Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deduction of UI overpayments from UI benefits

Traduction de «Deduction UI overpayments from UI benefits » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deduction of UI overpayments from UI benefits

prélèvement des trop-payés sur les prestations d'assurance-chômage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Any overpayment of pay and allowances as described in subsection 6(1) of the Act shall be deducted from the gratuity, but such overpayment shall not be deemed to include overpayment of pay and allowances made in respect of service in the forces of Her Majesty other than those raised in Canada to a person claiming benefits by virtue of section 26 of the Act.

6. Tout plus-payé de solde et d’allocation décrit au paragraphe 6(1) de la Loi doit être déduit de la gratification, mais ces plus-payés ne sont pas censés comprendre les plus-payés de solde et d’allocations survenus à l’égard du service accompli dans des forces de Sa Majesté, autres que celles levées au Canada, à une personne qui réclame des prestations en vertu de l’article 26 de la Loi.


46 (1) If under a labour arbitration award or court judgment, or for any other reason, an employer, a trustee in bankruptcy or any other person becomes liable to pay earnings, including damages for wrongful dismissal or proceeds realized from the property of a bankrupt, to a claimant for a period and has reason to believe that benefits have been paid to the claimant for that period, the employer or other person shall ascertain whether an amount would be repayable under section ...[+++]

46 (1) Lorsque, soit en application d’une sentence arbitrale ou d’un jugement d’un tribunal, soit pour toute autre raison, un employeur ou une personne autre que l’employeur — notamment un syndic de faillite — se trouve tenu de verser une rémunération, notamment des dommages-intérêts pour congédiement abusif ou des montants réalisés provenant des biens d’un failli, à un prestataire au titre d’une période et a des motifs de croire que des prestations ont été versées à ce prestataire au titre de la même période, cet employeur ou cette autre personne doit vérifier si un remboursement serait dû en vertu de l’article 45, au cas où le prestataire aurait reçu la rémunération et, dans l’affirmative, il est tenu de retenir le montant du remboursemen ...[+++]


46 (1) If under a labour arbitration award or court judgment, or for any other reason, an employer, a trustee in bankruptcy or any other person becomes liable to pay earnings, including damages for wrongful dismissal or proceeds realized from the property of a bankrupt, to a claimant for a period and has reason to believe that benefits have been paid to the claimant for that period, the employer or other person shall ascertain whether an amount would be repayable under section ...[+++]

46 (1) Lorsque, soit en application d’une sentence arbitrale ou d’un jugement d’un tribunal, soit pour toute autre raison, un employeur ou une personne autre que l’employeur — notamment un syndic de faillite — se trouve tenu de verser une rémunération, notamment des dommages-intérêts pour congédiement abusif ou des montants réalisés provenant des biens d’un failli, à un prestataire au titre d’une période et a des motifs de croire que des prestations ont été versées à ce prestataire au titre de la même période, cet employeur ou cette autre personne doit vérifier si un remboursement serait dû en vertu de l’article 45, au cas où le prestataire aurait reçu la rémunération et, dans l’affirmative, il est tenu de retenir le montant du remboursemen ...[+++]


If you reported your earnings on one week, then we would deduct those to establish what we would call an overpayment and we would deduct those from your benefits.

Si vous déclariez des revenus pour une semaine, nous les déduisions pour établir ce qu'on appelle un paiement en trop qui serait déduit de vos prestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Any deductions made by virtue of Article 111(2) of Regulation (EEC) No 574/72 may be from arrears or on-going payments to a recipient of benefits regardless of the social security branch under which the benefit is paid on the condition that the deduction fulfils the requirements in both the legislation of the Member State which seeks to recover the overpayment and in th ...[+++]

2. Toute retenue effectuée en application de l'article 111, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 574/72 peut se faire sur les montants arriérés ou les paiements courants versés à un bénéficiaire de prestations, indépendamment du régime de sécurité sociale au titre duquel la prestation est versée, à condition que la retenue remplisse les conditions établies par la législation de l'État membre qui souhaite récupérer le montant excédentaire et la législation de l'État membre qui est invité à effectuer la retenue.


Employment gains in 1994 reduced new UI claims by some 10 per cent from 1993 and helped over 200,000 more people get off UI without exhausting their benefits.

La croissance de l'emploi en 1994 a permis de réduire les nouvelles demandes d'assurance-chômage d'environ 10 p. 100 par rapport à 1993, et elle a contribué à ce que 200 000 autres personnes abandonnent l'assurance-chômage sans avoir épuisé leurs prestations.




D'autres ont cherché : Deduction UI overpayments from UI benefits     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Deduction UI overpayments from UI benefits' ->

Date index: 2023-04-22
w