Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al-Qa'ida
Al-Qaeda
Al-Qaida
Al-Quaida
Conduct QA inspections on fuel operations
Construction QA QS inspector
Construction QA QS supervisor
Construction quality control and safety inspector
Construction quality inspector
Inspect fuel operations to assure quality
Leather goods QC laboratory technician
Leather goods quality assurance laboratory specialist
Leather goods quality control laboratory technician
Nursing care QA
Product assurance
QA
QA Data Collection Form
QA; QAT
Qatar
Quality assurance
Quality audit
Quality-assurance
State of Qatar
Strict QA procedures
Strict quality assurance procedures
Stringent QA procedures
Stringent quality assurance procedures

Traduction de «Al-Qa'ida » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
al-Qaida [ al-Qaeda | al-Qa'ida | al-Quaida | Al-Qa'ida ]

al-Qaida [ al-Qaïda | Al-Qaïda ]


construction QA QS inspector | construction quality control and safety inspector | construction QA QS supervisor | construction quality inspector

inspectrice qualité construction | inspecteur qualité construction | inspecteur qualité construction/inspectrice qualité construction


State of Qatar | Qatar [ QA; QAT | QA; QAT ]

Etat du Qatar | Qatar [ QA; QAT | QA; QAT ]


strict QA procedures [ strict quality assurance procedures | stringent QA procedures | stringent quality assurance procedures ]

procédures d'assurance de qualité strictes [ procédures de contrôle de qualité strictes ]


Nursing care QA

procédure d'assurance de la qualité des soins infirmiers


inspect fuel operations to assure quality | perform quality assurance inspections on fuel operations | conduct QA inspections on fuel operations | conduct quality assurance inspections on fuel operations

effectuer des inspections d'assurance de la qualité sur les opérations en rapport avec le carburant


leather goods QA/QC laboratory technologist | leather goods quality assurance laboratory specialist | leather goods QC laboratory technician | leather goods quality control laboratory technician

technicien de laboratoire contrôle qualité dans la fabrication d’articles en cuir | technicien/technicienne de laboratoire contrôle qualité - fabrication d'articles en cuir | technicienne de laboratoire contrôle qualité dans la fabrication d’articles en cuir


QA Data Collection Form

Collecte de données sur l'assurance de la qualité




quality assurance | product assurance | quality-assurance [ QA ]

assurance de la qualité | assurance qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘Al-Qaida (alias (a) “The Base”, (b) Al Qaeda, (c) Islamic Salvation Foundation, (d) The Group for the Preservation of the Holy Sites, (e) The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, (f) The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, (g) Usama Bin Laden Network (h) Usama Bin Laden Organisation, (i) Al Qa'ida, (j) Al Qa’ida/Islamic Army).

«Al-Qaida [alias a) «la base», b) Al Qaeda, c) Fondation du salut islamique, d) Groupe pour la préservation des lieux saints, e) Armée islamique pour la libération des lieux saints, f) Front islamique mondial pour le Jihad contre les Juifs et les croisés, g) Réseau d'Oussama ben Laden, h) Organisation d'Oussama ben Laden, i) Al Qa’ida, j) Al Qa’ida/armée islamique].


The entry ‘Al-Qaida (alias (a) “The Base”, (b) Al Qaeda, (c) Islamic Salvation Foundation, (d) The Group for the Preservation of the Holy Sites, (e) The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, (f) The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, (g) Usama Bin Laden Network (h) Usama Bin Laden Organisation, (i) Al Qa'ida, (j) Islamic Army).

La mention «Al-Qaida [alias a) «la base», b) Al Qaeda, c) Fondation du salut islamique, d) Groupe pour la préservation des lieux saints, e) Armée islamique pour la libération des lieux saints, f) Front islamique mondial pour le Jihad contre les Juifs et les croisés, g) Réseau d'Oussama ben Laden, h) Organisation d'Oussama ben Laden, i) Al Qa’ida, j) armée islamique].


B. whereas al-Qa'ida's affiliate claimed responsibility for the failed attempt by the Nigerian terrorist Umar Farouk Abdulmuttab, who declared that he had been trained and equipped at a Yemeni al-Qa'ida camp, to blow up an aeroplane over Detroit in December 2009; whereas any further deterioration in the security situation in Yemen may offer terrorist and insurgent groups in the region, particularly al-Qa'ida, a safe haven in which to plan, organise and support subsequent terrorist operations,

B. considérant que la mouvance d’Al-Qaïda a revendiqué la responsabilité de la tentative avortée commise par Umar Farouk Abdulmutallab, terroriste nigérian, qui a déclaré avoir été formé et équipé dans un camp d'entraînement d'Al-Qaïda au Yémen pour faire exploser un avion de ligne au-dessus de Detroit en décembre 2009; et que toute nouvelle détérioration de la sécurité au Yémen peut offrir aux groupes terroristes et insurgés de la région, notamment à Al-Qaïda , un refuge pour planifier, organiser et soutenir des opérations terroristes ultérieures,


B. whereas al-Qa'ida's affiliate claimed responsibility for the failed attempt by the Nigerian terrorist Umar Farouk Abdulmuttab, who declared that he had been trained and equipped at a Yemeni al-Qa'ida camp, to blow up an aeroplane over Detroit in December 2009; whereas any further deterioration in the security situation in Yemen may offer terrorist and insurgent groups in the region, particularly al-Qa'ida, a safe haven in which to plan, organise and support subsequent terrorist operations,

