Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After-tax yield
Aftertax yield
Assessment of yield
Color yield
Colour yield
Determinable interest securities
Determination of the prescribed yield
Determination of yield
Dye yield
Evaluate improvement of crop yields
Final yield
Improvement of crop yield research
Net yield
Research improvement of crop yields
Researching improvement of crop yields
Variable yield securities
Yield determination
Yield estimation
Yield of final crop

Traduction de «Determination yield » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
yield determination | assessment of yield | yield estimation

calcul de la production




yield determination

calcul de la possibilité | détermination de la possibilité


determinable interest securities | variable yield securities

valeurs à revenu variable




determination of the prescribed yield

fixation de la possibilité


evaluate improvement of crop yields | improvement of crop yield research | research improvement of crop yields | researching improvement of crop yields

faire des recherches sur l’amélioration du rendement des cultures


colour yield [ color yield | dye yield ]

rendement coloristique [ rendement de la couleur | intensité de la couleur ]


net yield [ after-tax yield | aftertax yield ]

rendement net [ rendement après impôt ]


yield of final crop | final yield

rendement de la coupe définitive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In case the historical yield referred to in Article 101(2) of Regulation (EC) No 479/2008 is determined on the basis of an area that does not correspond to the definition given in paragraph 1 of this Article, Member States may proceed with the recalculation of the yield by dividing the production of the given holding or parcel or wine category by the area planted with vines, producing the given volume of wine, as defined in paragraph 1.

2. Lorsque le rendement historique visé à l’article 101, paragraphe 2, du règlement (CE) no 479/2008 est déterminé sur la base d’une superficie qui ne correspond pas à la définition donnée au paragraphe 1 du présent article, les États membres peuvent recalculer le rendement en divisant la production de l’exploitation, de la parcelle ou de la catégorie de vin concernée par la superficie plantée en vigne produisant le volume de vin concerné, définie au paragraphe 1.


In order to secure the management of assets whilst also yielding financial remuneration, it is necessary to have the amounts provisionally cashed, such as competitions fines which are being contested, invested in financial assets, and to determine the assignment of the interests yielded by those investments.

Pour assurer la gestion des actifs tout en obtenant une rémunération financière, il est nécessaire d’investir dans des actifs financiers les montants encaissés à titre provisoire, tels que les amendes pour infraction aux règles de concurrence qui sont contestées, et de déterminer l’affectation des intérêts produits par ces investissements.


1. If the yield of imported raw sugar as determined in accordance with Point III of Annex I to Regulation (EC) No 318/2006 differs from the yield fixed for the standard quality, the customs tariff duty for products falling within CN codes 1701 11 10 and 1701 12 10, and the additional duty for products falling within CN codes 1701 11 10, 1701 11 90, 1701 12 10 and 1701 12 90 to be levied per 100 kilograms of the said raw sugar shall be calculated by multiplying the corresponding duty fixed for raw sugar of the standard quality by a correcting coefficient.

1. Si le rendement du sucre brut importé, déterminé conformément à l'annexe I, point III, du règlement (CE) no 318/2006, s'écarte du rendement fixé pour la qualité type, le droit du tarif douanier pour les produits relevant des codes NC 1701 11 10 et 1701 12 10 et le droit additionnel pour les produits relevant des codes NC 1701 11 10, 1701 11 90, 1701 12 10 et 1701 12 90 à percevoir par 100 kilogrammes dudit sucre sont calculés en multipliant le droit correspondant fixé pour le sucre brut de la qualité type par un coefficient correcteur.


(c) any unit that has a fixed or determinable yield not exceeding a reasonable yield in relation to the market yield of a comparable unit on the date of issue of the unit.

c) toute unité ayant un rendement fixe ou déterminable qui n’excède pas un rendement raisonnable par rapport au rendement d’unités comparables sur le marché à la date d’émission des unités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1.3) For the purposes of the calculation under subparagraph (1.2)(b)(ii) and paragraph (1.22)(a), the relevant revenue bases, per capita yield of the federal income tax reduction and per capita national yield of the federal income tax reduction are to be determined in the prescribed manner.

