Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acupuncture and Herbal Federation of North America
NACAC

Traduction de «Acupuncture and Herbal Federation North America » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acupuncture and Herbal Federation of North America

Acupuncture and Herbal Federation of North America


North America, Central America and Caribbean Athletic Association [ NACAC | North America, Central America and Caribbean Athletic Association of the International Amateur Athletic Federation ]

Association d'Athlétisme d'Amérique du Nord, d'Amérique Centrale et des Caraïbes [ Association d'athlétisme du secteur Amérique du Nord, Amérique centrale et Caraïbes ]


3rd Congress of the Regional Center for North America of the International Federation of Translators

3e Congrès du Centre régional nord-américain de la Fédération internationale des traducteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first thing I want to make clear is that herbal products or herbal therapies are nothing new, although they may be pretty new in North America, in Canada.

La première chose que j'aimerais préciser c'est que les produits ou les thérapies à base d'herbes médicinales n'ont rien de nouveau même si elles sont assez nouvelles en Amérique du Nord, au Canada.


I know there are a few herbal companies in North America, in the United States and in Canada, but most of them still have very few products compared to what we have in China.

Je sais qu'il y a quelques fabricants de produits à base d'herbes médicinales en Amérique du Nord, aux États-Unis et au Canada, mais la plupart n'ont encore que quelques produits comparés à ce que nous avons en Chine.


10. Is alarmed by the recent development of genetically modified salmon in North America; takes the view that any attempt to introduce genetically modified fish into the Community should be prevented until such time as it can be shown to present no dangers for consumers or the environment; notes, in addition, that the Federation of European Aquaculture Producers (FEAP) has rejected the proposal to produce genetically modified fish;

10. exprime ses graves préoccupations devant le développement récent de saumons génétiquement modifiés en Amérique du Nord; estime que toute tentative d'introduction de poissons génétiquement modifiés dans la Communauté devrait être interdite jusqu'à ce qu'il soit démontré qu'ils ne présentent aucun danger pour les consommateurs ou l'environnement; souligne que la Fédération européenne des producteurs aquacoles a rejeté la proposition visant à produire du poisson génétiquement modifié;


10. Is alarmed with the recent development of genetically modified salmon in North America; any attempts to introduce genetically modified fish into the Community should be prevented until such time as it can be demonstrated to present no dangers for consumers or the environment; it is noteworthy that the Federation of European Aquaculture Producers (FEAP) has rejected the proposal to produce genetically modified fish;

10. exprime ses graves préoccupations devant le développement récent de saumons génétiquement modifiés en Amérique du Nord; estime que toute tentative d'introduction de poissons génétiquement modifiés dans la Communauté devrait être interdite jusqu'à ce qu'il soit démontré qu'ils ne présentent aucun danger pour les consommateurs ou l'environnement; souligne que la Fédération européenne des producteurs aquacoles a rejeté la proposition visant à produire du poisson génétiquement modifié;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IFAT (International Federation for Alternative Trade) - created in 1989 by alternative trading organisations in Africa, Asia, Australia, Japan, Europe, North America, and South America. IFAT is a coalition to promote fair trade and a forum for the exchange of information.

La Fédération internationale du commerce alternatif (IFAT, abréviation de "International Federation for Alternative Trade"), créée en 1989 par des organisations commerciale non conventionnelles opérant en Afrique, en Asie, en Australie, au Japon, en Europe, en Amérique du Nord et en Amérique du Sud, s'est fixé pour objectif de promouvoir le commerce équitable et de jouer le rôle d'une enceinte propice à des échanges d'informations.


Pursuant to the Order made Thursday, October 24, 1996, the House resumed consideration of the motion of Mr. Gauthier (Roberval), seconded by Mr. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), That this House recognize Montreal as the economic mainspring of Quebec society and, therefore, condemn the federal government's lack of concrete initiatives in supporting the Montreal area economy, primarily: the federal government's under-investment in research and development; its inequitable allocation of federal purchases of goods and services; its lack of willingness to support Montreal as a major financial centre in ...[+++]

Conformément à l'Ordre adopté le jeudi 24 octobre 1996, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Gauthier (Roberval), appuyé par M. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), Que la Chambre reconnaisse Montréal comme le pivot économique de la société québécoise et qu'à cet effet la Chambre condamne le gouvernement fédéral pour son absence d'initiatives concrètes afin de soutenir l'économie de la région de Montréal, notamment: le sous-investissement fédéral en recherche et développement; l'inéquité dans la répartition d'achats fédéraux de biens et services; l'absence de volonté de soutenir Montréal comme centre financier majeur en Am ...[+++]


Mr. Gauthier (Roberval), seconded by Mr. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), moved, That this House recognize Montreal as the economic mainspring of Quebec society and, therefore, condemn the federal government's lack of concrete initiatives in supporting the Montreal area economy, primarily: the federal government's under-investment in research and development; its inequitable allocation of federal purchases of goods and services; its lack of willingness to support Montreal as a major financial centre in North America a ...[+++]nd its termination of Montreal's role as a major transportation centre.

M. Gauthier (Roberval), appuyé par M. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), propose, Que la Chambre reconnaisse Montréal comme le pivot économique de la société québécoise et qu'à cet effet la Chambre condamne le gouvernement fédéral pour son absence d'initiatives concrètes afin de soutenir l'économie de la région de Montréal, notamment: le sous-investissement fédéral en recherche et développement; l'inéquité dans la répartition d'achats fédéraux de biens et services; l'absence de volonté de soutenir Montréal comme centre financier majeur en Amérique du nord; et le s ...[+++]


Canada was and more than ever is, an act of will, the will to be a certain way that has not yet been perfectly defined.The federation as it exists at this time is thus Canada's only decisive originality and it is only in an increasingly open federalism, dynamic and demanding, that Canada has a chance to perfect the North American differentiation of its elements, and to ripen and define its identity, give itself an image from which ...[+++]

Le Canada a été, et c'est le cas plus que jamais aujourd'hui, un acte de volonté, la volonté d'exister d'une façon qui n'a pas encore trouvé une définition parfaite [.]. La fédération telle qu'elle existe en ce moment est donc la seule véritable originalité du Canada et c'est uniquement dans un fédéralisme de plus en plus ouvert, dynamique et exigeant, que le Canada aura la chance d'arriver à la différenciation nord-américaine de ses éléments, de mûrir et définir son identité, de se donner une image dont rien ne pourra le distraire, de parvenir à une inté ...[+++]




D'autres ont cherché : Acupuncture and Herbal Federation North America     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Acupuncture and Herbal Federation North America' ->

Date index: 2021-09-16
w