Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise a customer on the usage of cosmetics
Advise a customer on usage of cosmetics
Advise a customer on usage of vehicles
Advise a customers on usage of a vehicle
Advise customers on usage of care products for pets
Advise customers on usage of cosmetics
Advise customers on usage of vehicles
Commend customers on usage of vehicles
Instruct customers on usage of care products for pets
Suggest customers on usage of cosmetics

Traduction de «Advise a customer on the usage cosmetics » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advise a customer on the usage of cosmetics | suggest customers on usage of cosmetics | advise a customer on usage of cosmetics | advise customers on usage of cosmetics

conseiller des clients sur l'utilisation de produits cosmétiques


advise a customs officer in writing of the confirmation number

informer l'agent des douanes par écrit du numéro d'attestation


advise a customs officer orally of the confirmation number

informer l'agent des douanes de vive voix du numéro d'attestation


instruct customers on usage of care products for pets | recommend customers on usage of care products for pets | advise customers on the usage of care products for pets | advise customers on usage of care products for pets

conseiller des clients sur l'utilisation de produits de soins pour animaux domestiques


advise a customers on usage of a vehicle | commend customers on usage of vehicles | advise a customer on usage of vehicles | advise customers on usage of vehicles

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(35) It is important for the customer to know whether he/she is dealing with an intermediary who is advising the customer on products from a broad range of insurance undertakings or on products provided by a specific number of insurance undertakings.

(35) Il est important pour le consommateur de savoir s'il traite avec un intermédiaire qui le conseille sur les produits proposés par un large éventail d'entreprises d'assurance ou sur les produits offerts par un nombre déterminé d'entreprises d'assurance.


(35) It is important for the customer to know whether he/she is dealing with an intermediary who is advising the customer on products from a broad range of insurance undertakings or on products provided by a specific number of insurance undertakings.

(35) Il est important pour le consommateur de savoir s'il traite avec un intermédiaire qui le conseille sur les produits proposés par un large éventail d'entreprises d'assurance ou sur les produits offerts par un nombre déterminé d'entreprises d'assurance.


Pharmacists have a right to have the information as well, because they have to advise their customers.

Les pharmaciens ont également le droit de les avoir directement, parce qu'ils ont la responsabilité de conseiller les clients qui viennent les voir.


On September 10, 2012, the Calgary-based energy company Telvent advised its customers that hackers had managed to penetrate its computers and access some customer files.

Le 10 septembre 2012, la société d'énergie Telvent, basée à Calgary, a informé ses clients que des pirates informatiques avaient réussi à pénétrer dans ses bases de données et à avoir accès aux dossiers de certains clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) According to this morning’s Dutch papers, ISS, the company we are talking about, is advising its customers to thwart the plan to pay out an extra loyalty dividend to the shareholders who leave their shares in that company for three years or more at the forthcoming shareholders’ meeting of DSM, a major Dutch multinational.

- (NL) Si l’on en croit les journaux néerlandais de ce matin, ISS, la société dont nous parlons, conseille à ses clients de contrecarrer le projet visant à verser des dividendes de fidélité supplémentaires aux actionnaires qui conservent leurs actions pendant au moins trois ans lors de la prochaine réunion des actionnaires de DSM, une grande multinationale néerlandaise.


D. whereas the analysts of an investment bank that is being paid by a company for corporate financial services may feel under pressure to advise investment customers to put their money into that company, even if it is in serious difficulties,

D. considérant que les analystes d'une banque d'investissement rémunérée par une société au titre de services financiers d'entreprise peuvent se sentir contraints de conseiller leur clientèle d'investisseurs de placer son argent dans cette société, même si elle connaît des difficultés graves,


(b) whether he advises the customer on insurance cover from a broad range of insurance undertakings or not.

(b) du fait qu'il conseille la clientèle sur les garanties proposées par un large éventail d'entreprises d'assurance ou non.


The Internal Economy Committee believes that Mr. Audcent possesses the broad knowledge of constitutional law, is very familiar with the customs, privileges and usage of Parliament as they relate to the legislative process and is knowledgeable of the roles respecting the interpretation of statutes and the main issues facing the Senate today.

Le comité de la régie interne croit que M. Audcent possède une connaissance approfondie du droit constitutionnel, qu'il est rompu aux traditions, privilèges et usages du Parlement, notamment en ce qui a trait au processus législatif, qu'il connaît les fonctions rattachées à l'interprétation des lois ainsi que les principaux dossiers dont s'occupe le Sénat.


Honourable senators, section 18 of the British North America Act, 1867, is the statutory instrument that imported into Canada the ancient customs, practices and usages of the law of Parliament of the United Kingdom.

Honorables sénateurs, l'article 18 de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique de 1867 est l'instrument statutaire qui a importé au Canada les coutumes, pratiques et usages de la loi du Parlement du Royaume-Uni.


In considering my decision, I am mindful that I have been urged to take into account the customs, practices and usages of the Senate.

Dans ma décision, je tiens compte du fait que l'on m'a pressé de prendre en considération les coutumes, pratiques et usages établis par le Sénat et pas uniquement le Règlement.




D'autres ont cherché : Advise a customer on the usage cosmetics     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Advise a customer on the usage cosmetics' ->

Date index: 2023-07-21
w