Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confirmation of Offer of Employment form
Confirmation of Offer of Temporary Employment in Quebec

Traduction de «Confirmation Offer Temporary Employment in Quebec » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confirmation of Offer of Temporary Employment in Quebec

Confirmation d'offre d'emploi temporaire au Québec


Confirmation of Offer of Employment form

formulaire de confirmation d'offre d'emploi


temporary worker subject to validation of offer of employment

travailleur temporaire assujetti à la validation d'une offre d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The co-ordinated package of personalised services to be funded, including its compatibility with actions funded by the Structural Funds, includes measures for the reintegration of the 435 targeted workers into employment, such as job-search assistance, training and re-training, outplacement assistance, entrepreneurship promotion, and Flexpool (a flexible pool for both job-seekers and employers in the construction sector that can offer temporary employmen ...[+++]

L'ensemble coordonné de services personnalisés à financer, compte tenu de leur compatibilité avec les actions financées par les fonds structurels, comporte des mesures de réinsertion professionnelle des 435 travailleurs concernés, dont une aide à la recherche d'emploi, des actions de formation et de reconversion, une aide au reclassement externe, une aide à la création d'entreprises, ainsi que "flexpool", programme consistant à mettre en relation les demandeurs d'emploi et les employeurs du secteur de la construction, lesquels peuvent leur proposer d ...[+++]


The package aims to help the workers by offering them job-search assistance, vocational training, entrepreneurship courses and flexpool - a flexible pool providing links for both job-seekers and employers in the construction sector, which can offer temporary employment so that retrained workers can gain new work experience.

Ce dispositif prévoit une aide à la recherche d’emploi, des formations professionnelles, des formations à l’entrepreneuriat et un programme («flexpool») consistant à mettre en relation les demandeurs d’emploi et les employeurs du secteur, lesquels peuvent leur proposer des postes temporaires de manière à ce qu’ils acquièrent de l’expérience dans un nouveau métier.


36. Calls on the Member States to implement swiftly the European Youth Guarantee, work-based learning, apprenticeships and dual learning models which are easily accessible and career-oriented, to offer appropriate working conditions which have a strong learning component and are associated with a qualification process, and to work with regions in ensuring that the Youth Employment Initiative (YEI) will be truly complementary and additional to existing regional and national ...[+++]

36. demande aux États membres de mettre rapidement en œuvre l'initiative Garantie européenne pour la jeunesse, des formations en situation de travail, des programmes d'apprentissage et des formations en alternance qui soient facilement accessibles et axées sur la carrière, afin d'offrir des conditions de travail adéquates qui soient assorties d'une forte composante d'apprentissage et soient ...[+++]


In addition, young people are being increasingly offered temporary employment contracts, thereby reducing their chance of achieving financial stability and buying themselves somewhere to live.

En outre, les jeunes se voient de plus en plus fréquemment proposer des contrats de travail temporaire, ce qui réduit leur chance de trouver la stabilité financière et d’acheter un logement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The bill provides that federal businesses carrying on activities in Quebec will be subject to certain requirements, including the following: using French in their written communications with the Government of Quebec and with corporations established in Quebec; giving their employees the right to carry on their activities in French; drawing up communications to their employees in French; preparing offers of employment in French a ...[+++]

Le projet de loi fera en sorte que les entreprises fédérales qui exercent leurs activités dans la province de Québec suivent certaines exigences. En voici quelques-unes: les entreprises devront utiliser le français dans leurs communications écrites avec le gouvernement du Québec et avec les personnes morales établies au Québec; elles donneront à leurs employés le droit d'exercer leurs activités en français; elle rédigeront en français les communications qu'elles adressent à leurs employés; elles rédigeront en fra ...[+++]


This would mean that these employers would need to: use French in their communications with the Government of Quebec and with corporations established in Quebec; give their employees the right to carry on their activities in French; draw up communications for their employees in French; prepare and publish French offers of employment at the same time as any offers published in a language other than French; prepare collective agreements and their schedules in French; and translate arbitration awards ...[+++]

Cela signifie que ces entreprises seraient tenues: d'utiliser le français dans leurs communications avec le gouvernement du Québec et avec les personnes morales établies au Québec; de donner à leurs employés le droit d'exercer leurs activités en français; de rédiger en français les communications qu'elles adressent à leurs employés; de rédiger et de publier en français les offres d'emploi ...[+++]


With the current wording, federal works, undertakings or businesses carrying on their activities in Quebec would be subject to the following requirements: using French in their written communications with the Government of Quebec and with corporations established in Quebec; giving their employees the right to carry on their activities in French; drawing up communications to their employees in French; preparing collective agreements and their schedules in French; preparing offers ...[+++]

Ainsi, selon le libellé actuel, les entreprises fédérales qui exercent au Québec seraient assujetties aux exigences suivantes: utiliser le français dans leurs communications écrites avec le gouvernement du Québec et avec les autres personnes morales établies au Québec; donner à leurs employés le droit d'exercer leurs activités en français; rédiger en français les communications qu'elles adressent à leurs employés; rédiger en fra ...[+++]


Recently proposed regulatory amendments to the temporary foreign worker program will clarify the roles of my department and Human Resources and Skills Development Canada and will establish specific criteria to guide the assessment of the genuineness of an employer's offer of employment to a temporary foreign worker.

Les modifications réglementaires que nous avons récemment proposé d'apporter au programme concernant les travailleurs étrangers temporaires clarifient les rôles de mon ministère et de Ressources humaines et Développement des compétences Canada, et définissent des critères précis pour guider l’évaluation de l'authenticité des offres d'emploi proposées aux travailleurs étrangers temporaires.


However, for temporary employment to be quality employment which offers social rights, trade union rights, right to training and, at the same time, guarantees for permanent staff in the firms making use of their services, a European directive must be compiled which offers a number of warranties, warranties which have, inter alia , been presented in the joint declaration recently ...[+++]

Toutefois, s’il doit s’agir d’un travail de qualité, auquel sont liés des droits sociaux, des droits syndicaux, le droit à la formation et simultanément des garanties pour les employés des entreprises qui font appel à des travailleurs intérimaires, une directive européenne doit être élaborée et offrir une série de garanties, présentées, entre autres, dans la déclaration commune qu’ont produite récemment Euro-CIETT et UNI-Europa, te ...[+++]


However, for temporary employment to be quality employment which offers social rights, trade union rights, right to training and, at the same time, guarantees for permanent staff in the firms making use of their services, a European directive must be compiled which offers a number of warranties, warranties which have, inter alia, been presented in the joint declaration recently ...[+++]

Toutefois, s’il doit s’agir d’un travail de qualité, auquel sont liés des droits sociaux, des droits syndicaux, le droit à la formation et simultanément des garanties pour les employés des entreprises qui font appel à des travailleurs intérimaires, une directive européenne doit être élaborée et offrir une série de garanties, présentées, entre autres, dans la déclaration commune qu’ont produite récemment Euro-CIETT et UNI-Europa, te ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Confirmation Offer Temporary Employment in Quebec' ->

Date index: 2022-10-12
w