Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEA
CELMA
European Association of Netting Manufacturers
European Association of Nitrogen Manufacturers
European Association of Railway Equipment Manufacturers
European Envelope Manufacturers Association
European association of ballast manufacturers
FEPE
Federation of European Rope and Twine Industries
Pro Carton
Pro Carton Switzerland
SEMA
Specialty Equipment Manufacturers Association
Specialty Equipment Market Association
Speed Equipment Manufacturers Association

Traduction de «European Association Railway Equipment Manufacturers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Association of Railway Equipment Manufacturers

Association des fabricants européens d'équipements ferroviaires | AFEDEF [Abbr.]


European Association of Railway Equipment Manufacturers

Association des fabricants européens d'équipements ferroviaires


Federation of European Rope, Twine and Netting Industries [ Federation of European Rope and Twine Industries | Federation of Western European Rope and Twine Industries | European Association of Netting Manufacturers ]

Fédération européenne des industries de corderie - ficellerie et des filets [ Fédération européenne des industries de corderie - ficellerie | Fédération des industries de corderie - ficellerie de l'Europe occidentale | Association européenne des fabricants de filets ]


Specialty Equipment Market Association [ SEMA | Speed Equipment Manufacturers Association | Specialty Equipment Manufacturers Association ]

Specialty Equipment Market Association [ SEMA | Speed Equipment Manufacturers Association | Specialty Equipment Manufacturers Association ]


European Association of Nitrogen Manufacturers | APEA [Abbr.]

Association des producteurs européens d'azote | APEA [Abbr.]


European association of ballast manufacturers | CELMA [Abbr.]

association européenne des fabricants de ballasts | CELMA [Abbr.]


European Association for the Development of Railway Transport

Association Européenne pour le Développement du Transport Ferroviaire [ AEDTF ]


European Envelope Manufacturers Association [ FEPE ]

Fédération Européenne des Producteurs d'Enveloppes [ FEPE ]


Pro Carton Switzerland | Association of European Carton-board and carton manufacturers | Pro Carton

Pro Carton Suisse | Association of European Cartonboard and carton manufacturers | Pro Carton
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- the proposed takeover of railway equipment manufacturer Faiveley by Wabtec, with a decision deadline on 24 October 2016;

- le projet de rachat du fabricant d’équipements ferroviaires Faiveley par Wabtec, la décision devant être prise au plus tard le 24 octobre 2016;


the proposed acquisition of the French railway equipment manufacturer Faiveley by the US based Wabtec, with a decision deadline on 24 October 2016; and the proposed merger of Dow and DuPont, both of the US, with a decision deadline on 20 December 2016; and the proposed acquisition of the Greek gas transmission system operator DESFA by the Azeri state oil company SOCAR.

le projet de rachat du fabricant français d'équipements ferroviaires Faiveley par l'entreprise américaine Wabtec, la décision devant être prise au plus tard le 24 octobre 2016; le projet de concentration entre Dow et DuPont, deux sociétés américaines, la décision devant être prise au plus tard le 20 décembre 2016; et le projet d'acquisition du gestionnaire de réseau de transport de gaz grec DESFA par la compagnie pétrolière nationale d’Azerbaïdjan SOCAR.


The proposed joint venture between the telecommunications activities of Hutchison and VimpelCom in Italy, with a decision deadline on 8 September 2016; The proposed takeover of railway equipment manufacturer Faiveley by Wabtec, with a decision deadline on 24 October 2016; The proposed acquisition of the Greek gas transmission system operator DESFA by the Azeri state oil company SOCAR.

le projet d’entreprise commune entre les activités de télécommunications de Hutchison et de VimpelCom en Italie, la décision devant être prise au plus tard le 8 septembre 2016; le projet de rachat du fabricant d’équipements ferroviaires Faiveley par Wabtec, la décision devant être prise au plus tard le 24 octobre 2016; le projet d'acquisition du gestionnaire du système de transport de gaz grec DESFA par la compagnie pétrolière nationale d’Azerbaïdjan SOCAR.


