Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAW-Canada
Canadian Auto Workers
Canadian Automobile Workers
Christian Transport and Diamond Workers' Union
IFCUAW
T&G
T&GWU
TGWU
Transport and General Workers' Union
World Federation of Industrial Workers' Unions

Traduction de «Christian Transport and Diamond Workers' Union » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Christian Transport and Diamond Workers' Union

Centrale chrétienne des ouvriers du transport et des ouvriers diamantaires


National Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada [ Canadian Auto Workers | Canadian Automobile Workers | CAW-Canada | National Automobile, Aerospace and Agricultural Implement Workers Union of Canada | International Union, United Automobile, Aerospace and Agricultural Implement Workers of America. Canadian Office ]

Syndicat national de l'automobile, de l'aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada [ Travailleurs et travailleuses canadien(ne)s de l'automobile | TCA-Canada | Syndicat national des travailleurs et travailleuses de l'automobile, de l'aérospatiale et de l'outillage agricole du Canada | Travailleurs canadiens de l'automobile | Syndicat internationa ]


Transport and General Workers' Union

Syndicat des transports et de la manutention


Transport and General Workers' Union | T&G [Abbr.] | T&GWU [Abbr.] | TGWU [Abbr.]

syndicat des travailleurs généraux et des transports | TGWU [Abbr.]


World Federation of Trade Unions for Energy, Chemical and Miscellaneous Industries [ World Federation of Industrial Workers' Unions | International Federation of Christian Factory and Transport Workers' Syndicates | International Federation of Christian Factory Workers' Union ]

Fédération mondiale des syndicats de l'énergie, de la chimie et des industries diverses [ ECI | Fédération mondiale des syndicats d'industrie | Fédération internationale des syndicats chrétiens d'ouvriers d'usine et de transports | Fédération internationale des syndicats chrétiens des industries diverses ]


International Federation of Christian Agricultural Workers'Union | International Federation of Christian Unions of Agricultural Workers | IFCUAW [Abbr.]

Fédération internationale des syndicats chrétiens d'ouvriers agricoles | FISCOA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. The terms and conditions of employment in effect immediately before March 2, 1995 for employees in the bargaining unit of shopcraft employees represented by the National Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada (CAW — Canada) and whose collective agreements expired on December 31, 1991 remain in effect for the period beginning on March 2, 1995 and ending on the date on which a new collective agreement between the employer and that union comes into effect for ...[+++]

7. Les conditions d’emploi qui sont en vigueur immédiatement avant le 2 mars 1995 à l’égard des employés qui sont membres de l’unité de négociation des employés d’atelier représentée par le Syndicat national de l’automobile, de l’aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada (TCA — Canada) et dont les conventions collectives ont expiré le 31 décembre 1991 demeurent en vigueur à compter du 2 mars 1995 jusqu’à la date d’entrée en vigueur d’une nouvelle convention visant l’employeur et le syndicat à l’é ...[+++]


It was agreed, That the Minister of Transport be invited to appear before the Committee next Monday, June 9, 2003 at 3:30 p.m., to discuss some issues related to Via Rail Canada Inc. It was agreed, That NAV Canada, the Canadian Air Traffic Controllers’ Association through CAW (National Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada), ATAC (Air Transport Associatio ...[+++]

Il est convenu, Que le ministre des Transports soit invité à comparaître devant le Comité lundi prochain, le 9 juin 2003 à 15 h 30, pour des discussions sur certains sujets relatifs à Via Rail Canada Inc. Il est convenu, Que NAV Canada, l’Association canadienne des contrôleurs du traffic aérien sous la TCA – Canada (Syndicat national de l’automobile, de l’aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada), l’ATAC (l’association du transport aérien du Canada, ainsi que la ministre du Travail, soient invit ...[+++]


From the CAW - Canada (International Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada): Basil " Buzz" Hargrove, National President; Gary Fane, Director of Transportation; Anne Davidson, President, Local 2002 (Airline Division).

