Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonment of goods to the Exchequer
Abandonment of goods to the State
Chancellor of the Exchequer
Department of Finances
Deputy Registrar of the Exchequer Court
Registrar of the Exchequer Court
The Exchequer
The Treasury Department

Traduction de «Chancellor the Exchequer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Department of Finances | The Exchequer | The Treasury Department

ministère de l'Economie et des Finances | ministère des Finances


abandonment of goods to the Exchequer | abandonment of goods to the State

abandon d'une marchandise au profit du Trésor public


Registrar of the Exchequer Court

registraire de la Cour de l'Échiquier


Deputy Registrar of the Exchequer Court

sous-registraire de la Cour de l'échiquier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Final declarations of the G20 leaders' meeting of 18-19 June 2012; Communiqué of G20 finance ministers and central bankers governors' meeting of 5-6 November 2012, of 15-16 February 2013 and of 18-19 April 2013; Joint Statement by UK's chancellor of exchequer and Germany's finance minister on the margin of the G20 meeting in November 2012; Communiqué of G8 leaders' summit of 17-18 June 2013.

[1] Déclarations finales de la réunion des dirigeants du G20 des 18 et 19 juin 2012; communiqué de la réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales du G20 des 5 et 6 novembre 2012, 15 et 16 février 2013 et 18 et 19 avril 2013; déclaration commune du chancelier de l'échiquier britannique et du ministre allemand des finances en marge de la réunion du G20 de novembre 2012; communiqué du sommet des dirigeants du G8 des 17 et 18 juin 2013.


[1] Final declarations of the G20 leaders' meeting of 18-19 June 2012; Communiqué of G20 finance ministers and central bankers governors' meeting of 5-6 November 2012, of 15-16 February 2013 and of 18-19 April 2013; Joint Statement by UK's chancellor of exchequer and Germany's finance minister on the margin of the G20 meeting in November 2012; Communiqué of G8 leaders' summit of 17-18 June 2013.

[1] Déclarations finales de la réunion des dirigeants du G20 des 18 et 19 juin 2012; communiqué de la réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales du G20 des 5 et 6 novembre 2012, 15 et 16 février 2013 et 18 et 19 avril 2013; déclaration commune du chancelier de l'échiquier britannique et du ministre allemand des finances en marge de la réunion du G20 de novembre 2012; communiqué du sommet des dirigeants du G8 des 17 et 18 juin 2013.


On 20 May 1997, the Chancellor of the Exchequer in the new Labour Government, Gordon Brown, made a statement to the House of Commons on reform of the Bank of England and of the structure of financial regulation.

Le 20 mai 1997, le chancelier de l’Échiquier du nouveau gouvernement travailliste, Gordon Brown, faisait une déclaration aux Communes sur la réforme de la Banque d’Angleterre et la structure des organismes de réglementation financière.


It was Denis Healey, a former British Chancellor of the Exchequer, who remarked that " The difference between tax avoidance and tax evasion is the thickness of a prison wall" .

Denis Healey, ancien chancelier britannique de l'Échiquier, a dit que « la différence entre l'évitement fiscal et l'évasion fiscale est dans l'épaisseur d'un mur de prison».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In response to (b), parkas were provided to those involved in the event, including: officials from Canada, the Minister of Finance, Tiff Macklem, Associate Deputy Minister of Finance and G-7 Deputy for Canada, Mark Carney, Governor of the Bank of Canada; from France, Christine Lagarde, Minister of the Economy, Finance and Employment, Christian Noyer, Governor of the Bank of France, Ramon Fernandez, Director of the Treasury; from Germany, Wolfgang Schäuble, Minister of Finance, Axel Weber, President of the Deutsche Bundesbank, Jörg Asmussen, State Secretary for the Ministry of Finance; from Italy, Giulio Tremonti, Minister of the Economy and Finance, Mario Draghi, Governor of the Bank of Italy, Vittorio Grilli, Director for International ...[+++]

Pour ce qui est de la partie b), ces parkas ont été offerts aux personnes suivantes ayant participé à l’événement, y compris des représentants du Canada, soitJim Flaherty, ministre des Finances; Tiff Macklem, alors sous-ministre associé des Finances et représentant du Canada auprès duG7; Mark Carney, gouverneur de la Banque du Canada; de la France, soit Christine Lagarde, ministre de l’Économie, des Finances et de l’Emploi; Christian Noyer, gouverneur de la Banque de France; Ramon Fernandez, directeur du Trésor; de l’Allemagne, soit Wolfgang Schäuble, ministre des Finances; Axel Weber, président de la Deutsche Bundesbank; Jörg Asmussen, secrétaire d’État du ministère des Finances; de l’Italie, soit Giulio Tremonti, ministre de l’Éc ...[+++]


Mr. Jason Kenney: Mr. Speaker, let me put it this way. In the mother parliament, Westminster, the chancellor of the exchequer is present in the house of commons to represent his position on bills before that house.

M. Jason Kenney: Monsieur le Président, je dirai simplement ceci: au Parlement qui nous sert de modèle, le Parlement de Westminster, le chancelier de l'Échiquier est présent à la Chambre des communes pour défendre sa position quant aux projets de loi dont la Chambre est saisie.


A clear example is the view often relayed by Exchequer Chancellors that high fuel duty levels are a mechanism to moderate behaviour and meet environmentally-motivated emission objectives.

Les ministres des finances par exemple s'accordent généralement à dire que le niveau élevé de taxation sur les carburants permet de modérer les comportements et de respecter les objectifs en matière d'émissions induits par des considérations écologiques.


However, although the possible benefits (increases in investment, financial services, economic growth and job creation) seem clear, the Chancellor of the Exchequer cannot definitively conclude that convergence will be sustainable and that flexibility is sufficient to cope with any difficulties with the euro zone.

Toutefois, bien que les bénéfices potentiels (une hausse de l'investissement, des services financiers, de la croissance économique et de la création d'emplois) semblent clairs, le ministère des finances britannique ne peut, conclure définitivement que la convergence sera durable et que la flexibilité est suffisante pour faire face aux difficultés éventuelles de la zone euro.


However, although the possible benefits (increases in investment, financial services, economic growth and job creation) seem clear, the Chancellor of the Exchequer cannot definitively conclude that convergence will be sustainable and that flexibility is sufficient to cope with any difficulties with the euro zone.

Toutefois, bien que les bénéfices potentiels (une hausse de l'investissement, des services financiers, de la croissance économique et de la création d'emplois) semblent clairs, le ministère des finances britannique ne peut, conclure définitivement que la convergence sera durable et que la flexibilité est suffisante pour faire face aux difficultés éventuelles de la zone euro.


The chancellor of the exchequer in the U.K. has moved to lower corporate tax rates and capital gains taxes. The finance minister in Germany reduced corporate taxes in the last budget.

Au Royaume-Uni, le chancelier de l'Échiquier a pris les mesures nécessaires pour réduire le taux de l'impôt sur les sociétés et l'impôt sur les gains en capitaux; en Allemagne, le ministre des Finances a réduit l'impôt sur les sociétés dans le dernier budget.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Chancellor the Exchequer' ->

Date index: 2022-09-26
w