Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptroller General
Comptroller General of Canada
Comptroller of the Treasury
Department of Revenue
Department of the Treasury
Junior Lord Commissioner of the Treasury
Junior Lord of the Treasury
Lord Commissioner of the Treasury
OCG
Office of the Comptroller General
Office of the Comptroller General of Canada
Parliamentary Secretary to the Treasury
Patronage Secretary to the Treasury
The Treasury
Treasury Board
Treasury Board and Comptroller of the Treasury
Treasury Board of Canada Comptroller General

Traduction de «Comptroller the Treasury » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office of the Comptroller General [ OCG | Treasury Board (Office of the Comptroller General) | Treasury Board of Canada Comptroller General | Office of the Comptroller General of Canada ]

Bureau du contrôleur général [ BCG | Conseil du Trésor (Bureau du Contrôleur général) | Conseil du Trésor du Canada Contrôleur général | Bureau du Contrôleur général du Canada ]


Comptroller General of Canada [ Comptroller General | Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada | Comptroller of the Treasury ]

contrôleur général du Canada [ contrôleuse générale du Canada | contrôleur général | contrôleuse générale | secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada | contrôleur du Trésor | contrôleuse du Trésor ]


Treasury Board and Comptroller of the Treasury

Bureau du contrôleur de la trésorerie


Junior Lord Commissioner of the Treasury | Junior Lord of the Treasury | Lord Commissioner of the Treasury

lord commissaire du ministère des Finances


Parliamentary Secretary to the Treasury | Patronage Secretary to the Treasury

Secrétaire parlementaire au Trésor


Contraloría General de la República (Office of the Comptroller General of the Republic)

Service du Contrôleur général de la République


The Treasury | Department of Revenue | Department of the Treasury

ministère du Revenu | Fisc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Colin Potts (Deputy Comptroller General, Treasury Board Secretariat): Mr. Chairman, if I may, based on the budget, specifically, as a part of the process we're going through now on the year 2000 in preparing this plan for submission to Treasury Board ministers, which Mr. Guindon indicated would be presented probably in early December, obviously that has to address the question of costs.

M. Colin Potts (sous-contrôleur général, Secrétariat du Conseil du Trésor): Monsieur le président, si vous me permettez, pour ce qui est du budget, précisément, dans le processus entrepris en vue de l'an 2000 afin de préparer un plan à soumettre aux ministres du Conseil du Trésor, plan qui, comme M. Guindon l'a indiqué, devrait être présenté au début décembre, la question des coûts est évidemment prise en compte.


Perhaps what I could do is ask first the Treasury Board Secretariat and then the Auditor General's office to make their opening statements, and then we'll move into this (1200) Ms. Roberta Santi (Associate Deputy Comptroller General, Treasury Board of Canada Secretariat): Thank you, Mr. Chairman.

Je demanderais peut-être d'abord au Secrétariat du Conseil du Trésor puis au Bureau du vérificateur général de nous faire leurs déclarations liminaires, ensuite de quoi nous aurons la période des questions (1200) Mme Roberta Santi (sous-contrôleure générale déléguée, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada): Merci, monsieur le président.


Bill Matthews, Assistant Comptroller General, Office of the Comptroller General, Treasury Board of Canada Secretariat: I will deal with the next four clauses of the act which deal with the amendments to the Financial Administration Act for quarterly reporting.

Bill Matthews, contrôleur général adjoint, Bureau du contrôleur général, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada : Je vais m'occuper des quatre articles suivants de la loi qui concernent des amendements à la Loi sur la gestion des finances publiques pour la production de rapports trimestriels.


Marcel Lalande, Director, Office of the Comptroller General, Treasury Board of Canada, Secretariat: I am here to support Mr. Bill Matthews on the amendment to the Financial Administration Act relating to quarterly reports.

Marcel Lalande, directeur, Bureau du contrôleur général, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada : Je suis ici pour accompagner M. Bill Matthews concernant l'amendement à la Loi sur l'administration financière concernant les rapports trimestriels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John Morgan, Acting Assistant Comptroller General, Financial Management and Analysis Sector, Office of the Comptroller General, Treasury Board of Canada Secratariat: Mr. Chairman, not specifically for Bill C-48; however, for the transfers of sums related to the gas tax revenues, the terms and conditions related to that particular program, a component of which would relate to public transit, that has come through the office, and we have provided comments on that.

M. John Morgan, sous-contrôleur adjoint, secteur de la gestion et de l'analyse financière, Bureau du contrôleur général, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada : Monsieur le président, cela n'a pas été spécifiquement fait pour le projet de loi C-48, toutefois, pour le transfert des sommes relatives aux recettes de la taxe sur l'essence, les modalités de ce programme, dont une partie concerne le transport en commun, ont été soumises au bureau qui a fait part de ses réactions à cet égard.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Comptroller the Treasury' ->

Date index: 2022-08-29
w