Projects like Diversidad, which is run by the European music office. Here we see a combination of very popular activities: music, music interpretation, listening to music, learning via music, and dialogue with urban culture. The International Yehudi Menuhin Foundation; Ton monde est le mien, something which reflects that we need others to understand ourselves; A Unique Brussels, which
is a network of EU institutes of culture; Alter Ego, a contribution to intercultural dialogue, cross-cultural understanding, and Euro
pean citizenship by young people through coll ...[+++]aborative art projects, which can make them reach beyond their normal social circles.Il s'agit de projets comme Diversidad, géré par le Bureau européen de la musique, où nous voyons une combinaison d'activités très populaires: musique, interprétation musicale, écoute musicale, apprentissage par la musique et dialogue avec la culture urbaine; la Fondation internationale Yehudi Menuhin; Ton monde est le mien, qui montre que no
us avons besoin des autres pour nous comprendre nous-mêmes; A Unique
Brussels, réseau d'instituts culturels de l'UE; Alter Ego, contribution au dialogue interculturel, comp
...[+++]réhension interculturelle et citoyenneté européenne par les jeunes au travers de projets artistiques collaboratifs pouvant leur permettre de sortir de leurs cercle social habituel.