Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adsorption
Curvature of a surface
Curvature of the corneal surface
Enanthema
Eruption on a mucous surface
Flux of radiation per unit area
Instantaneous acoustic power across a surface element
Irradiance
Irradiance at a point of a surface
Irradiation
Radiant emittance
Radiant emittance from a point of a surface
Radiant exitance
Radiant exposure
Radiant flux density
Radiosity
Sound energy flux
Sticking to a surface

Traduction de «Curvature a surface » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


irradiance [ irradiance at a point of a surface | flux of radiation per unit area | flux of radiation per unit area at a point of a surface | radiant flux density ]

éclairement énergétique [ flux énergétique par unité d'aire | flux énergétique par unité d'aire en un point d'une surface | irradiance ]


irradiance at a point of a surface | flux of radiation per unit area at a point of a surface

éclairement énergétique en un point d'une surface | flux énergétique par unité d'aire en un point d'une surface


radiant exposure [ radiant exposure at a point of a surface, for a given duration | irradiation ]

exposition énergétique [ exposition énergétique en un point d'une surface, pendant une durée donnée | irradiation | irradiation solaire ]


radiant exitance [ radiant emittance | radiant emittance from a point of a surface | radiosity ]

exitance énergétique [ émittance énergétique | émittance énergétique en un point d'un système ]


sound energy flux | instantaneous acoustic power across a surface element

puissance acoustique instantanée à travers un élément de surface


adsorption | sticking to a surface

adsorption | adhésion superficielle




curvature of the corneal surface

courbure de la core


enanthema | eruption on a mucous surface

énanthème | éruption touchant les muqueuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) the radius of curvature at any point does not deviate by more than 12.5 per cent from the average of any five radius-of-curvature measurements made on its reflective surface at least 6 mm (0.25 inch) from the edge of the image display.

c) le rayon de courbure en tout point ne varie pas de plus de 12,5 pour cent de la moyenne de cinq mesures de rayon de courbure prises sur la surface réfléchissante à au moins 6 mm (0,25 po) du contour de l’image réfléchie.


(c) have a radius of curvature that does not deviate at any point by more than 12.5 per cent from the average of any five radius-of-curvature measurements taken at least 6 mm (0.25 inch) from the edge of the reflective surface.

c) avoir un rayon de courbure qui en tout point ne varie pas de plus de 12,5 pour cent de la moyenne de cinq mesures de rayons de courbure prises à au moins 6 mm (0,25 po) du contour de la surface réfléchissante.


211. Every horizontal cross-section of a surface of a child restraint system that is designed to limit the forward movement of a child must be flat or concave, and every vertical longitudinal cross-section of that surface must be flat or convex with a radius of curvature of the underlying structure of not less than 50 mm.

211. Toute coupe transversale horizontale d’une surface d’un ensemble de retenue pour enfant qui est conçue pour limiter le mouvement de l’enfant vers l’avant doit être plate ou concave, et toute coupe transversale longitudinale verticale de cette surface doit être plate ou convexe avec un rayon de courbure de la structure sous-jacente d’au moins 50 mm.


(11) Every horizontal cross-section of a surface of a built-in restraint system that is designed to limit the forward movement of a person shall be flat or concave, and every vertical longitudinal cross-section of that surface shall be flat or convex with a radius of curvature of the underlying structure of not less than 50 mm.

(11) Toute coupe transversale horizontale d’une surface d’un ensemble intégré de retenue qui est conçue pour limiter le mouvement d’une personne vers l’avant doit être plate ou concave, et toute coupe transversale longitudinale verticale de cette surface doit être plate ou convexe avec un rayon de courbure de la structure sous-jacente d’au moins 50 mm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
514. Every horizontal cross-section of a surface of a restraint system for disabled persons that is designed to limit the forward movement of a disabled person must be flat or concave, and every vertical longitudinal cross-section of that surface must be flat or convex with a radius of curvature of the underlying structure of not less than 50 mm.

514. Toute coupe transversale horizontale d’une surface d’un ensemble de retenue pour personne handicapée qui est conçue pour limiter le mouvement de la personne handicapée vers l’avant doit être plate ou concave, et toute coupe longitudinale verticale de cette surface doit être plate ou convexe avec un rayon de courbure de la structure sous-jacente d’au moins 50 mm.


6.1.1. The components of the FPS shall be so designed that all rigid surfaces which can be contacted by a 100 mm sphere, have a minimum radius of curvature of 5 mm.

6.1.1. Les composants du système de protection frontale sont conçus de telle sorte que toutes les surfaces rigides pouvant être touchées par une sphère de 100 mm de diamètre aient un rayon de courbure minimal de 5 mm.


1.2. The edge of the reflecting surface must be enclosed in a protective housing (holder, etc.) which, on its perimeter, must have a value "c" greater than or equal to 2,5 mm at all points and in all directions. If the reflecting surface projects beyond the protective housing, the radius of curvature "c" on the edge of the projecting part must be not less than 2,5 mm and the reflecting surface must return into the protective housing under a force of 50 N applied to the point of greatest projection, relative to the protective housing, ...[+++]

1.2 Le contour de la surface réfléchissante doit être entouré par un boîtier de protection (coupelle, etc.) qui, sur son périmètre, doit avoir en tout point et en toutes directions, une valeur de "c" égale ou supérieure à 2,5 mm. Si la surface réfléchissante dépasse le boîtier de protection, le rayon de courbure "c" sur le périmètre dépassant le boîtier de protection doit être supérieur ou égal à 2,5 mm et la surface réfléchissante doit rentrer dans le boîtier de protection sous une force de 50 n appliquée sur le point le plus saillan ...[+++]


1.2.1. The principal radii of curvature shall be measured at three points situated as close as possible to positions at one-third, one-half and two-thirds of the distance along the arc of the reflecting surface passing through the centre of this surface and parallel to segment b, or of the arc passing through the centre of the reflecting surface which is perpendicular to it if this arc is the longer.

1.2.1 La mesure des rayons principaux de courbure est effectuée en trois points situés aussi près que possible du tiers, de la moitié et des deux tiers de l'arc de la surface réfléchissante passant par le centre de cette surface et parallèle au segment b, ou de l'arc passant par le centre de la surface réfléchissante qui lui est perpendiculaire si ce dernier arc est le plus long.


1.1.1.5". The principal radii of curvature at one point on the reflecting surface (ri )" means the values obtained with the apparatus defined in Appendix 1 to Annex II, measured on the arc of the reflecting surface passing through the centre of this surface parallel to the segment b, as defined in point 2.2.1 of Annex II and on the arc perpendicular to this segment.

1.1.1.5 Par "rayons de courbure principaux en un point de la surface réfléchissante (ri )", on désigne les valeurs, obtenues à l'aide de l'appareillage défini à l'appendice 1 de l'annexe II, relevées sur l'arc de la surface réfléchissante passant par le centre de cette surface et parallèle au segment b, tel que défini à l'annexe II, point 2.2.1 et sur l'arc perpendiculaire à ce segment.


1.1.1.6". The radius of curvature at one point on the reflecting surface (rp )" means the arithmetical average of the principal radii of curvature ri and r"i i.e.:

1.1.1.6 Par "rayon de courbure en un point de la surface réfléchissante (rp )", on désigne la moyenne arithmétique des rayons de courbure principaux ri et ri ', à savoir:




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Curvature a surface' ->

Date index: 2022-01-10
w