Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of the Schools Council
Chairman of the Council
Chairman of the Council Deputies
Chairman of the Council of Ministers
Chairman of the Council of State
Chairman of the Schools Council
Chairman of the district assembly
Chairman of the district council
Chairwoman of the Schools Council
Deputy Chairman of the Schools Council
Deputy Chairwoman of the Schools Council
President of the Schools Council
Prime Minister
Vice President of the Schools Council

Traduction de «Chairman the district council » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chairman of the district council

Président du conseil de district


Chairman of the Council of Ministers | Prime Minister

Premier ministre | Président du Conseil des ministres


Chairman of the Council Deputies

Président des suppléants du Conseil


Chairman of the Council

Président du conseil [ Président du bureau de direction ]


Chairman of the Council of State

Chairman of the Council of State


President of the Schools Council | Chairman of the Schools Council | Chairwoman of the Schools Council | Chair of the Schools Council

président de la commission scolaire | présidente de la commission scolaire


President of the Executive Committee of the Grand Council | Chairman of the Executive Committee of the Grand Council | Chairwoman of the Executive Committee of the Grand Council

président du Petit Conseil paroissial | présidente du Petit Conseil paroissial


Vice President of the Schools Council | Deputy Chairman of the Schools Council | Deputy Chairwoman of the Schools Council

vice-président de la commission scolaire | vice-présidente de la commission scolaire


Chairman of the district assembly

Président de l'assemblée du district
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chairman and Vice-Chairman of the Council

Président et vice-président du Conseil


As former Deputy Chairman of the Council of Ministers of Crimea, Temirgaliev played a relevant role in the decisions taken by the Verkhovna Rada concerning the ‘referendum’ against territorial integrity of Ukraine.

En tant qu'ancien vice-président du Conseil des ministres de la Crimée, M. Temirgaliev a joué un rôle significatif dans le cadre de l'adoption par la Verkhovna Rada des décisions relatives au «référendum» menaçant l'intégrité territoriale de l'Ukraine.


Until 4 September 2015‘Chairman’ of the ‘People's Council of the Donetsk People's Republic’, currently ‘First Deputy Chairman of the Council of Ministers’.

Jusqu'au 4 septembre 2015, «président» du «Conseil populaire de la République populaire de Donetsk», «premier vice-président du Conseil des ministres».


As Deputy Chairman of the Council of Ministers of Crimea, Temirgaliev played a relevant role in the decisions taken by the Verkhovna Rada concerning the “referendum” against territorial integrity of Ukraine.

En tant que vice-président du Conseil des ministres de la Crimée, M. Temirgaliev a joué un rôle significatif dans le cadre de l'adoption par la Verkhovna Rada des décisions relatives au "référendum" menaçant l'intégrité territoriale de l'Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So-called ‘Deputy Chairman’ of the Council of Ministers of the so-called ‘Lugansk People's Republic’.

Soi-disant «vice-président» du Conseil des ministres de la soi-disant «République populaire de Lougansk».


E. whereas in Moldova, the Bălți, Anenii Noi, Chetriş and Hiliuţi district councils and localities adopted laws to prohibit ‘homosexual propaganda and Muslim activity’ in 2012, whereas such measures were already declared unconstitutional by the Chancellery of State in Chetriş;

E. considérant qu'en Moldavie, les conseils d'arrondissement et les municipalités de Bălți, Anenii Noi, Chetriş et Hiliuţi ont adopté des lois interdisant la "propagande homosexuelle et le militantisme musulman" en 2012, et que ces mesures ont déjà été déclarées inconstitutionnelles par la chancellerie d'État de Chetriş;


L. whereas in Moldova, the Bălți, Anenii Noi, Chetriş and Hiliuţi district councils and localities adopted laws to prohibit ‘homosexual propaganda and Muslim activity’ in 2012, whereas such measures were already declared unconstitutional by the Chancellery of State in Chetriş;

L. considérant qu'en Moldavie, les conseils d'arrondissement et municipalités de Bălți, Anenii Noi, Chetriş et Hiliuţi ont adopté des lois interdisant la "propagande homosexuelle et les activités musulmanes" en 2012, et que de telles mesures ont déjà été déclarées inconstitutionnelles par la chancellerie d'État de Chetriş;


It is for the Bureau to clarify, in the implementing provisions on the Statute, precisely how the distinction will be drawn between a parliamentary mandate and other political functions (member of a municipal council, district council, etc.).

Il appartient au Bureau de délimiter, dans les modalités d'application du statut, la notion de mandat parlementaire par rapport aux autres fonctions politiques (conseil municipal, conseil d'arrondissement, etc.).


Further evidence of this is the funeral of John Baptista Ochaia, the representative of the Chairman of Kitgum district council, who died the day before yesterday from wounds received during an LRA ambush, which took place today in Uganda.

Le fait que l'on ait célébré aujourd'hui en Ouganda les funérailles de John Baptista Ochaia, représentant du président dans le district de Kitgum et mort avant-hier à la suite de blessures encourues lors d'une embuscade de la LRA, le prouve à suffisance.


For example, the planning application submitted to Copeland District Council in the UK in 1976 by British Nuclear Fuels Ltd (BNFL), to build the THORP plant, was, simply, an application for permission to build a certain sort of factory, for sound commercial reasons, at a particular site in West Cumbria.

Par exemple, la demande présentée au Conseil du district de Copeland au Royaume-Uni en 1976 par British Nuclear Fuels Ltd (BNFL) de construire l'usine THORP n'était qu'une demande d'autorisation de construire un certain type d'usines pour des raisons commerciales saines, sur un site spécifique en West Cumbria.


w