Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Equality issues in federal law
Equality issues in federal law a discussion paper

Traduction de «Equality issues in federal law a discussion paper » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equality issues in federal law: a discussion paper [ Equality issues in federal law ]

Les droits à l'égalité et la législation fédérale: un document de travail [ Les droits à l'égalité et la législation fédérale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I checked my files of the period and I found that the then Minister of Justice, in 1985, Mr. John Crosbie, published a document, a kind of white paper, entitled " Equality Issues in Federal Law: A Discussion Paper" .

J'ai vérifié mes dossiers de l'époque et j'ai découvert qu'en 1985, le ministre de la Justice, M. John Crosbie, a rendu public un document, une sorte de livre blanc, intitulé « Les droits à l'égalité et la législation fédérale : un document de travail ».


Without prejudice to the autonomy of social partners and in accordance with national law and practice, Member States should ensure that the issue of equal pay, including pay audits, is discussed at the appropriate level of collective bargaining.

Sans préjudice de l’autonomie des partenaires sociaux et conformément à la législation et aux pratiques nationales, les États membres devraient veiller à ce que la question de l’égalité des rémunérations, y compris les audits relatifs aux rémunérations, soit examinée au niveau approprié des négociations collectives.


10. Notes the holding of the sixth round of consultations between the EU and Belarus on modernisation issues in Brussels on 3 September 2015, when the delegations discussed the prospects for cooperation in key areas, on the basis of agreements reached in 2014 and 2015; urges the EEAS and the Council to ensure that any participation by the authorities in the Dialogue on Modernisation, alongside and on an equal basis with the democr ...[+++]

10. prend acte de la tenue, à Bruxelles, du sixième cycle de consultations entre l’Union européenne et la Biélorussie sur les questions de la modernisation, qui a eu lieu le 3 septembre 2015, et au cours duquel les délégations ont débattu des perspectives de coopération dans des domaines clés, sur la base des accords conclus en 2014 et en 2015; presse le SEAE et le Conseil de veiller à ce que toute participation des autorités biélorusses au dialogue sur la modernisation, en coopération et sur un pied d'égalité avec l'opposition démocratique et la société civile, ait lieu dans le respect total des principes démocratiques, dans le but de développer une économie compétitive durable et d'encourager les réformes démocratiques, ainsi que de promouvoir un ...[+++]


8. Notes the holding of the sixth round of consultations between the EU and Belarus on modernisation issues in Brussels on 3 September 2015, when the delegations discussed the prospects for cooperation in key areas, on the basis of agreements reached in 2014 and 2015; urges the EEAS and the Council to ensure that any participation by the authorities in the Dialogue on Modernisation, alongside and on an equal basis with the democra ...[+++]

8. prend acte de la tenue, à Bruxelles, du sixième cycle de consultations entre l'Union européenne et la Biélorussie sur les questions de la modernisation, qui a eu lieu le 3 septembre 2015, et au cours duquel les délégations se ont débattu des perspectives de coopération dans des domaines clés, sur la base des accords conclus en 2014 et en 2015; invite instamment le SEAE et le Conseil à veiller à ce que toute participation des autorités biélorusses au dialogue sur la modernisation, en coopération et sur un pied d'égalité avec l'opposition démocratique et la société civile, ait lieu dans le respect total des principes démocratiques, dans le but de développer une économie compétitive et d'encourager les réformes démocratiques, ainsi que de promouvoir un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Notes the holding of the sixth round of consultations between the EU and Belarus on modernisation issues in Brussels on 3 September 2015, when the delegations discussed the prospects for cooperation in key areas, on the basis of agreements reached in 2014 and 2015; urges the EEAS and the Council to ensure that any participation by the authorities in the Dialogue on Modernisation, alongside and on an equal basis with the democr ...[+++]

10. prend acte de la tenue, à Bruxelles, du sixième cycle de consultations entre l’Union européenne et la Biélorussie sur les questions de la modernisation, qui a eu lieu le 3 septembre 2015, et au cours duquel les délégations ont débattu des perspectives de coopération dans des domaines clés, sur la base des accords conclus en 2014 et en 2015; presse le SEAE et le Conseil de veiller à ce que toute participation des autorités biélorusses au dialogue sur la modernisation, en coopération et sur un pied d'égalité avec l'opposition démocratique et la société civile, ait lieu dans le respect total des principes démocratiques, dans le but de développer une économie compétitive durable et d'encourager les réformes démocratiques, ainsi que de promouvoir un ...[+++]


10. Notes the holding of the sixth round of consultations between the EU and Belarus on modernisation issues in Brussels on 3 September 2015, when the delegations discussed the prospects for cooperation in key areas, on the basis of agreements reached in 2014 and 2015; urges the EEAS and the Council to ensure that any participation by the authorities in the Dialogue on Modernisation, alongside and on an equal basis with the democr ...[+++]

10. prend acte de la tenue, à Bruxelles, du sixième cycle de consultations entre l’Union européenne et la Biélorussie sur les questions de la modernisation, qui a eu lieu le 3 septembre 2015, et au cours duquel les délégations ont débattu des perspectives de coopération dans des domaines clés, sur la base des accords conclus en 2014 et en 2015; presse le SEAE et le Conseil de veiller à ce que toute participation des autorités biélorusses au dialogue sur la modernisation, en coopération et sur un pied d'égalité avec l'opposition démocratique et la société civile, ait lieu dans le respect total des principes démocratiques, dans le but de développer une économie compétitive durable et d'encourager les réformes démocratiques, ainsi que de promouvoir un ...[+++]


Today the National Association of Women and the Law are here to discuss with parliamentarians many of these equality issues.

Aujourd'hui, l'Association nationale Femmes et Droit est ici présente afin de discuter avec les parlementaires d'un grand nombre de questions concernant l'égalité.


Where there are issues affecting rights and benefits within the federal domain, our party would ensure that for all federal purposes these Canadians living in other forms of unions would be recognized as having equal rights and benefits under federal law as well (1300) We believe that is what most Canadians want.

Pour ce qui est des questions touchant les droits et avantages de compétence fédérale, notre parti veillerait à ce que les Canadiens vivant dans d'autres formes d'unions aient, dans tout régime d'application fédérale, les mêmes droits et avantages prévus dans la loi fédérale (1300) Nous croyons que c'est la volonté de la majorité des Canadiens.


However, there are issues affecting rights and benefits within the federal domain, and our party would ensure that for all federal purposes those Canadians living in other forms of union would be recognized as having equal rights and benefits under federal law as well.

Cependant, la question du mariage touche des droits et des avantages sociaux d'ordre fédéral. Notre parti veillerait donc à ce que les Canadiens qui vivent selon les autres types d'union aient les mêmes droits et les mêmes avantages que les couples mariés sous le régime de la loi fédérale.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister for Education of the Flemish-speaking Community Denmark: Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Mr Fritz SCHAUMANN State Secretary, Federal Ministry of Education, Science, Research and Technology Mr Dieter BREITENBACH Minister for Science and Culture, Saarland Greece: Mr Georgios PAPANDREOU Minister for National Education and Religious Affairs Spain: Mr Jerónimo SAAV ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN DEN BOSSCHE Ministre de l'Education de la Communauté flamande Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Fritz SCHAUMANN Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Education, des Sciences, de la Recherche et de la Technologie M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Georgios PAPANDREOU Ministre de l'Education nationale et des Cultes Pour l'Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'Education ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Equality issues in federal law a discussion paper' ->

Date index: 2023-02-03
w