De TCA- Canada (Syndicat national de l'automobile, de l'aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada): Basil " Buzz" Hargrove, président national; Gary Fane, Directeur des transports; Anne Davidson, présidente, Local 2002 (Division aérienne).


Mr. Gary Fane (Director of Transportation, (National Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada (CAW)): Mr. Chairperson, members of the committee, MPs, first, thank you for giving us the opportunity to be here today.

M. Gary Fane (directeur des transports, Syndicat national de l'automobile, de l'aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada (TCA)): Monsieur le président, madame et messieurs les membres du comité, mesdames et messieurs les députés, permettez-moi de commencer par vous remercier de nous avoir donné l'occasion d'être ici aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Witnesses: C.A.W (International Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada: Tony Wohlfarth, National Representative; Gary Fane, Director of Transportation; Bill Coolen, Secretary-Treasurer; Pierre Rouleau, Vice-President.

Témoins : T.C.A (Syndicat national de l’automobile, de l’aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada) : Tony Wohlfarth, représentant national; Gary Fane, directeur au transport; Bill Coolen, secrétaire-trésorier; Pierre Rouleau, vice-président.


Furthermore, the Bernhard Matthews company has agreed with the Transport and General Workers' Union to grant a one-off payment of £100 to each worker and talks between the company and the trade unions are ongoing.

En outre, la société Bernhard Matthews a convenu avec la Transport and General WorkersUnion d’octroyer un paiement unique de 100 livres sterling à chaque travailleur et des pourparlers sont en cours entre la société et les syndicats.


– having regard to Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 concerning the Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded by the European Community Shipowners" Associations (ECSA) and the Federation of Transport Workers´ Unions in the European Union (FST) ,

— vu la directive 1999/63/CE du Conseil du 21 juin 1999 concernant l'accord relatif à l'organisation du temps de travail des gens de mer, conclu par l'Association des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération des syndicats des transports dans l'Union européenne (FST) ,


The dismissal by the Wackenhut Security Transport Company of Petros Kefalas a trade union activist, the Secretary-General of a Company Employees and White Collar Workers Union and a leading company unionist, for lodging a protest with the Director-General against the unfair dismissal of a colleague, was a retaliatory measure designed to intimidate the workforce and discourage union militancy at the workplace.

Le licenciement, par la société «Wackenhut Security Transport», du militant syndicaliste Petros Kefalas, secrétaire général du syndicat des employés de sociétés et agences anonymes et membre de la direction du syndicat des travailleurs de l’entreprise, parce qu’il avait protesté auprès du directeur général de la société contre le licenciement injuste d’un collègue, constitue un acte de vengeance et vise à terroriser les travailleurs et à réprimer l’action syndicale sur les lieux de travail.


The dismissal by the Wackenhut Security Transport Company of Petros Kefalas a trade union activist, the Secretary-General of a Company Employees and White Collar Workers Union and a leading company unionist, for lodging a protest with the Director-General against the unfair dismissal of a colleague, was a retaliatory measure designed to intimidate the workforce and discourage union militancy at the workplace.

Le licenciement, par la société "Wackenhut Security Transport", du militant syndicaliste Petros Kefalas, secrétaire général du syndicat des employés de sociétés et agences anonymes et membre de la direction du syndicat des travailleurs de l'entreprise, parce qu'il avait protesté auprès du directeur général de la société contre le licenciement injuste d'un collègue, constitue un acte de vengeance et vise à terroriser les travailleurs et à réprimer l'action syndicale sur les lieux de travail.


The Committee also notes the existence of Directive 1999/63/EC which applies to seafarers and which resulted from an agreement between the European Community Shipowners’ Association (ECSA) and the Federation of Transport WorkersUnions in the European Union (FST) endorsed by Council under Article 139 TEC.

La commission note également l'existence de la directive 1999/63/CE qui s'applique aux gens de mer et qui résulte d'un accord entre l'Association des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération des syndicats des transports dans l'Union européenne (FST) auquel le Conseil a souscrit en vertu de l'article 139 du traité CE.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Christian Transport and Diamond Workers' Union ->

Date index: 2021-06-06
w