B. considérant que la mouvance d'Al-Qaïda a revendiqué la responsabilité de la tentative avortée commise par Umar Farouk Abdulmutallab, terroriste nigérian, qui a déclaré avoir été formé et équipé dans un camp d'entraînement d'Al-Qaïda au Yémen pour faire exploser un avion de ligne au-dessus de Detroit en décembre 2009; et que toute nouvelle détérioration de la sécurité au Yémen peut offrir aux groupes terroristes et insurgés de la région, notamment à Al-Qaïda , un refuge pour planifier, organiser et soutenir des opérations terroristes ultérieures,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas al-Qa'ida's affiliate claimed responsibility for the failed attempt by the Nigerian terrorist Umar Farouk Abdulmuttab, who declared that he had been trained and equipped at a Yemeni al-Qa'ida camp, to blow up an aeroplane over Detroit in December 2009; whereas any further deterioration in the security situation in Yemen may offer terrorist and insurgent groups in the region, particularly al-Qa'ida, a safe haven in which to plan, organise and support subsequent terrorist operations,

B. considérant que la mouvance d'Al-Qaïda a revendiqué la responsabilité de la tentative avortée commise par Umar Farouk Abdulmutallab, terroriste nigérian, qui a déclaré avoir été formé et équipé dans un camp d'entraînement d'Al-Qaïda au Yémen pour faire exploser un avion de ligne au-dessus de Detroit en décembre 2009; et que toute nouvelle détérioration de la sécurité au Yémen peut offrir aux groupes terroristes et insurgés de la région, notamment à Al-Qaïda , un refuge pour planifier, organiser et soutenir des opérations terroristes ultérieures,


1. Expresses its concern about the growing presence of al-Qa'ida in Yemen and stresses that a lack of concrete action could lead to a further erosion of central government authority and destabilisation of the region to the degree seen in Somalia or Afghanistan, which will in turn provide opportunities for extremists directed or inspired by al-Qa'ida to regroup, organise, train and launch jihadi terrorist operations throughout the world from Yemeni territory;

1. exprime sa préoccupation face à la présence croissante d'Al-Qaïda au Yémen et souligne que l’absence de mesures concrètes pourrait conduire à une nouvelle érosion de l'autorité du gouvernement central et à une déstabilisation de la région, d'un niveau comparable à celui observé en Somalie ou en Afghanistan, ce qui permettra aux extrémistes dirigés ou inspirés par Al-Qaïda de se regrouper, de s'organiser, de s'entraîner et de lancer, à partir du territoire yéménite, des opérations terroristes au nom du jihad à travers le monde;


7. Expresses its concern at the long-standing and growing presence of al-Qa'ida in Yemen and emphasises that a lack of concrete action could lead to a further erosion of central government authority and destabilisation of Yemen, and its neighbourhood, to the degree seen in Somalia, which will in turn provide opportunities for extremists directed or inspired by al-Qa'ida to regroup, organise, train, and launch terrorist operations inside or outside Yemeni territory;

7. exprime sa préoccupation face à la présence persistante et croissante d'Al-Qaïda au Yémen et souligne que l'absence de mesures concrètes pourrait mener à une nouvelle érosion de l'autorité du gouvernement central, ainsi qu'à une déstabilisation du Yémen et des pays voisins, dont le niveau serait comparable à celui de la Somalie, ce qui offrirait aux extrémistes dirigés ou inspirés par Al-Qaïda des possibilités de se regrouper, de s'organiser, de s'entraîner et de lancer des opérations terroristes sur le territoire yéménite ou à l'extérieur;


‘Al-Qaida (alias (a) “The Base”, (b) Al Qaeda, (c) Islamic Salvation Foundation, (d) The Group for the Preservation of the Holy Sites, (e) The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, (f) The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, (g) Usama Bin Laden Network (h) Usama Bin Laden Organisation, (i) Al Qa'ida, (j) Islamic Army).

«Al-Qaida [alias a) “la base”, b) Al Qaeda, c) Fondation du salut islamique, d) Groupe pour la préservation des lieux saints, e) Armée islamique pour la libération des lieux saints, f) Front islamique mondial pour le Jihad contre les Juifs et les croisés, g) Réseau d'Oussama ben Laden, h) Organisation d'Oussama ben Laden, i) Al Qa’ida, j) armée islamique].


—Al-Qaida (alias (a) ‘The Base’, (b) Al Qaeda, (c) Islamic Salvation Foundation, (d) The Group for the Preservation of the Holy Sites, (e) The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, (f) The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, (g) Usama Bin Laden Network (h) Usama Bin Laden Organisation, (i) Al Qa'ida, (j) Al Qa'ida/Islamic Army).

Al-Qaida [alias a) «la base», b) Al Qaeda, c) Fondation du salut islamique, d) Groupe pour la préservation des lieux saints, e) Armée islamique pour la libération des lieux saints, f) Front islamique mondial pour le Jihad contre les Juifs et les croisés, g) Réseau d'Oussama ben Laden, h) Organisation d'Oussama ben Laden, i) Al Qa’ida, j) Al Qa’ida/armée islamique].


Other information: Formerly listed as Al Qa'ida/Islamic Army.

Renseignements complémentaires: Précédemment inscrite sous le nom Al Qa’ida/armée islamique.


w