Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembly of the Republic
Assembly of the Serb Republic
Journal of the Assembly of the Republic

Traduction de «Assembly the Serb Republic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assembly of the Serb Republic

Assemblée de la République serbe


Journal of the Assembly of the Republic

journal de l'Assemblée de la République






Committee for the Normalization of Relations between the Serb Minority and the Republic of Croatia

Comité pour la normalisation des relations entre la minorité serbe et la République de Croatie


Standing Committee of the National Assembly of the Democratic Republic of Vietnam

Comité permanent de l'Assemblée nationale de la République démocratique du Vietnam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 20th October 1997, the Council decided on another CFSP Joint Action [36] to further support the OSCE for the supervision of the assembly elections of the Serb Republic to be held in November 1997.

Le 20 octobre 1997, le Conseil a adopté une autre action commune PESC [36] destinée à compléter le soutien apporté à l'OSCE pour la supervision de l'élection de l'Assemblée de la Republika Srpska prévue en novembre 1997.


In 1997 two elections were held: the municipal elections in the Federation of Bosnia Herzegovina and the assembly elections of the Serb Republic.

Deux élections se sont déroulées en 1997: les élections municipales dans la Fédération de Bosnie-Herzégovine et l'élection de l'Assemblée de la Republika Srpska.


The elections supervised took place on 14th September 1996 and concerned the following institutions: the parliament of Bosnia-Herzegovina, the collective presidency of Bosnia Herzegovina, the parliaments of the two entities which constitute Bosnia-Herzegovina: the Muslim-Croat Federation and the Serb Republic; the presidency of the Serb Republic and the cantonal administrations.

Les élections supervisées se sont déroulées le 14 septembre 1996 et concernaient les institutions suivantes: le Parlement et la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine, les parlements des deux entités qui forment le pays, à savoir la Fédération croato-musulmane et la Republika Srpska, la présidence de la Republika Srpska et les administrations cantonales.


Other information: (a) One of the leaders of the Islamic Jihad Group; (b) Has undertaken special training on mines and explosives at the Al-Qaida camp in the Khost province; (c) Has participated in military operations in Afghanistan and Pakistan on the Taliban side; (d) Was one of the organisers of the terrorist attacks committed in Uzbekistan in 2004; (e) Criminal proceedings were instituted against him in 2000 in accordance with the following articles of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan: Articles 159, part 3 (Atte ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans le camp d'Al-Qaida de la province de Khost; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en 2000 en vertu des articles suivants du code pénal de la République d'Ouzbékistan: article 159, paragraphe 3 (atteintes à l'ordre constitutionnel de la République d'Ouzbékistan) et article 248 (détention illégale d'armes, de munitions et de substances ou systèmes explosifs); ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other notable visitors during the year included: the President of the Senate of the Republic of Poland (October 2004); the Speaker of the National Assembly of the Republic of Botswana (October 2004); the Speaker of the National Council of the Swiss Confederation (November 2004); the President of the Riigikogu of the Republic of Estonia (February 2005); and the Speaker of the National Assembly of the Republic of Benin (March 200 ...[+++]

Au nombre des autres visiteurs de marque, il importe de mentionner le président du Sénat de la République de Pologne (octobre 2004); le président de l'Assemblée nationale de la République du Botswana (octobre 2004); le président du Conseil national de la Confédération suisse (novembre 2004); la présidente du Riigikogu de la République d'Estonie (février 2005); et le président de l'Assemblée nationale de la République du Bénin (mars 2005).


Moreover, the power given to the President of the Republic to appoint an acting President of the Tribunal appears to be contrary to the constitution which provides that the President and Vice-President of the Tribunal shall be appointed by the President of the Republic "from amongst candidates proposed by the General Assembly of the Judges of the Constitutional Tribunal", while the procedure in the Implementing Law denies any such role to the General Assembly.

De plus, le pouvoir conféré au président de la République de nommer un président faisant fonction du Tribunal s'avère être contraire à la constitution, qui dispose que le président et le vice-président du Tribunal sont nommés par le président de la République «parmi les candidats proposés par l'assemblée générale des juges du Tribunal constitutionnel», tandis que la procédure de la loi d'exécution refuse ce rôle à l'assemblée générale.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, given that Senator Rompkey has been such a strong supporter of parliamentary diplomacy, it is rather fortuitous that I am able at this time to draw your attention to the presence in the gallery of the Honourable Kenneth Marende, Speaker of the National Assembly of the Republic of Kenya, together with a delegation from that assembly.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, compte tenu du fait que le sénateur Rompkey a toujours été un ardent partisan de la diplomatie parlementaire, c'est vraiment une heureuse coïncidence que je vous signale la présence à la tribune de l'honorable Kenneth Marende, président de l'Assemblée nationale de la République du Kenya, qui est accompagné d'une délégation parlementaire du Kenya.


We have with us a delegation from the National Assembly of the Republic of Slovenia, led by Dr. Janez Podobnik, Speaker of the National Assembly, and accompanied by His Excellency Dr. Bozo Cerar, Ambassador of the Republic of Slovenia to Canada.

Il y a d'abord une délégation de l'Assemblée nationale de la République de Slovénie, dirigée par M. Janez Podobnik, président de l'Assemblée nationale, et accompagnée par Son Excellence M. Bozo Cerar, ambassadeur de la République de Slovénie au Canada.


The Hon. the Acting Speaker: Honourable senators, I draw your attention to the presence in our gallery of Mr. Yordan Sokolov, President of the National Assembly of the Republic of Bulgaria, as well as members of the Bulgarian National Assembly.

Son Honneur le Président suppléant: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à la tribune de M. Yordan Sokolov, président de l'Assemblée nationale de la République de Bulgarie, et de membres de l'Assemblée nationale bulgare.


Report of the Parliamentary Delegation, led by the Speaker of the Senate, that travelled to the Republic of Korea from October 11 to 17, 2003, at the invitation of the Speaker of the National Assembly of the Republic of Korea.—Sessional Paper No. 3/37-93S.

Rapport de la délégation parlementaire dirigée par le Président du Sénat, qui s'est rendue en République de Corée du 11 au 17 octobre 2003, à l'invitation du président de l'Assemblée nationale de la République de Corée.—Document parlementaire n3/37-93S.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Assembly the Serb Republic' ->

Date index: 2021-10-16
w