, des Handels und des Konsums von Drogen, und insbesondere von Kokain, in weltweitem Maßstab und gerade in Europa mit den bekannten Folgeerscheinungen des Ansteigens der organisierten Kriminalität, des illegalen Waffenhandels, der Korruption und der Geldwäsche alle Partner in Europa und Lateinamerika schwer schädigt und eine entschlossene Strategie zur Eindämmung der schädlichen Auswirkungen mit Förderung des Anbaus von Alternativprodukten bedingt, ohne dadurch die Klei ...[+++]

43. rappelle que le développement constant de la production, du trafic et de la consommation de drogues, en particulier de la cocaïne, à l'échelle mondiale et en Europe même, et l'aggravation de la délinquance organisée, du trafic illégal d'armes, de la corruption et du blanchiment d'argent qui en résultent, portent gravement préjudice à tous les partenaires euro-latino américains et exigent une stratégie résolue pour lutter contre leurs répercussions néfastes, qui encourage les cultures de substitution sans pour autant pénaliser les ...[+++]


43. erinnert daran, dass das beschleunigte Ansteigen der Erzeugung, des Handels und des Konsums von Drogen, und insbesondere von Kokain, in weltweitem Maßstab und gerade in Europa mit den bekannten Folgeerscheinungen des Ansteigens der organisierten Kriminalität, des illegalen Waffenhandels, der Korruption und der Geldwäsche alle Partner in Europa und Lateinamerika schwer schädigt und eine entschlossene Strategie zur Eindämmung der schädlichen Auswirkungen mit Förderung des Anbaus von Alternativprodukten bedingt, ohne dadurch die Klei ...[+++]

43. rappelle que le développement constant de la production, du trafic et de la consommation de drogue, en particulier de la cocaïne, à l'échelle mondiale et en Europe même, et l'aggravation de la délinquance organisée, du trafic illégal d'armes, de la corruption et du blanchiment d'argent qui en résultent, portent gravement préjudice à tous les partenaires euro-latino américains et requièrent une stratégie résolue pour lutter contre leurs répercussions néfastes qui encourage les cultures de substitution sans pour autant pénaliser les ...[+++]


Prävention und Verringerung gesundheitlicher und sozialer Risiken im Zusammenhang mit dem Konsum von illegalen Drogen im Freizeitumfeld – Schlussfolgerungen

Prévention et la réduction des risques sanitaires et sociaux liés à l'usage de drogues illicites dans les milieux festifs - Conclusions


1. Die Minister bestätigten erneut ihr gemeinsames Interesse und ihr Eintreten für das Prinzip der Mitverantwortung im Kampf gegen die Herstellung, den Konsum, den illegalen Handel, das Angebot und die Nachfrage von Drogen und die damit verbundene Kriminalität; sie bekräftigten ihren Willen, die Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionen eingedenk der Schlußfolgerungen verschiedener aufeinanderfolgender Tagungen des Europäischen Rates sowie unter Berücksichtigung der Bemühungen der zentralamerikanischen Länder um eine wirksame Bekäm ...[+++]

1. Les ministres, confirmant une nouvelle fois leur intérêt commun en la matière et leur attachement au principe de coresponsabilité dans la lutte contre la production, la consommation, le trafic, l'offre et la demande de drogues illicites et la criminalité qui y est liée, ont réaffirmé leur volonté de renforcer et d'élargir la coopération entre les deux régions en tenant compte des conclusions des Conseils européens successifs et des efforts déployés par les pays centraméricains pour lutter efficacement contre les activités liées à la drogue.


Der Mischkonsum, d.h. der kombinierte Konsum von illegalen und legalen Drogen, darun­ter Alkohol, volatile Substanzen und Tabak, bereitet zunehmend Sorge.

la polyconsommation, c'est-à-dire le fait de combiner des substances illicites et licites, notamment l'alcool, des substances volatiles et le tabac, est de plus en plus préoccupante;




datacenter (6): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Konsum illegalen Drogen ' ->

Date index: 2023-07-08
w