Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artists and their Rights From Gutenberg to Telidon

Traduction de «Artists and their Rights From Gutenberg to Telidon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Artists and their Rights: From Gutenberg to Telidon

Les artistes et leurs droits : De Gutenberg à Télidon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The CRIA applauds the government's copyright bill and says, “We thank the government for taking this step to protect the right of artists and other rights holders to earn a living from their work”.

L'Association de l'industrie canadienne de l'enregistrement accueille favorablement le projet de loi sur le droit d'auteur du gouvernement et dit, « Merci de protéger les droits des artistes et d'autres détenteurs de droits de vivre de leur art ».


In this editorial published in the Edmonton Journal, from which I am quoting rather freely, as I said, our colleague from the NDP, the hon. member for Timmins—James Bay, is quoted as saying that artists have a right to get paid and consumers have a right to access their works.

Dans cet éditorial du Edmonton Journal — que je suis en train de citer très librement, je le répète —, on cite justement notre collègue du NPD le député de Timmins—Baie James qui a dit que les artistes ont le droit d'être payés et les consommateurs ont le droit d'avoir accès à leurs oeuvre.


For example, just to show work on our Internet site from the artists we have—there are 34 works—we had to pay each artist for the right to show their work for one year.

Ce n'est pas facile; cela nécessite des fonds. Par exemple, rien que pour montrer des oeuvres des artistes représentés dans notre collection sur notre site Internet — il y a 34 oeuvres —, nous avons dû verser une certaine somme à chaque artiste pour le droit d'exposer leur oeuvre pendant un an.


Furthermore, the resale right represents a fair return for artists or their successors, since it compensates for the fact that the laws of the art market dictate that a work of art usually only gains value over a period of time, whereas artists cannot wait for their twilight years to be able to live from their work.

Par ailleurs, le droit de suite constitue un juste retour pour les artistes ou pour leurs ayants droit, dans la mesure où il compense le fait que les lois du marché de l'art font qu'une œuvre n'acquiert le plus souvent de la valeur qu'avec le temps, alors qu'un artiste ne peut attendre le crépuscule de sa vie pour pouvoir vivre de son art.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partly in the wake of scientific investigations and, in addition, the conclusion reached by the conciliation committee, many believe that resale rights constitute a redistribution of resources from young, and often less well off, artists to older, successful artists and, above all, to their heirs.

Sur ce point, nombreux sont ceux qui estiment, sur la base d'études scientifiques et également du résultat du comité de conciliation, que le droit de suite constitue une redistribution des jeunes artistes, souvent plus pauvres, à des artistes plus âgés et célèbres, et surtout à leurs héritiers.


Right of resale is the unassignable and inalienable right of creative artists to receive a share of the profits made from the selling on of their works.

Le droit de suite est le droit incessible et inaliénable des artistes créateurs de percevoir une partie des recettes provenant de la revente de leurs œuvres.


In my own country, the artists themselves say that they feel they are being forced into this against their will and point to Germany, where fewer than 1% of the 42 000 artists have gained from the right of resale.

Dans mon pays, les artistes disent eux-mêmes qu'ils sont forcément satisfaits et font référence à l'Allemagne où, sur 42 000 artistes, moins de 1 % ont profité du droit de suite.


In my own country, the artists themselves say that they feel they are being forced into this against their will and point to Germany, where fewer than 1% of the 42 000 artists have gained from the right of resale.

Dans mon pays, les artistes disent eux-mêmes qu'ils sont forcément satisfaits et font référence à l'Allemagne où, sur 42 000 artistes, moins de 1 % ont profité du droit de suite.


Proposals such as the adoption of the artist's resale right would help visual artists to receive a better income from their creative work, especially aging artists and First Nations artists.

Or, des propositions telles que l'adoption du droit de suite contribuerait à aider les artistes en arts visuels à mieux vivre de leur art, en particulier les artistes plus âgés et les artistes des Premières nations.


On the other hand, artists (or their heirs) from Member States where resale rights are applied are not entitled to these rights when their works are sold in a Member State where the rights are not applied.

En revanche, les artistes (ou leurs héritiers) ressortissants d'États membres où ce droit existe ne peuvent s'en prévaloir lorsque leurs oeuvres sont vendues dans un État membre où ce droit n'est pas reconnu.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Artists and their Rights From Gutenberg to Telidon' ->

Date index: 2023-02-22
w