(1.3) Pour les calculs prévus au sous-alinéa (1.2)b)(ii) et à l’alinéa (1.22)a), les assiettes, le rendement par habitant du dégrèvement d’impôt fédéral sur le revenu et le rendement national par habitant du dégrèvement d’impôt fédéral sur le revenu à retenir sont déterminés de la manière prescrite.


(a) if, when determining a revenue base referred to in paragraph 19(1)(a) for a fiscal year, information from T1 tax returns that are assessed or reassessed by the Canada Revenue Agency during the last three months of the calendar year that ends in the following fiscal year is not available for the purpose of calculating the simulated average revenue yield relating to personal income for the province or territory for the taxation year that ends in the fiscal year, the Minister may use in place of that yield the product of

a) dans les cas où l’information nécessaire à la détermination pour un exercice d’une assiette visée à l’alinéa 19(1)a) et provenant des déclarations de revenu T1 à l’égard desquelles l’Agence du revenu du Canada a établi des cotisations ou des nouvelles cotisations au cours des trois derniers mois de l’année civile se terminant au cours de l’exercice suivant n’est pas disponible pour calculer le rendement simulé du revenu moyen qui est relatif au revenu des particuliers pour la province ou le territoire à l’égard de l’année d’imposition se terminant au cours de l’exercice, en utilisant au lieu de ce rendement le produit de ce qui suit :


In order to secure the management of assets whilst also yielding financial remuneration, it is necessary to have the amounts provisionally cashed, such as competitions fines which are being contested, invested in financial assets, and to determine the assignment of the interests yielded by those investments.

Pour assurer la gestion des actifs tout en obtenant une rémunération financière, il est nécessaire d’investir dans des actifs financiers les montants encaissés à titre provisoire, tels que les amendes pour infraction aux règles de concurrence qui sont contestées, et de déterminer l’affectation des intérêts produits par ces investissements.


(Return tabled) Question No. 849 Hon. Stéphane Dion: With regard to the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada's participation: (a) what are the criteria (operational requirements, contractual conditions, etc) on which the government is selecting the F-35s as a replacement for the CF-18s; (b) when and by whom were those criteria determined; (c) what are the relevant studies which were conducted prior to determining those criteria, specifying the (i) dates, (ii) names of the studies, (iii) names of individuals requesting the studies, (iv) authors of the studies, (v) names of the individuals presented with the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 849 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme des avions de combat interarmées (ACI), depuis le début de la participation du Canada: a) sur quels critères (besoins opérationnels, stipulations contractuelles, etc) le gouvernement s’est-il basé pour choisir le F-35 comme remplacement des CF-18; b) quand et par qui ces critères ont-ils été établis; c) quelles sont les études pertinentes qui ont été menées avant d’établir ces critères, en précisant les (i) dates, (ii) titres des études, (iii) noms des personnes qui les ont demandées, (iv) noms de leurs auteurs, (v) noms des personnes à qui les résultats ont été présentés; d) avant que ces critères ne soient établis, sur quelle ...[+++]


Some of the securities defined in this Directive entitle the holder to acquire transferable securities or to receive a cash amount through a cash settlement determined by reference to other instruments, notably transferable securities, currencies, interest rates or yields, commodities or other indices or measures.

Certaines des valeurs mobilières définies dans la présente directive confèrent à leur détenteur le droit d'acquérir des valeurs mobilières transférables ou de recevoir un montant en espèces par le biais d'un règlement en espèces déterminé par référence à d'autres instruments, notamment des valeurs mobilières transférables, des devises, des taux d'intérêt ou des rendements, des produits de base ou d'autres indices ou indicateurs.


Equalization associated with each revenue source is determined as the difference between the average per capita yield of a revenue source in the standard set by the five middle provinces and the per capita yield in that province — Newfoundland, Nova Scotia, New Brunswick, et cetera.

La péréquation, associée avec chaque source de revenu, correspond à l'écart entre le rendement moyen par habitant d'une source de revenu d'après la norme établie par les cinq provinces moyennes et le rendement par habitant dans une province donnée — Terre-Neuve, la Nouvelle-Écosse, le Nouveau-Brunswick et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Determination yield' ->

Date index: 2023-02-13
w