Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancel the priority entitlement
Cancellation of established entitlements
Established entitlement
Re-establish entitlement to benefit
To establish entitlements to be collected

Traduction de «Cancellation established entitlements » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cancellation of established entitlements

annulations de droits constatés




to establish entitlements to be collected

constater les droits à recouvrer


re-establish entitlement to benefit

rétablir son admissibilité


cancel the priority entitlement

annuler le droit de priorité


Regulations Establishing the Period for Royalty Entitlements of Non-members of Collecting Bodies

Règlement fixant les délais de déchéance pour les réclamations des droits des titulaires non membres de sociétés de perception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Management of the separate account is a recurrent subject of inspection for the Commission in all the Member States.[10] This account represents a rich source of information on how administrations carry out their responsibilities as regards the management of traditional own resources (establishment of entitlements, management of guarantees, monitoring of recovery, cancellations, writing-off of irrecoverable debts).

La gestion de la comptabilité séparée constitue un thème récurrent de l’action de contrôle de la Commission dans l’ensemble des Etats membres[10]. Cette comptabilité est en effet une riche source d'information sur la façon dont les administrations s'acquittent de leurs responsabilités en matière de gestion des RPT (constatation des droits, gestion des garanties, suivi du recouvrement, annulations, mises en non valeur des créances irrécouvrables).


(2) If the application for annuity contract is made and the consideration therefor is paid with intent to delay, hinder or defraud creditors, the creditors are, upon establishing such intent before a court of competent jurisdiction, entitled to receive, and the Minister is hereby authorized to pay to them or to any person authorized by the court to receive it on their behalf, any sum paid in by the purchaser, with interest thereon at the rate of three per cent per annum compounded yearly, or so much thereof as is certified by the cour ...[+++]

(2) Si la demande d’un contrat de rente est faite et si la considération en est fournie dans l’intention de créer des délais ou des embarras ou de perpétrer quelque fraude au détriment de créanciers, ces derniers, s’ils établissent cette intention devant une cour compétente, ont droit de recevoir, et le Ministre est par la présente loi autorisé à leur verser ou à verser à toute personne autorisée par la cour à la recevoir pour eux, toute somme fournie par l’acheteur, avec intérêt au taux de trois pour cent par année ...[+++]


(2) If the application for annuity contract is made and the consideration therefor is paid with intent to delay, hinder or defraud creditors, the creditors are, upon establishing such intent before a court of competent jurisdiction, entitled to receive, and the Minister is hereby authorized to pay to them or to any person authorized by the court to receive it on their behalf, any sum paid in by the purchaser, with interest thereon at the rate of three per cent per annum compounded yearly, or so much thereof as is certified by the cour ...[+++]

(2) Si la demande d’un contrat de rente est faite et si la considération en est fournie dans l’intention de créer des délais ou des embarras ou de perpétrer quelque fraude au détriment de créanciers, ces derniers, s’ils établissent cette intention devant une cour compétente, ont droit de recevoir, et le Ministre est par la présente loi autorisé à leur verser ou à verser à toute personne autorisée par la cour à la recevoir pour eux, toute somme fournie par l’acheteur, avec intérêt au taux de trois pour cent par année ...[+++]


(a) the amount that the holder of the right is entitled to receive in respect of the right on the dissolution, liquidation or winding-up of the corporation or on the redemption, acquisition or cancellation of the right by the corporation or by specified persons in relation to the corporation (referred to in this section as the “liquidation entitlement” of the right) can reasonably be considered to be, by way of a formula or otherwise, fixed, limited to a maximum or established ...[+++]

a) il est raisonnable de considérer que la somme (appelée « part de liquidation » au présent article) que le détenteur du droit peut recevoir relativement au droit lors de la dissolution ou de la liquidation de la société ou lors du rachat, de l’acquisition ou de l’annulation du droit par la société ou par une personne apparentée à celle-ci est, par une formule ou autrement, fixe, plafonnée ou assujettie à un plancher;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) the amount that the holder of the share is entitled to receive in respect of the share on the dissolution, liquidation or winding-up of the corporation, on a reduction of the paid-up capital of the share or on the redemption, acquisition or cancellation of the share by the corporation or by specified persons in relation to the corporation (in this section referred to as the “liquidation entitlement”) may reasonably be considered to be, by way of a formula or otherwise, fixed, limited to a maximum or ...[+++]

(ii) il est raisonnable de croire que le montant — appelé « part de liquidation » au présent article — que le détenteur de l’action a le droit de recevoir sur l’action lors de la dissolution ou de la liquidation de la société, de la réduction du capital versé au titre de l’action ou du rachat, de l’acquisition ou de l’annulation de l’action par la société ou par une personne apparentée à celle-ci est, par une formule ou autrement, fixe, plafonné ou assujetti à un plancher,


The partial cancellation of an established amount receivable does not imply a waiver of a Union's established entitlement.

L'annulation partielle d'une créance constatée n'implique pas la renonciation à un droit constaté de l'Union.


The partial cancellation of an established amount receivable does not imply a waiver of an established Union entitlement.

L'annulation partielle d'une créance constatée n'implique pas la renonciation à un droit constaté de l'Union.


The partial cancellation of an established amount receivable does not imply a waiver of an established Union entitlement.

L'annulation partielle d'une créance constatée n'implique pas la renonciation à un droit constaté de l'Union.


The partial cancellation of an established amount receivable does not imply a waiver of an established Union entitlement.

L'annulation partielle d'une créance constatée n'implique pas la renonciation à un droit constaté de l'Union.


In particular, it should be specified that the cancellation of an established amount receivable does not imply a waiver of an established Union entitlement.

Il faudrait, en particulier, préciser que l'annulation d'une créance constatée n'implique pas la renonciation à un droit constaté de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Cancellation established entitlements' ->

Date index: 2024-02-07
w