Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afta
Agreement on the Establishment of a Free Trade Area
Americas Free Trade Area
Anglo-Irish Free Trade Area Agreement
FTAA
Free Trade Area of the Americas

Traduction de «Agreement on the Establishment a Free Trade Area » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement on the Establishment of a Free Trade Area

Accord sur l'établissement d'une zone de libre-échange


Framework Agreement for the Creation of a Free Trade Area between the Andean Community and Mercosur

Accord-cadre sur la création de la Zone de libre-échange entre la Communauté andine et le Mercosur


The Four Amigos and Beyond: Towards a Free Trade Area of the Americas

Les quatre amigos et d'autres encore : vers une zone de libre-échange des Amériques


interim agreement leading to the formation of a customs union or free-trade area

accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une union douanière ou d'une zone de libre-échange


Free Trade Area of the Americas [ FTAA ]

zone de libre-échange des Amériques [ ZLEA ]


Americas Free Trade Area | Free Trade Area of the Americas | Afta [Abbr.] | FTAA [Abbr.]

Zone de libre-échange des Amériques | ZLEA [Abbr.]


Anglo-Irish Free Trade Area Agreement

Accord anglo-irlandais instituant une zone de libre-échange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) The proposal to conclude an association agreement and to establish a free trade area between the EU and Mercosur forms part of the current crusade to open up the markets to global competition against the backdrop of the current deadlock at the WTO.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) La proposition relative à la conclusion d’un accord d’association et à la création d’une zone de libre-échange entre l’Union et le Mercosur s’inscrit dans le sillage de la croisade actuelle visant à ouvrir les marchés à la concurrence mondiale, dans le contexte de l’impasse que connaît pour l’instant l’OMC.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) The proposal to conclude an association agreement and to establish a free trade area between the EU and Mercosur forms part of the current crusade to open up the markets to global competition against the backdrop of the current deadlock at the WTO.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) La proposition relative à la conclusion d’un accord d’association et à la création d’une zone de libre-échange entre l’Union et le Mercosur s’inscrit dans le sillage de la croisade actuelle visant à ouvrir les marchés à la concurrence mondiale, dans le contexte de l’impasse que connaît pour l’instant l’OMC.


As Chile has been the first country in the Southern Hemisphere to enter into an Association Agreement and to establish a free trade area with the EU, it is a logical consequence that Chile should also be among the first countries to enter into a comprehensive air transport agreement with the EU.

Le Chili ayant été le premier pays de l’hémisphère sud à conclure un accord d’association et à établir une zone de libre-échange avec l’UE, il est logique qu’il soit également parmi les premiers à signer un accord global dans le domaine des transports aériens avec l’UE.


The Community and Lebanon shall gradually establish a free trade area over a transitional period not exceeding 12 years from the entry into force of this Agreement according to the modalities set out in this Title and in conformity with the provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade of 1994 and of the other multilateral agreements on trade in goods annexed to the Agreement establishing the World Trade Org ...[+++]

La Communauté et le Liban établissent progressivement une zone de libre-échange pendant une période de transition de douze années au maximum à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord, selon les modalités énoncées dans le présent titre et en conformité avec les dispositions de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 et des autres accords multilatéraux sur le commerce de marchandises annexés à l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Community and Lebanon shall gradually establish a free trade area over a transitional period not exceeding 12 years from the entry into force of this Agreement according to the modalities set out in this Title and in conformity with the provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade of 1994 and of the other multilateral agreements on trade in goods annexed to the Agreement establishing the World Trade Org ...[+++]

La Communauté et le Liban établissent progressivement une zone de libre-échange pendant une période de transition de douze années au maximum à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord, selon les modalités énoncées dans le présent titre et en conformité avec les dispositions de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 et des autres accords multilatéraux sur le commerce de marchandises annexés à l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ...[+++]


I believe we will have been too unambitious if all we do is repeat that our priority is the establishment of free trade areas in countries such as Mexico or Chile. Or if we say how good the policies of the International Monetary Fund in Argentina are, while ignoring the data indicating that 41% if the population in Latin America is still living in poverty, that 56% of the income they derive from exports is used to pay debts, and that in countries with which Europe has agreements that are ...[+++]

Il me semble que nos ambitions seraient réduites à bien peu de choses si nous nous contentions de répéter que notre priorité consiste en l'établissement de zones de libre-échange avec des pays comme le Mexique et le Chili, ou si nous nous bornions à dire combien les politiques menées par le Fonds monétaire international en Argentine nous semblent judicieuses, sans tenir compte de certaines informations qui nous révèlent que 41 % de la population latino-américaine vit toujours sous le seuil de pauvreté, que 56 % des revenus issus des exportations servent à ...[+++]


I welcome the fact that the idea of establishing a free trade area by 2010 was reaffirmed, but I wish to emphasise that in order for there to be a free trade area, there must be goods to trade.

Je me félicite que l’on ait réaffirmé l’objectif d’instaurer une zone de libre-échange pour 2010 mais je me permets de souligner que pour qu’il y ait une zone de libre-échange, il faut qu’il y ait des biens à échanger.


The Community and Algeria shall gradually establish a free-trade area over a transitional period lasting a maximum of 12 years starting from the date of the entry into force of this Agreement in accordance with the following provisions and in conformity with those of the 1994 General Agreement on Tariffs and Trade and the other multilateral agreements on trade in goods annexed to the Agreement ...[+++]

La Communauté et l'Algérie établissent progressivement une zone de libre-échange pendant une période de transition de douze années au maximum à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord selon les modalités indiquées ci-après et en conformité avec les dispositions de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 et des autres accords multilatéraux sur le commerce de marchandises annexés à l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (OMC), dénommés c ...[+++]


On the other hand, however, it is the non-LDCs that will feel the change, with the end of non-reciprocal trade preferences under the Cotonou Agreement and the creation of free trade areas by 2008.

Mais, au contraire , c'est pour les non-PMA que la situation va changer, avec la fin des préférences commerciales non réciproques de l'accord de Cotonou, et la constitution de zones de libre-échange d'ici 2008.


The Community and Tunisia shall gradually establish a free trade area over a transitional period lasting a maximum of 12 years starting from the date of the entry into force of this Agreement in accordance with the provisions of this Agreement and in conformity with those of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 and the other multilateral Agreements on trade in goods annexed to the Agreement establishing the WTO, ...[+++]

La Communauté et la Tunisie établissent progressivement une zone de libre-échange pendant une période de transition de douze années au maximum à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord selon les modalités indiquées ci-après et en conformité avec les dispositions de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 et des autres accords multilatéraux sur le commerce de marchandises annexés à l'accord instituant l'OMC, dénommés ci-après GATT.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Agreement on the Establishment a Free Trade Area' ->

Date index: 2021-05-02
w