Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach of duty to provide necessaries of life
Duty of persons to provide necessaries of life
Duty to provide necessaries
Duty to provide necessaries of life
Duty to provide necessities of life
Duty to provide the necessaries of life
Duty to provide the necessities of life
Failing to provide necessities of life
Failure to fulfil the duty to provide necessaries
Failure to perform duty to provide necessaries
Failure to provide necessaries
Failure to provide necessaries of life
Failure to provide necessities of life

Traduction de «Duty to provide necessaries life » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide neces ...[+++]

omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]


duty to provide the necessaries of life [ duty to provide necessaries of life | duty to provide necessaries | duty to provide the necessities of life | duty to provide necessities of life ]

obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence | obligation de fournir les choses nécessaires à la vie ]


duty to provide necessaries

obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence


duty of persons to provide necessaries of life

devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence [ devoir de fournir les nécessités de la vie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to ensure that the depositary is able to conduct its duties, it is necessary to clarify the tasks provided for in Article 22(3) of Directive 2009/65/EC, and in particular the second layer controls to be undertaken by the depositary.

Pour faire en sorte que le dépositaire soit en mesure de s'acquitter de ses missions, il convient de préciser les tâches prévues par l'article 22, paragraphe 3, de la directive 2009/65/CE, et en particulier les contrôles de deuxième niveau que le dépositaire doit entreprendre.


(d) the fact that a spouse or common-law partner or child is receiving or has received necessaries of life from another person who is not under a legal duty to provide them is not a defence.

d) le fait qu’un époux ou conjoint de fait ou un enfant reçoit ou a reçu les choses nécessaires à l’existence, d’une autre personne qui n’est pas légalement tenue de les fournir, ne constitue pas une défense.


In order to ensure that the depositary is able to conduct its duties, it is necessary to clarify the tasks provided for in Article 21(9) of Directive 2011/61/EU, and in particular the second layer controls to be undertaken by the depositary.

Pour faire en sorte que le dépositaire soit en mesure de s’acquitter de ses missions, il convient de préciser les tâches prévues par l’article 21, paragraphe 9, de la directive 2011/61/UE, et en particulier le deuxième niveau de contrôles que le dépositaire doit entreprendre.


The petitioners are asking that the Government of Canada fulfill its duty and provide necessary support for the CBC, Canada's public broadcaster.

Les pétitionnaires demandent au gouvernement du Canada de faire son devoir et d'accorder l'aide nécessaire à CBC/Radio-Canada, le radiodiffuseur public du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By reason of the duty to provide assistance laid down in the first paragraph of Article 24 of the Staff Regulations, the administration must, when faced with an incident which is incompatible with the good order and tranquillity of the service, intervene with all the necessary vigour and respond with the rapidity and solicitude required by the circumstances of the case with a view to establishing the facts and, consequently, taking the appropriate action in full knowledge of the facts.

En vertu du devoir d’assistance au titre de l’article 24, premier alinéa, du statut, l’administration doit, en présence d’un incident incompatible avec l’ordre et la sérénité du service, intervenir avec toute l’énergie nécessaire et répondre avec la rapidité et la sollicitude requises par les circonstances de l’espèce en vue d’établir les faits et d’en tirer, en connaissance de cause, les conséquences appropriées.


1. At the request of the Authority, the competent authorities of the Member States shall provide the Authority with all the necessary information to carry out the duties assigned to it by this Regulation, provided that they have legal access to the relevant information and that the request for information is necessary in relation to the nature of the duty in question.

1. À la demande de l’Autorité, les autorités compétentes des États membres transmettent à l’Autorité toutes les informations nécessaires pour accomplir les tâches qui lui sont assignées par le présent règlement, à condition qu’elles aient un accès licite aux informations pertinentes et que la demande d’informations soit nécessaire par rapport à la nature de la tâche en question.


1. At the request of the Authority, the competent authorities of the Member States shall provide the Authority with all the necessary information to carry out the duties assigned to it by this Regulation, provided that they have legal access to the relevant information, and that the request for information is necessary in relation to the nature of the duty in question.

1. À la demande de l’Autorité, les autorités compétentes des États membres transmettent à l’Autorité toutes les informations nécessaires pour accomplir les tâches qui lui sont assignées par le présent règlement, à condition qu’elles aient un accès licite aux informations pertinentes et que la demande d’informations soit nécessaire par rapport à la nature de la tâche en question.


As mentioned above, clause 11 amends section 215(3) to increase the maximum available penalty for failing, “without lawful excuse,” to provide “necessaries of life” for anyone to whom such a duty is owed, including children under the age of 16 years (15) That penalty will rise from the existing maximum of two years’ imprisonment to five years, when the Crown proceeds by indictment, and from 6 to 18 months following summary convicti ...[+++]

Comme nous l’avons vu, l’article 11 du projet de loi modifie le paragraphe 215(3) du Code pour augmenter la peine maximale applicable à quiconque omet « sans excuse légitime » de fournir « les choses nécessaires à l’existence » de quiconque à qui cette obligation est due, notamment les enfants de moins de 16 ans(15). Cette peine passera du maximum actuel de deux ans à cinq ans d’emprisonnement sur déclaration de culpabilité par mise en accusation ou de 6 à 18 mois sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire.


As mentioned above, clause 11 amends section 215(3) to increase the maximum available penalty for failing, “without lawful excuse,” to provide “necessaries of life” for anyone to whom such a duty is owed, including children under the age of 16 years (16) That penalty will rise from the existing maximum of two years’ imprisonment to five years, when the Crown proceeds by indictment, and from 6 to 18 months following summary convicti ...[+++]

Comme nous l’avons vu, l’article 11 du projet de loi modifie le paragraphe 215(3) du Code pour augmenter la peine maximale applicable à quiconque omet « sans excuse légitime » de fournir « les choses nécessaires à l’existence » de quiconque à qui cette obligation est due, notamment les enfants de moins de 16 ans(16). Cette peine passera du maximum actuel de deux ans à cinq ans d’emprisonnement sur déclaration de culpabilité par mise en accusation ou de 6 à 18 mois sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire.


As mentioned above, clause 11 amends section 215(3) to increase the maximum available penalty for failing, “without lawful excuse,” to provide “necessaries of life” for anyone to whom such a duty is owed, including children under the age of 16 years (15) That penalty will rise from the existing maximum of two years’ imprisonment to five years, when the Crown proceeds by indictment, and from 6 to 18 months following summary convicti ...[+++]

Comme nous l’avons vu, l’article 11 du projet de loi modifie le paragraphe 215(3) du Code pour augmenter la peine maximale applicable à quiconque omet « sans excuse légitime » de fournir « les choses nécessaires à l’existence » de quiconque à qui cette obligation est due, notamment les enfants de moins de 16 ans(15). Cette peine passera du maximum actuel de deux ans à cinq ans d’emprisonnement sur déclaration de culpabilité par mise en accusation ou de 6 à 18 mois sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Duty to provide necessaries life' ->

Date index: 2021-03-25
w