Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptable Use of E-Mail Facilities by DFAIT Staff

Traduction de «Acceptable Use E-Mail Facilities by DFAIT Staff » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acceptable Use of E-Mail Facilities by DFAIT Staff

Utilisation acceptable du courrier électronique par les employés du Ministère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question No. 380 Ms. Elizabeth May: With regard to the recommendation made by Jeremy Wallace, Deputy Director of Climate Change at the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT), that funding provisionally approved on April 29, 2011, by the DFAIT Planning, Advocacy, and Innovation Office, for the purpose of supporting an art exhibition by Canadian artist Franke James in Eastern Europe, be cancelled based on a determination that, “concerns that the funding proposed would not be consistent with our interests () and would in fact run counter to Cana ...[+++]

Question n 380 Mme Elizabeth May: En ce qui concerne la recommandation que Jeremy Wallace, directeur adjoint des Changements climatiques au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI), a formulée voulant que le financement approuvé à titre provisoire le 29 avril 2011 par la Direction de la planification, de la promotion des intérêts et de l'innovation du MAECI et visant à appuyer une exposition de l’artiste canadienne Franke James en Europe de l’Est soit annulé par « crainte que le financement proposé ne soit pas compatible avec nos intérêts [.] et en fait même cont ...[+++]


* This will be accompanied by a help-desk facility using a mail-box, to which staff can send questions on the application of the general principles and minimum standards.

* Un service d'assistance sera également mis en place sous la forme d'une boîte aux lettres électronique, à laquelle les agents pourront adresser leurs questions concernant l'application des principes généraux et des normes minimales.


* This will be accompanied by a help-desk facility using a mail-box, to which staff can send questions on the application of the general principles and minimum standards.

* Un service d'assistance sera également mis en place sous la forme d'une boîte aux lettres électronique, à laquelle les agents pourront adresser leurs questions concernant l'application des principes généraux et des normes minimales.


- 2 - "At a first stage there are several issues, so-called "soft rights", which merit discussions such as: - the development of mutually accepted rules on the use of Computer Reservation Systems setting a framework for the unbiased operations of these systems in Europe; - also the question of the establishment of local sales offices and the representation of the airlines by their own staff is an issue which should be discussed without much delay; - ground handling facilities ...[+++]

- 2 - "Dans un premier temps, plusieurs questions intéressant les "soft rights" méritent d'être examinées, à savoir notamment : - la mise au point de règles convenues d'un commun accord relatives à l'utilisation de systèmes informatisés de réservation et établissant un cadre propre à garantir une exploitation non discriminatoire de ces systèmes en Europe; - la création de bureaux de vente locaux et la représentation des compagnies aériennes par des membres de leur propre personnel; - les services de manutention au sol; - le développement du tourisme pourrait constituer une quatrième question à examiner dans un premier temps.




D'autres ont cherché : Acceptable Use E-Mail Facilities by DFAIT Staff     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Acceptable Use E-Mail Facilities by DFAIT Staff' ->

Date index: 2023-01-22
w