Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CV
Coefficient of irregularity
Coefficient of length variation
Coefficient of parallel agreement
Coefficient of parallel variation
Coefficient of pressure variation
Coefficient of variance
Coefficient of variation
Empiric coefficient of variation
Percentage standard deviation
RSD
Relative standard deviation
Repeatability coefficient of variation
Roughness coefficient
Rugosity coefficient
Variation
Variation coefficient
Variation on a work

Traduction de «Coefficient variation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coefficient of variation | empiric coefficient of variation | CV [Abbr.]

coefficient de variation | coefficient de variation empirique


coefficient of irregularity | coefficient of pressure variation

coefficient d'irrégularité | taux d'irrégularité


coefficient of parallel variation | coefficient of parallel agreement

coefficient de coïncidence


coefficient of variation | CV | coefficient of variance | relative standard deviation | RSD | percentage standard deviation

coefficient de variation | CV | coefficient de variabilité | CV | écart-type relatif | ETR


repeatability coefficient of variation

coefficient de variation de répétabilité






coefficient of length variation

coefficient de variation de longueur


variation on a work | variation

imitation d'une oeuvre | imitation


roughness coefficient | rugosity coefficient

coefficient de rugosi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Apart from the coefficients of variation for the population as a whole, separate coefficients of variation should also be made available for both variables for the following individual breakdowns:

Outre les coefficients de variation pour la population dans son ensemble, il faudrait également disposer de coefficients de variation pour les deux variables dans les ventilations suivantes:


Both numerator and denominator of the ratio defining the coefficient of variation should be provided, together with the resulting coefficient of variation.

Le numérateur et le dénominateur du rapport définissant le coefficient de variation devraient être fournis, ainsi que le coefficient de variation en résultant.


13 - Regional disparities – coefficient of variation of employment rates – NAT Standard deviation of regional employment rates divided by the weighted national average.

13 – Disparités régionales – coefficient de variation des taux d'emploi – NAT Écart type des taux d'emploi régionaux divisé par la moyenne nationale pondérée.


[11] The Coefficient of Variation is obtained by dividing the Standard Deviation by the average-weighted mean value (weighted average of the employment/unemployment rate in a country).

[11] Le coefficient de variation s'obtient en divisant la déviation standard par la valeur moyenne pondérée (moyenne pondérée du taux d'emploi/chômage dans un pays).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Disparities are, in general, more pronounced for unemployment (measured by the coefficient of variation [11]) than for employment.

D'une manière générale, les disparités sont plus marquées pour le chômage (mesuré par le coefficient de variation [11]) que pour l'emploi.


1. Member States conducting sample surveys in order to obtain these statistics shall take all necessary steps to ensure that the data meet the following precision requirements: the coefficient of variation of the data shall not exceed, at national level, 3 % for the area under cultivation for each of the crops referred to in points 1 to 11 and 1 % for the crops referred to in point 12 of Annex I.

1. Les États membres qui mènent des enquêtes par sondage afin d’obtenir ces statistiques prennent les mesures nécessaires pour que les données répondent aux exigences de précision suivantes: le coefficient de variation des données n’excède pas, à l’échelle nationale, 3 % pour la superficie cultivée pour chacune des cultures visées aux points 1 à 11 de l’annexe I, et 1 % pour les cultures visées au point 12 de l’annexe I.


1. Member States conducting sample surveys in order to obtain these statistics shall take all necessary steps to ensure that the data meet the following precision requirements: the coefficient of variation of the data shall not exceed, at national level, 3 % for the area under cultivation for each of the crops referred to in Article 1.

1. Les États membres qui mènent des enquêtes par sondage afin d’obtenir ces statistiques prennent les mesures nécessaires pour que les données répondent aux exigences de précision suivantes: le coefficient de variation des données n’excède pas, à l’échelle nationale, 3 % pour la superficie cultivée pour chacune des cultures visées à l’article 1.


The coefficient of variation of the data to be provided by 30 September of the year n+1 shall not exceed (at national level) 3% for the area under cultivation for each of the following groups of main crops: cereals for the production of grain (including seed), dried pulses and protein crops for the production of grain (including seed mixtures of cereals and pulses), root crops, industrial crops and plant harvested green.

Le coefficient de variation des données à fournir au plus tard le 30 septembre de l'année n +1 ne dépassera pas (au niveau national) 3% de la superficie totale cultivée pour chacun des groupes suivants de culture principale: céréales pour la production de grains (y compris semences), légumineuses sèches et protéagineux pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de céréales et légumineuses), les plantes sarclées, les plantes industrielles et les plantes récoltées, en vert.


Furthermore it is proposed to raise the variation coefficients from 3 to 4 % in order to keep the costs and administrative burdens for Member States within reasonable limits.

De plus, il est proposé de porter les coefficients de variation de 3 à 4 % afin de maintenir les coûts et les charges administratives des États membres dans des limites raisonnables.


Member States conducting sample surveys in order to obtain statistics shall take the necessary steps to ensure that table 1 data meet the following precision requirements: the coefficient of variation of the data to be provided by 30 September of the year n+1 shall not exceed (at national level) 4% for the area under cultivation for each of the following groups of main crops: cereals for the production of grain (including seed), dried pulses and protein crops for the production of grain (including seed mixtures of cereals and pulses), root crops, industrial crops and plant harvested green.

Les États membres qui mènent des enquêtes par sondage afin d'obtenir des statistiques prennent les mesures nécessaires pour que les données du tableau 1 répondent aux exigences de précision suivantes: le coefficient de variation des données à fournir au plus tard le 30 septembre de l'année n + 1 ne dépassera pas (au niveau national) 4 % de la superficie totale cultivée pour chacun des groupes suivants de culture principale: céréales pour la production de grains (y compris semences), légumineuses sèches et protéagineux pour la production de grains (y compris les semences et les mélanges de céréales et légumineuses), les plantes sarclées, ...[+++]


w