Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces of the Democratic Republic of the Congo
FARDC

Traduction de «Armed forces the Democratic Republic the Congo » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the European Union and the Republic of Cyprus on the participation of the Republic of Cyprus in the European Union Forces (EUF) in the Democratic Republic of Congo

Accord entre l'Union européenne et la République de Chypre relatif à la participation de la République de Chypre à la force de l'Union européenne (FUE) en République démocratique du Congo


Armed forces of the Democratic Republic of the Congo | FARDC

Forces armées de la République démocratique du Congo | FARDC [Abbr.]


Agreement for the Training in Canada of Personnel of the Armed Forces of the Democratic Republic of Sudan

Accord concernant la formation au Canada de personnel des forces armées de la République du Soudan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the Democratic Republic of Congo, children represented up to 40% of some of the armed groups in the east of the country in 2003[17].

En République démocratique du Congo, les enfants représentaient jusqu'à 40 % des membres de certains groupes armés dans l'est du pays en 2003[17].


whereas the security situation in the Democratic Republic of the Congo continues to deteriorate in the north-eastern part of the country, where dozens of armed groups remain active, with numerous reports of massacres, of recruitment and use of children by armed groups, and of widespread sexual and gender-based violence.

considérant que la situation de la République démocratique du Congo en matière de sécurité ne cesse de se détériorer dans le Nord-Est du pays, où des dizaines de groupes armés continuent d'agir, et qui, selon de nombreux témoignages, est le théâtre de massacres, de l'enrôlement et de l'utilisation d'enfants par des groupes armés ainsi que de violences sexuelles et sexistes largement répandues.


On 23 May 2012, Libya, Sudan, the Central African Republic, Chad, and the Democratic Republic of Congo signed the Khartoum Declaration On the Control of Small Arms and Light Weapons across the Neighbouring Countries of Western Sudan.

Le 23 mai 2012, la Libye, le Soudan, la République centrafricaine, le Tchad et la République démocratique du Congo ont signé la déclaration de Khartoum sur le contrôle des armes légères et de petit calibre dans tous les pays voisins du Soudan occidental.


– having regard to its previous resolutions on the DRC, in particular those of 17 January 2008 on the situation in the Democratic Republic of Congo and rape as a war crime and 17 December 2009 on violence in the Democratic Republic of Congo, relating to sexual violence by armed groups and the persistence of human rights abuses in the DRC as well as that of 7 October 2010 on failures in protection of human rights and justice in the Democratic Republic ...[+++]

– vu ses précédentes résolutions sur la RDC, notamment celle du 17 janvier 2008 sur la situation en République démocratique du Congo et le viol comme crime de guerre, celle du 17 décembre 2009 sur la violence en République démocratique du Congo, relative à la violence sexuelle des groupes armés et à la persistance des violations des droits de l'homme en RDC, celle du 7 octobre 2010 sur les défaillances dans le domaine de la protection des droits de l'homme et de la justice en République démocratique du Congo, et celle du 7 juillet 2011 sur la République démocratique du Congo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, it must be borne in mind that the underlying root causes of the conflict also include the dramatic problems posed by foreign armed groups in Democratic Republic of Congo territory, in particular the Rwandan FDLR, an issue where most of the DRC commitments taken in the Nairobi communiqué have still to be put into action.

En outre, il convient de rappeler que les raisons profondes sous-jacentes au conflit incluent aussi les problèmes dramatiques posés par les groupes armés étrangers sur le territoire de la République démocratique du Congo, en particulier les FDLR rwandais, question où la plupart des engagements pris par la RDC dans le communiqué de Nairobi sont toujours à mettre en œuvre.


10. Requests the governments of the Democratic Republic of the Congo and of all states, particularly those in the region, the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) and the Group of Experts to cooperate intensively, including by exchanging information regarding arms shipments, trading routes and strategic mines known to be controlled or used by armed groups, flights from the Great Lakes ...[+++]

10. prie les gouvernements de la République démocratique du Congo et de tous les États, en particulier ceux de la région, la Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) et le Groupe d'experts de coopérer intensément, notamment en échangeant des informations sur les livraisons d'armes, les itinéraires empruntés et les mines stratégiques dont on sait qu'elles sont aux mains de groupes armés ou exploitées par eux, les vols en proven ...[+++]


A. whereas the Democratic Republic of Congo, in particular in its eastern provinces, has been badly hit by armed conflict since 1998, involving the FLDR (the Rwandan Hutu militia, among them participants of the Rwanda genocide), the CNDP (a Tutsi-led group), the LRA (Lord’s Resistance Army), the FPRI and Mai-Mai groups, as well as the Congolese armed forces,

A. considérant que la République démocratique du Congo, en particulier dans ses provinces orientales, a été durement frappée depuis 1998 par des conflits armés mettant aux prises les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) (milice rassemblant des Rwandais hutus, dont des participants au génocide au Rwanda), le Congrès national pour la défense du peuple (CNDP) (regroupement à direction tutsi), l’Armé ...[+++]


In the prevailing climate of violence and insecurity all the armed groups present in the eastern Democratic Republic of Congo, including elements of the national armed forces, are to some extent involved in the dramatic rise of these types of acts.

Dans le climat de violence et d'insécurité qui prévaut, tous les groupes armés présents dans la partie orientale de la République démocratique du Congo, y compris des éléments des forces armées nationales, contribuent à des degrés divers à la forte augmentation des actes de ce genre.


If required, the status of the EU-led forces in the Democratic Republic of Congo shall be the subject of an agreement with the Government of the Democratic Republic of Congo to be concluded on the basis of Article 24 of the Treaty on European Union.

Si nécessaire, le statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne en République démocratique du Congo fait l'objet d'un accord avec le gouvernement de la République démocratique du Congo conclu sur la base de l'article 24 du traité.


(6) In order to plan for and prepare the deployment of an EU force in the Democratic Republic of Congo, the location of the Operation Headquarters should be designated and an Operation Commander and a Force Commander should be appointed.

(6) Afin de planifier et de préparer le déploiement d'une force de l'Union européenne en République démocratique du Congo, le lieu de l'état-major d'opération devrait être fixé et un commandant de l'opération et un commandant de la force devraient être nommés.




D'autres ont cherché : Armed forces the Democratic Republic the Congo     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Armed forces the Democratic Republic the Congo' ->

Date index: 2022-02-26
w