Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
EPBRS
Erhaltung der biologischen Vielfalt
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Schädigung der Artenvielfalt
Schädigung der biologischen Vielfalt
Technologien zur Erhaltung der biologischen Vielfalt
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt

Traduction de «Schmälerung biologischen Vielfalt » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

perte de la diversité biologique


Erhaltung der biologischen Vielfalt

maintien de la diversité biologique


nachhaltige Nutzung der Grundlagen der biologischen Vielfalt

utilisation durable des éléments constitutifs de la diversité biologique


Technologien zur Erhaltung der biologischen Vielfalt

Technologies favorables au maintien de la diversité biologique


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

exécuter des plans d'action en faveur de la biodiversité


Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt

atteinte à la biodiversité | dommage causé à la biodiversité | dommages causés à la biodiversité


europäische Plattform für strategische Forschung im Bereich der biologischen Vielfalt | EPBRS [Abbr.]

plate-forme européenne sur la recherche et la stratégie en matière de diversité biologique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deswegen ist es notwendig, dass Gremien, die sich für Erhaltung und Entwicklung einsetzen, mit den indigenen Bevölkerungsgruppen und der Zivilgesellschaft vor Ort zusammenarbeiten, um die der Armut und der Schmälerung der biologischen Vielfalt zugrunde liegenden Ursachen zu beseitigen.

Il est dès lors important que les organisations de conservation et de développement coopèrent avec les populations indigènes et la société civile sur ce programme partagé, afin de s’attaquer aux causes profondes de la pauvreté et de la perte de biodiversité.


Deswegen ist es notwendig, dass Gremien, die sich für Erhaltung und Entwicklung einsetzen, mit den indigenen Bevölkerungsgruppen und der Zivilgesellschaft vor Ort zusammenarbeiten, um die der Armut und der Schmälerung der biologischen Vielfalt zugrunde liegenden Ursachen zu beseitigen.

Il est dès lors important que les organisations de conservation et de développement coopèrent avec les populations indigènes et la société civile sur ce programme partagé, afin de s’attaquer aux causes profondes de la pauvreté et de la perte de biodiversité.


w