Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution of the Canton of Uri of 28 October 1984

Traduction de «Constitution the Canton Uri 28 October 1984 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Constitution of the Canton of Uri of 28 October 1984

Constitution du canton d'Uri du 28 octobre 1984
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commencing at the intersection of latitude 42° 30′ 00″ N and the geodetic line from point C to point D of the Single Maritime Boundary between Canada and the United States of America, at approximate longitude 67° 27′ 05″ W. said boundary constituted by the Judgement of the Chamber of the International Court of Justice at The Hague on October 12, 1984, said point C being at latitude 42° 31′ 08″ N and longitude 67° 28′ 05″ W and said point D being at latitude 40° 27′ 05″ N and longitude 65° 41′ ...[+++]

À partir de l’intersection du point situé à 42° 30′ 00″ N et du parcours géodésique partant du point C jusqu’au point D de la frontière maritime entre le Canada et les États-Unis d’Amérique, soit approximativement au point situé à 67° 27′ 05″ O de longitude ladite frontière instituée par le Jugement de la Chambre de la Cour internationale de la Justice à La Haye, le 12 octobre 1984, ledit point C situé à 42° 31′ 08″ N de latitude et à 67° 28′ 5″ O de longitude et ledit point D situé à 40° 27′ 05″ N de latitude et ...[+++]


Born in 1956; law graduate (Free University of Brussels, 1979); Special Diploma in International Law (Brussels, 1980); Doctor of Laws (1989); Head of the Legal Service of the Société anonyme du canal et des installations maritimes (Canals and Maritime Installations Company), Brussels (1979-84); official of the Commission of the European Communities (Directorate-General for Social Affairs, 1984-88); member of the Legal Service of the Commission of the European Communities (1988-94); Legal Secretary at the Court of Justice of the ...[+++]

né en 1956; licencié en droit (université libre de Bruxelles, 1979); licencié spécial en droit international (Bruxelles, 1980); docteur en droit (1989); responsable du service juridique de la Société anonyme du canal et des installations maritimes de Bruxelles (1979-1984); fonctionnaire à la Commission des Communautés européennes (direction générale des affaires sociales, 1984-1988); membre du service juridique de la Commission des Communautés européennes (1988-1994); référendaire à la Cour de justice des Communautés européenne ...[+++]


– having regard to the new Serbian constitution adopted by popular referendum on 28-29 October 2006,

vu la nouvelle Constitution serbe adoptée par référendum les 28 et 29 octobre 2006,


– having regard to the new Serbian constitution adopted by popular referendum on 28-29 October 2006,

vu la nouvelle Constitution serbe adoptée par référendum les 28 et 29 octobre 2006,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the opinions on the Constitution delivered by the Committee of the Regions on 17 November 2004 and the European Economic and Social Committeeon 28 October 2004 at the request of the European Parliament ,

vu les avis sur la Constitution émis par le Comité des régions le 17 novembre 2004 et par le Comité économique et social européen le 28 octobre 2004 à la demande du Parlement européen ,


– having regard to the opinions on the Constitution delivered by the Committee of the Regions on 17 November 2004 and the European Economic and Social Committee on 28 October 2004 at the request of the European Parliament,

vu les avis sur la Constitution émis par le Comité des régions le 17 novembre 2004 et par le Comité économique et social européen le 28 octobre 2004 à la demande du Parlement européen,


In the opinion of Henri Malosse (rapporteur-general, Group I, Employers, France) on the Treaty establishing a Constitution for Europe, prepared at the request of the European Parliament and adopted by the European Economic and Social Committee (EESC) by an overwhelming majority at its plenary session of 27 and 28 October, five clear messages emerge in favour of ratification of the Treaty:

Dans l'avis d'Henri Malosse (Rapporteur Général, Group I, Employeurs, France) sur le Traité établissant une Constitution pour l'Europe, élaboré à la demande du Parlement européen, adopté par le Comité économique et social européen (CESE) lors de sa session plénière des 27 et 28 octobre à une écrasante majorité, cinq messages clairs se sont dégagés en faveur de la ratification du Traité:


(FR) The Commission does not subscribe to the view that a Constitution drawn up on the basis of the draft outline of a constitutional treaty, established by the Presidium of the Convention, and presented by its President on 28 October 2002, ‘would diminish its importance and role’.

La Commission ne souscrit pas à la thèse selon laquelle une Constitution élaborée à partir de l'avant-projet de traité constitutionnel, établi par le Présidium de la Convention, et présenté par son Président le 28 octobre 2002, "aboutirait à un amoindrissement de l'importance et du rôle de la Commission".


2. With effect from 1 October 1984, Member States: - shall no longer issue the document referred to in the last indent of Article 10 (1) of Directive 74/150/EEC in respect of a type of tractor in which the driver's seat does not comply with the provisions of this Directive, (1) OJ No L 84, 28.3.1974, p. 10 (2) OJ No L 205, 13.8.1979, p. 17 (3) OJ No L 255, 18.9.1978, p. 1.

2. À partir du 1er octobre 1984 les États membres: - ne peuvent plus délivrer le document prévu à l'article 10 paragraphe 1 dernier tiret de la directive 74/150/CEE pour un type de tracteur dont le siège du conducteur ne répond pas aux prescriptions de la présente directive, (1) JO no L 84 du 28.3.1974, p. 10 (2) JO no L 205 du 13.8.1979, p. 17 (3) JO no L 255 du 18.9.1978, p. 1.


On 28 September 1984, an agreement was reached between the parties concerned (Gasunie and Vegin on the one hand and the Landbouwschap on the other) on a new preferential tariff for natural gas used in horticulture, to apply from 1 October 1984 to 1 October 1985.

En effet, le 28 septembre 1984, un accord a été convenu entre les parties concernées (Gasunie et Vegin, d'une part, et le Landbouwschap, d'autre part), pour un nouveau tarif préférentiel pour le gaz naturel pour le secteur horticole, pour la période du 1er octobre 1984/1er octobre 1985.




D'autres ont cherché : Constitution the Canton Uri 28 October 1984     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Constitution the Canton Uri 28 October 1984' ->

Date index: 2023-07-22
w