Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

Traduction de «Strategie in Maßnahmen Ziele umwandeln » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in dieser Strategie vorgeschlagenen Maßnahmen sind eng mit dem „Energiepaket" verknüpft, das von der Kommission im Januar 2007 veröffentlicht wurde und eine neue europäische Energiepolitik definiert und eine Festlegung bezifferter Ziele enthält.

Les mesures proposées dans cette stratégie sont étroitement liées au «paquet énergie» publié par la Commission en janvier 2007, qui définit une nouvelle politique énergétique européenne et dans lequel des objectifs chiffrés sont fixés.


Die in dieser Strategie vorgesehenen Maßnahmen werden durch die Reduzierung der Quecksilberemissionen aus Verbrennungsanlagen auch zu Fortschritten in Bezug auf die Ziele der Quecksilber-Strategie[16] der Gemeinschaft sowie hinsichtlich der Wasserrahmenrichtlinie und der bevorstehenden thematischen Strategie für die Meeresumwelt führen.

Les mesures définies dans la présente stratégie contribueront également à la réalisation des objectifs de la stratégie communautaire concernant le mercure[16] au travers d'une réduction des émissions de mercure liées aux activités de combustion, ainsi qu'à celle des objectifs de la directive-cadre sur l'eau et de la stratégie thématique sur le milieu marin qui sera présentée prochainement.


Mit der im Dezember 2005 angenommenen EU-Strategie über Maßnahmen zur Bekämpfung des akuten Fachkräftemangels im Gesundheitswesen der Entwicklungsländer[15] sowie mit dem ein Jahr später verabschiedeten Aktionsprogramm zur Bekämpfung des akuten Gesundheitspersonalmangels in den Entwicklungsländern (2007–2013)[16] hat sich die EU verpflichtet, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um ihr eigenes Ziel – nämlich eine Gesundhei ...[+++]

Dans la stratégie d'action communautaire concernant la pénurie de ressources humaines dans le secteur de la santé dans les pays en développement[15], qui a été adoptée en décembre 2005, et le programme européen d'action (PEA) visant à faire face à la pénurie grave de professionnels de la santé dans les pays en développement (2007–2013)[16], adopté un an plus tard, l'Union a reconnu qu'il est de sa responsabilité de prendre des mesures appropriées pour atteindre son objectif consistant à fournir des soins de santé de qualité élevée sans que cela ait des répercussions négatives sur la situation des pays tiers, dont bon nombre sont confrontés à une pénurie très ...[+++]


Die in dieser Strategie beschriebenen Maßnahmen dienen dem Ziel, die Umweltpolitik und die Anwendung des bestehenden EU-Umweltrechts auf lokaler Ebene zu verbessern. Zu diesem Zweck sollen die kommunalen Behörden unterstützt und dazu ermutigt werden, bei der Städtepolitik nach stärker integrierten Konzepten vorzugehen; die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, diesen Prozess zu unterstützen und die auf EU-Ebene gebotenen Möglichkeiten zu nutzen.

Les mesures proposées dans le cadre de la présente stratégie visent à améliorer la mise en œuvre des politiques existantes de l'UE en matière d'environnement, ainsi que de la législation au niveau local, en soutenant et en encourageant les autorités locales dans l'adoption d'une approche plus intégrée de la gestion urbaine, et en invitant les États membres à appuyer ce processus et à exploiter les possibilités offertes au niveau de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Delegationen begrüßten im Allgemeinen die Strategie und ihr Ziel, die EU zu einer "Recycling-Gesellschaft" zu machen und äußerten gleichzeitig ihre Meinungen zu einigen Einzelaspekten des Kommissionsvorschlags wie Rangfolge der Ziele bei der Abfallbewirtschaftung, Abfallvermeidung und gesetzgeberische Maßnahmen.

Les délégations ont dans l'ensemble accueilli favorablement la stratégie et son objectif, qui consiste à faire de l'UE une "société du recyclage", et elles ont donné leur avis sur certains aspects spécifiques de la proposition de la Commission, notamment la hiérarchie des déchets, leur prévention et les dispositions législatives.


3. NIMMT KENNTNIS vom Bericht der Kommission "Einhaltung der Kyoto-Ziele der Gemeinschaft", aus dem hervorgeht, dass die Treibhausgasemissionen der 25 EU-Mitgliedstaaten im Jahre 2002 im Vergleich zu den Basisjahr-Werten um 9 % niedriger waren und dass die Werte der EU-15 um 2,9 % gesunken sind; BETONT, dass die geplanten weiteren Konzepte und Maßnahmen erforderlich sind, um das gemeinsame Kyoto-Ziel der EU-15 zu erfüllen, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, in denen mit einer weiteren erheblichen Zunahme der Emissione ...[+++]

3. PREND NOTE du rapport de la Commission intitulé "Atteindre l'objectif communautaire de Kyoto" qui montre que les émissions de gaz à effet de serre des 25 États membres de l'UE étaient inférieures, en 2002, de 9 % aux niveaux de l'année de référence et que ceux de l'UE-15 ont diminué de 2,9 %; SOULIGNE que les politiques et mesures supplémentaires prévues sont nécessaires pour atteindre l'objectif collectif de l'UE-15 fixé à Kyoto, notamment dans les secteurs de l'énergie et des transports, dans lesquels on prévoit que les émissions continueront à croître de manière importante; à et égard, CONFIRME À NOUVEAU l'invitation faite à la Commission européenne d'élaborer un cadre stratégique relatif aux mesures et technologies de lutte contre ...[+++]


Neu dagegen ist, dass sich diese Maßnahmen in eine langfristige Strategie einfügen, deren Ziel die Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf nachhaltige Größen ist.

Toutefois la différence réside dans le fait que ces mesures seront prises dans le cadre d'une stratégie à long terme visant à reconstituer des stocks de cabillaud atteignant des niveaux durables.


(3) In dem Beschluss Nr. 2179/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. September 1998 über die Überprüfung des Programms der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung"(6). wurde festgelegt, dass der Ausarbeitung und Umsetzung einer Strategie mit dem Ziel, sicherzustellen, dass die kritischen Eintragsraten durch versauernde, eutrophierende und photochemische Luftschadstoffe nicht überschritt ...[+++]

(3) La décision n° 2179/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 1998 concernant le réexamen du programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable "Vers un développement soutenable"(6) indique qu'une attention particulière devrait être accordée à l'élaboration et à la mise en oeuvre d'une stratégie visant à garantir le non-dépassement des charges critiques en matière d'exposition aux polluants atmosphériques acidifiants, eutrophisants et photochimiques.


Strategie und Maßnahmen des Ziel-2-EPPD für diese Region berücksichtigen die "Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006", die in dem Dokument "Die Strukturfonds und ihre Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds" enthalten sind sowie die Leitlinien im Nationalen Aktionsplan für Beschäftigung (NAP).

Ainsi, la stratégie et les mesures du DOCUP Objectif 2 de cette région prennent en compte « les orientations pour les programmes de la période 2000-2006 » contenues dans le document « les fonds structurels et leur coordination avec le fonds de cohésion » ainsi que les orientations définies dans le corps du Plan National d'Action pour l'emploi (PNAE).


Sie hat daraufhin umgehend eine Strategie mit dem Ziel entwickelt, gegebenenfalls geeignete Maßnahmen treffen zu können.

Elle a immédiatement développé une stratégie permettant d'adopter le cas échéant des mesures appropriées.




D'autres ont cherché : Strategie in Maßnahmen Ziele umwandeln     


datacenter (6): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Strategie in Maßnahmen Ziele umwandeln' ->

Date index: 2021-10-18
w