Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerodynamic force
Airframe aerodynamic force
Airframe component of the aerodynamic moment
Component of the aerodynamic force
Component of the aerodynamic force of an airframe
Component of the aerodynamic moment
Component of the airframe aerodynamic force
Component of the airframe aerodynamic moment

Traduction de «Component the airframe aerodynamic force » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
component of the airframe aerodynamic force [ component of the aerodynamic force ]

composante de la force aérodynamique du planeur [ composante de la force aérodynamique ]


component of the aerodynamic force of an airframe

composante de la force aérodynamique du planeur


airframe aerodynamic force

force aérodynamique du planeur


airframe aerodynamic force [ aerodynamic force ]

force aérodynamique du planeur [ force aérodynamique ]


component of the airframe aerodynamic moment [ component of the aerodynamic moment ]

composante du moment aérodynamique du planeur [ composante du moment aérodynamique ]


airframe component of the aerodynamic moment

composante du moment aérodynamique du planeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) designate, for the purposes of the Visiting Forces Act, the civilian personnel of the designated states referred to in paragraph (a) as a civilian component of a visiting force if the personnel are in the employ of that force and are not stateless persons, nationals of any state that is not a designated state, or citizens of or residents of Canada,

c) désignons, pour les objets de cette loi, le personnel civil des États désignés visés à l’alinéa a) comme élément civil de ces forces étrangères présentes au Canada, pourvu que ce personnel soit au service de ces forces au Canada et qu’aucun membre du personnel ne soit un apatride, un ressortissant d’un État qui n’est pas désigné ou un citoyen ou résident canadien;


(d) designate, for the purposes of the Visiting Forces Act, the civilian personnel of the designated states of the Czech Republic, the Republic of Hungary, the Republic of Poland, the Slovak Republic and Ukraine, which states were designated by Our Proclamation dated May 19, 1993 and registered as SOR/93-264, as a civilian component of a visiting force if the personnel are in the employ of that force and are not stateless persons, nationals of any state that is not a designated state, or citizens of or residents of Canada, and

d) désignons, pour les objets de cette loi, le personnel civil des États désignés de la République de Hongrie, de la République de Pologne, de la République slovaque, de la République tchèque et de l’Ukraine, États désignés en vertu de Notre Proclamation du 19 mai 1993 enregistrée sous le numéro DORS/93-264, comme élément civil de ces forces étrangères présentes au Canada, pourvu que ce personnel soit au service de ces forces au Canada et qu’aucun membre du personnel ne soit un apatride, un ressortissant d’un État qui n’est pas désigné ou un citoyen ou résident canadien;


(e) designate, for the purposes of the Visiting Forces Act, the civilian personnel of the designated states of the Republic of Estonia, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania and Romania, which states were designated by Our Proclamation dated December 28, 1995 and registered as SOR/96-78, as a civilian component of a visiting force if the personnel are in the employ of that force and are not stateless persons, nationals of any state that is not a designated state, or citizens of or residents of Canada.

e) désignons, pour les objets de cette loi, le personnel civil des États désignés de la République d’Estonie, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie et de la Roumanie, États désignés en vertu de Notre Proclamation du 28 décembre 1995 enregistrée sous le numéro DORS/96-78, comme élément civil de ces forces étrangères présentes au Canada, pourvu que ce personnel soit au service de ces forces au Canada et qu’aucun membre du personnel ne soit un apatride, un ressortissant d’un État qui n’est pas désigné ou un citoyen ou résident canadien.


(d) as a member of the armed forces of a country that is a designated state for the purposes of the Visiting Forces Act, including a person who has been designated as a civilian component of those armed forces;

d) à titre de membre des forces armées d’un État désigné au sens de la Loi sur les forces étrangères présentes au Canada, y compris la personne désignée comme faisant partie de l’élément civil de ces forces étrangères présentes au Canada;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) as a member of the armed forces of a country that is a designated state for the purposes of the Visiting Forces Act, including a person who has been designated as a civilian component of those armed forces;

b) il est membre des forces armées d’un État désigné au sens de la Loi sur les forces étrangères présentes au Canada, y compris la personne désignée comme faisant partie de l’élément civil de ces forces étrangères présentes au Canada;


The aerodynamic forces acting on some lineside installations and on pressure variations in tunnels depend on the aerodynamic characteristics of the trains complying with the High-Speed Rolling Stock TSI, and therefore constitute interfaces with the rolling stock subsystem

Les forces aérodynamiques agissant sur certaines installations proches de la voie et les variations de pression dans les tunnels dépendent des caractéristiques aérodynamiques des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse et constituent, par conséquent, des interfaces avec le sous-système «matériel roulant».


Besides the necessary requirements to prevent vehicles fouling the structure gauge, these interfaces also allow the derivation of the lateral aerodynamic forces affecting the vehicles and, reciprocally, the fixed plant.

Outre les conditions nécessaires pour éviter tous les engagements de gabarit, ils permettent de définir un niveau d'efforts transversaux dus aux effets aérodynamiques sur les véhicules et réciproquement sur les installations fixes.


The Pilot-owner may carry out simple visual inspections or operations to check for general condition and obvious damage and normal operation of the airframe, engines, systems and components.

Le pilote-propriétaire peut effectuer des inspections visuelles ou des opérations simples pour vérifier l’état général, détecter les défauts évidents et s’assurer du fonctionnement normal de la cellule, des moteurs et des systèmes et composants.


The same period of four years is also extended to types of vehicles, components or technical entities conforming to national requirements of Member States applying other legislative systems than those for type-approval or component type-approval in force before the implementation of this Directive or of the relevant separate directives.

La même période de quatre ans est également étendue aux types de véhicules, d'entités techniques ou de composants conformes aux dispositions nationales en vigueur avant la mise en application de la présente directive ou des directives particulières dans ceux des États membres qui utilisaient d'autres systèmes législatifs que ceux de la réception et des homologations.


"Brake" means the component in which the forces opposing the movement of the tractor develop.

Par «frein», on entend l'organe où se développent les forces qui s'opposent au mouvement du tracteur.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Component the airframe aerodynamic force' ->

Date index: 2022-11-16
w