Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chicken leg with a portion of the back
Chicken leg with a portion of the back attached to it

Traduction de «Chicken leg with a portion the back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chicken leg with a portion of the back

cuisse de poulet avec une portion du dos


chicken leg with a portion of the back attached to it

cuisse de poulet avec une portion du dos attachée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Also, from James River, an “eastern leg” will proceed in a southeasterly direction to a point on the Alberta-Saskatchewan boundary near Empress, Alberta where it will interconnect with the Foothills Pipe Lines (Sask.) Ltd. portion of the Pipeline. The Foothills Pipe Lines (Sask.) Ltd. portion of the Pipeline will extend in a southeasterly direction across Saskatchewan to a point on the International Boundary Line between Canada and the United States of America at or near Monchy, Saskatchewan where it will interconnect with the facilit ...[+++]

En outre, à partir de James River, un « tronçon est » suivra une direction sud-est jusqu’à un point de la frontière entre l’Alberta et la Saskatchewan près d’Empress (Alberta) où il se raccordera au tronçon du Pipe-line de la Foothills Pipe Lines (Sask.) Ltd. Le tronçon du Pipe-line de la Foothills Pipe Lines (Sask.) Ltd. s’étendra dans une direction sud-est à travers la Saskatchewan jusqu’à un point de la frontière internationale entre le Canada et les États-Unis d’Amérique à ou près de Monchy, en Saskatchewan, où il se raccordera aux installations de la Northern Border Pipeline Company.


The sample taken from chicken portions with skin shall contain skin and a thin surface muscle slice in case the amount of skin is not sufficient to form a sample unit.

Un échantillon prélevé sur des portions de poulet avec peau contient de la peau et une fine tranche de muscle superficiel si la quantité de peau n’est pas suffisante pour former une unité d’échantillonnage.


The sample taken from chicken portions without skin or with only a small amount of skin shall contain a thin surface muscle slice or slices added to any skin present to make a sufficient sample unit.

Un échantillon prélevé sur des portions de poulet sans peau ou avec une très petite quantité de peau contient une ou plusieurs fines tranches de muscle superficiel en plus de toute peau présente, pour former une unité d’échantillonnage suffisante.


Cuts consisting of a whole leg or part of a leg and part of the back where the weight of the back does not exceed 25 % of the total weight:

Parties comprenant une cuisse entière ou un morceau de cuisse et un morceau de dos n'excédant pas 25 % du poids total


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taking into account the different interpretations with regard to the portion of crabs to be analysed for comparison with the maximum level for cadmium, it should therefore be clarified that the maximum level set for cadmium in crustaceans in the Annex to Regulation (EC) No 1881/2006 applies to muscle meat from appendages (legs and claws) and abdomen.

Eu égard aux interprétations divergentes concernant les parties des crabes à analyser à des fins de comparaison avec la teneur maximale en cadmium, il convient de préciser que la teneur maximale en cadmium dans les crustacés fixée à l’annexe du règlement (CE) no 1881/2006 s’applique à la chair musculaire des appendices (pattes et pinces) et de l’abdomen.


Taking into account the different interpretations with regard to the portion of crabs to be analysed for comparison with the maximum level for cadmium, it should therefore be clarified that the maximum level set for cadmium in crustaceans in the Annex to Regulation (EC) No 1881/2006 applies to muscle meat from appendages (legs and claws) and abdomen.

Eu égard aux interprétations divergentes concernant les parties des crabes à analyser à des fins de comparaison avec la teneur maximale en cadmium, il convient de préciser que la teneur maximale en cadmium dans les crustacés fixée à l’annexe du règlement (CE) no 1881/2006 s’applique à la chair musculaire des appendices (pattes et pinces) et de l’abdomen.


The sample taken from chicken portions with skin shall contain skin and a thin surface muscle slice in case the amount of skin is not sufficient to form a sample unit.

Un échantillon prélevé sur des portions de poulet avec peau contient de la peau et une fine tranche de muscle superficiel si la quantité de peau n’est pas suffisante pour former une unité d’échantillonnage.


The USTR is calculating possible new market access for one tariff line – chicken leg quarters.

Le représentant américain évalue les nouvelles perspectives d’accès au marché pour une ligne tarifaire : les cuisses de poulet.


Following the SCOOP tier-1 exercise, a variety of approaches such as portion size back calculations, food-intake data and nutrient-intake back calculations were used as a second stage screen.

À la suite de l'exercice SCOOP de l'étape 1, diverses approches telles que les calculs rétrospectifs des portions, les données sur la consommation alimentaire et les calculs rétrospectifs de la consommation des nutriments ont été adoptées lors de l'examen de la deuxième étape.


2. When sentinel chickens are used they must be used only once, be unvaccinated, have been found sero-negative for Newcastle Disease and avian influenza not less than seven days and not more than 14 days before the start of quarantine, be at least three weeks old, be placed in the quarantine unit before the arrival of the birds, be leg-banded for identification purposes or identified with another non-removable identification and pl ...[+++]

2. Si des poussins sentinelles sont utilisés, ceux-ci doivent l'être une seule fois, ne pas avoir été vaccinés, avoir réagi négativement aux examens de dépistage de la maladie de Newcastle et de l'influenza aviaire au moins sept jours et au plus quatorze jours avant le début de la quarantaine, être âgés de trois semaines au moins, avoir été placés dans l'unité de quarantaine avant l'arrivée des oiseaux, être bagués aux fins de l'identification ou être identifiés par tout autre moyen d'identification permanent et être placés dans l'unité de quarantaine aussi près que possible des oiseaux de manière à assurer leur contact avec eux et avec ...[+++]




D'autres ont cherché : Chicken leg with a portion the back     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Chicken leg with a portion the back' ->

Date index: 2023-07-28
w