The proposed joint venture between the telecommunications activities of Hutchison and VimpelCom in Italy, with a decision deadline on 8 September 2016; The proposed acquisition of the French railway equipment manufacturer Faiveley by the US based Wabtec, with a decision deadline on 24 October 2016; and The proposed acquisition of the Greek gas transmission system operator DESFA by the Azeri state oil company SOCAR.

le projet d’entreprise commune entre les activités de télécommunications de Hutchison et de VimpelCom en Italie, la décision devant être prise au plus tard le 8 septembre 2016; le projet de rachat du fabricant français d'équipements ferroviaires Faiveley par l'entreprise américaine Wabtec, la décision devant être prise au plus tard le 24 octobre 2016, et le projet d'acquisition du gestionnaire du système de transport de gaz grec DESFA par la compagnie pétrolière nationale d’Azerbaïdjan SOCAR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mergers: Commission opens in-depth investigation into Wabtec’s proposed takeover of railway equipment manufacturer Faiveley // Brussels, 12 May 2016

Concentrations: la Commission ouvre une enquête approfondie sur le projet de rachat de Faiveley, fabricant d’équipements ferroviaires, par Wabtec // Bruxelles, le 12 mai 2016


S2R JU encourages the involvement of railway equipment makers, infrastructure managers, railway companies, metro, tram and light rail operators, conformity assessment bodies, professional staff associations, user associations, relevant scientific institutions and small and medium-sized enterprises (SMEs).

L’entreprise commune S2R encourage l’implication des fabricants d’équipements ferroviaires, des gestionnaires d’infrastructure, des compagnies ferroviaires, des opérateurs de métros, de tramway et de véhicules légers sur rail, des organismes d’évaluation de la conformité, des organisations professionnelles, des associations d’usagers, ainsi que des établissements scientifiques et des petites et moyennes entreprises (PME).


to actively promote the participation and close involvement of all relevant stakeholders from the full rail value chain and from outside the traditional rail industry, in particular: manufacturers of railway equipment (both rolling stock and train control systems) and their supply chain, infrastructure managers, railway undertakings (both passenger and freight), metro, tram and light rail operators, rail vehicle leasing companies, notified and designated conformity assessment bodies, professional staff associations (including labour r ...[+++]

encourager activement la participation et l'implication de toutes les parties prenantes concernées tout au long de la chaîne de valeur ferroviaire et hors du secteur ferroviaire traditionnel, en particulier: les équipementiers (matériel roulant et systèmes de commande des trains) et leur chaîne d'approvisionnement, les gestionnaires d'infrastructures, les entreprises ferroviaires (transport de voyageurs et de marchandises), les opérateurs de métro, de tramway et de véhicules légers sur rail, les sociétés de location de véhicules ferroviaires, les organism ...[+++]


[2] Commitments have been made by the European (European Automobile Manufacturers Association - ACEA) the Japanese (Japan Automobile Manufacturers Association - JAMA) and Korean (Korea Automobile Manufacturers Association - KAMA) automobile manufacturers associations.

[2] Des engagements ont été contractés par les associations de constructeurs automobiles européens (Association des constructeurs européens d'automobiles - ACEA), japonais (Japan Automobile Manufacturers Association - JAMA) et coréens (Korea Automobile Manufacturers Association - KAMA).


In 1998 and 1999 commitments were given by associations of automobile manufacturers in Europe (the Association of European Automobile Manufacturers, or ACEA, which represents over 80 % of annual registrations in the EU), Japan (the Japan Automobile Manufacturers Association, or JAMA, which represents over 10 % of annual registrations) and Korea (the Korean Automobile Manufacturers Association or KAMA, which represents less than 5 % ...[+++]

En effet, en 1998 et 1999, les associations de constructeurs automobiles européens (Association des constructeurs européens d'automobiles - ACEA, qui représente plus de 80 % des immatriculations annuelles dans l'UE), japonais (Japan Automobile Manufacturers Association - JAMA, qui représente plus de 10 % des immatriculations annuelles) et coréens (Korea Automobile Manufacturers Association - KAMA, moins de 5 % des immatriculations annuelles) se sont en ...[+++]


S2R JU encourages the involvement of railway equipment makers, infrastructure managers, railway companies, metro, tram and light rail operators, conformity assessment bodies, professional staff associations, user associations, relevant scientific institutions and small and medium-sized enterprises (SMEs).

L’entreprise commune S2R encourage l’implication des fabricants d’équipements ferroviaires, des gestionnaires d’infrastructure, des compagnies ferroviaires, des opérateurs de métros, de tramway et de véhicules légers sur rail, des organismes d’évaluation de la conformité, des organisations professionnelles, des associations d’usagers, ainsi que des établissements scientifiques et des petites et moyennes entreprises (PME).


w