Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accrual Principle
Accrual-Prinzip
Cassis de Dijon Prinzip
Cassis-de-Dijon-Prinzip
Grundsatz der Nichtrückschiebung
Grundsatz der Nichtzurückweisung
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
Grundsatz der zeitlichen Abgrenzung
Grundsatz des Non-Refoulement
Herkunftslandsprinzip
Nichtzurückweisung
Non-Refoulement-Gebot
Non-Refoulement-Grundsatz
Non-Refoulement-Prinzip
Prinzip der Nichtrückschiebung
Prinzip der Nichtzurückweisung
Prinzip der Spezialität
Prinzip der Verursacherhaftung
Prinzip der zeitlichen Abgrenzung
Prinzip der Änderungsfähigkeit
Prinzip des Non-Refoulement
Rückschiebeverbot
Rückschiebungsverbot
Verursacherprinzip

Traduction de «Prinzip Nichtzurückweisung » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz der Nichtzurückweisung | Nichtzurückweisung | Prinzip des Non-Refoulement

non-refoulement | principe de non refoulement


Prinzip der Nichtzurückweisung | Prinzip des Non-Refoulement

principe de non-refoulement


Rückschiebungsverbot | Rückschiebeverbot | Grundsatz der Nichtrückschiebung | Prinzip der Nichtrückschiebung | Non-Refoulement-Gebot | Grundsatz des Non-Refoulement | Non-Refoulement-Grundsatz | Prinzip des Non-Refoulement | Non-Refoulement-Prinzip

interdiction de refoulement | principe du non-refoulement


Prinzip der absoluten Gegenseitigkeit, Prinzip des Do ut des , Prinzip des juste retour

principe du juste retour


Grundsatz der Nichtzurückweisung

principe de non-refoulement


Cassis-de-Dijon-Prinzip | Cassis de Dijon Prinzip | Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung | Herkunftslandsprinzip

principe Cassis de Dijon | principe de la reconnaissance mutuelle | principe du contrôle du pays d'origine | principe du Cassis de Dijon


Grundsatz der zeitlichen Abgrenzung (1) | Prinzip der zeitlichen Abgrenzung (2) | Accrual-Prinzip (3) | Accrual Principle (4)

principe du fait générateur (1) | accrual principle (2) | principe de la régularisation dans le temps (3) | principe de la délimitation dans le temps (4)




Prinzip der Änderungsfähigkeit

principe de mutabilité


Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bedauert die gemeldeten Zwischenfälle gewaltsamer Abschiebungen an den Grenzen der EU; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Pflicht, das Prinzip der Nichtzurückweisung, wie es durch die Genfer Konvention und vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte anerkannt ist, und das Verbot kollektiver Ausweisungen gemäß Artikel 19 der Charta der Grundrechte zu achten; fordert die EU, ihre Einrichtungen und die Mitgliedstaaten auf, für die Achtung dieser und anderer völkerrechtlicher und EU-Verpflichtungen zu sorgen;

regrette les cas signalés de refoulements avec violence aux frontières de l'Union; rappelle aux États membres leur obligation de respecter le principe de non-refoulement reconnu par la convention de Genève et la Cour européenne des droits de l'homme et que l'article 19 de la charte des droits fondamentaux interdit les expulsions collectives; invite la Commission, ses agences et les États membres à veiller au respect de ces principes ainsi que des autres obligations découlant du droit international et européen; sur le fonctionnement de l’Union européenne;


– bedauert die gemeldeten Zwischenfälle gewaltsamer Abschiebungen an den Grenzen der EU; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Pflicht, das Prinzip der Nichtzurückweisung, wie es durch die Genfer Konvention und vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte anerkannt ist, und das Verbot kollektiver Ausweisungen gemäß Artikel 19 der Charta der Grundrechte zu achten; fordert die EU, ihre Einrichtungen und die Mitgliedstaaten auf, für die Achtung dieser und anderer völkerrechtlicher und EU-Verpflichtungen zu sorgen;

– regrette les cas signalés de refoulements avec violence aux frontières de l'Union; rappelle aux États membres leur obligation de respecter le principe de non-refoulement reconnu par la convention de Genève et la Cour européenne des droits de l'homme et que l'article 19 de la charte des droits fondamentaux interdit les expulsions collectives; invite la Commission, ses agences et les États membres à veiller au respect de ces principes ainsi que des autres obligations découlant du droit international et européen;


56. besteht darauf, dass die in der Charta der Grundrechte enthaltenen Rechte respektiert werden müssen, einschließlich dem Recht auf Asylsuche, dem Recht auf wirksamen Rechtsschutz und der Anerkennung des Prinzips der Nichtzurückweisung;

56. insiste sur le fait que les droits inscrits dans la Charte des droits fondamentaux doivent être respectés, tout comme notamment le droit de demander asile, le droit à une protection juridique adéquate et le principe de non refoulement;


57. besteht darauf, dass die in der Charta der Grundrechte enthaltenen Rechte respektiert werden müssen, einschließlich dem Recht auf Asylsuche, dem Recht auf wirksamen Rechtsschutz und der Anerkennung des Prinzips der Nichtzurückweisung;

57. insiste sur le fait que les droits inscrits dans la Charte des droits fondamentaux doivent être respectés, et notamment le droit de demander asile, le droit à une protection juridique adéquate et le principe de non refoulement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. stellt fest, dass der Entwurf des neuen Asylgesetzes viele der Mängel im derzeitigen Flüchtlingsgesetz gegenüber der gemeinschaftlichen Rechtsetzung beseitigt hat; unterstreicht die Notwendigkeit weiterer Verbesserungen, um eine Übereinstimmung mit der Entschließung des Rates vom 20. Juni 1995 über Mindestgarantien für Asylverfahren und eine umfassende Anerkennung des Prinzips der Nichtzurückweisung zu erreichen;

9. note que la nouvelle loi sur l'asile en projet s'attaque à un grand nombre des lacunes de la loi actuelle sur les réfugiés par rapport à l'acquis communautaire; souligne la nécessité de procéder à de nouvelles améliorations afin d'assurer la conformité avec la résolution du Conseil du 20 juin 1995 sur les garanties minimales sur les procédures d'asile , ainsi que le respect plein et entier du principe de non-refoulement;


w