Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FSCA
Federal Act of 17 June 2011 on Metrology
Federal Supreme Court Act
MetrA
Metrology Act
SpoPA
Sport Promotion Act

Traduction de «Federal Act 17 June 2011 on Metrology » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Act of 17 June 2011 on Metrology | Metrology Act [ MetrA ]

Loi fédérale du 17 juin 2011 sur la métrologie [ LMétr ]


Federal Act of 17 June 2011 on the Promotion of Sport and Exercise | Sport Promotion Act [ SpoPA ]

Loi fédérale du 17 juin 2011 sur l´encouragement du sport et de l´activité physique | Loi sur l´encouragement du sport [ LESp ]


Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Supreme Court | Federal Supreme Court Act [ FSCA ]

Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [ LTF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 17 June 2011, the United Nations Security Council, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, adopted Resolution 1989 (2011) concerning threats to international peace and security caused by terrorist acts.

Le 17 juin 2011, le Conseil de sécurité des Nations unies, agissant en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies, a adopté la résolution 1989 (2011) concernant les menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d’actes de terrorisme.


– having regard to UN Human Rights Council resolution A/HRC/17/19 of 17 June 2011 on human rights, sexual orientation and gender identity, and the Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights of 17 November 2011 on discriminatory laws and practices and acts of violence against individuals based on their sexual orientation and gender identity,

– vu la résolution A/HRC/17/19 du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, du 17 juin 2011, sur les sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre et vu le rapport du Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, du 17 novembre 2011, sur la question des lois et des pratiques discriminatoires ainsi que des actes de violence à l'encontre de personnes, fondés sur leur orientation sexuelle et leur identité de genre,


Extract from the Journals of the Senate, Thursday, June 23, 2011: With leave of the Senate, The Honourable Senator Ogilvie moved, seconded by the Honourable Senator Frum: That, pursuant to Section 25.9 of the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act, the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology be authorized to examine and report on the progress in implementing the 2004 10-Year Plan to Strengthen Health Care; That the papers and evidence received and taken and wor ...[+++]

Extrait des Journaux du Sénat du jeudi 23 juin 2011 : Avec la permission du Sénat, L'honorable sénateur Ogilvie propose, appuyé par l'honorable sénateur Frum, Que, conformément à l'article 25.9 de la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces, le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie soit autorisé à étudier les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Plan décennal pour consolider les soins de santé de 2004 et à faire rapport sur la question; Que les documents reçus, les témoignages entendus, et les travaux accomplis par le comité ...[+++]


1. Acknowledges receipt of a letter of the Chair of the Agency's Management Board of 17 June 2011 in which it is stated that the Agency has taken actions to address the 2009 shortcomings; also takes note of the documents and annexes received from the Agency in response to Parliament's abovementioned resolution of 10 May 2011; also acknowledges receipt of a letter of the Agency's Acting Executive Director of 10 August 2011, following the questions raised during the debate on discharge to the Agency for 2009 at the meeting of Parliament's Committee on Budgetary Control of 13 July 2011 ...[+++]

1. accuse réception d'une lettre du président du conseil d'administration de l'Agence, datée du 17 juin 2011, dans laquelle il est dit que l'Agence a pris des mesures pour corriger les insuffisances de 2009; prend également acte des documents et annexes reçus de l'Agence en réponse à sa résolution du 10 mai 2011; accuse également réception d'une lettre du directeur exécutif faisant fonction de l'Agence, en date du 10 août 2011, à la suite des questions posées au cours du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Acknowledges receipt of a letter of the Chair of the Agency's Management Board of 17 June 2011 in which it is stated that the Agency has taken actions to address the 2009 shortcomings; also takes note of the documents and annexes received from the Agency in response to Parliament's abovementioned resolution of 10 May 2011; also acknowledges receipt of a letter of the Agency's Acting Executive Director of 10 August 2011, following the questions raised during the debate on discharge to the Agency for 2009 at the meeting of Parliament's Committee on Budgetary Control of 13 July 2011 ...[+++]

1. accuse réception d'une lettre du président du conseil d'administration de l'Agence, datée du 17 juin 2011, dans laquelle il est dit que l'Agence a pris des mesures pour corriger les insuffisances de 2009; prend également acte des documents et annexes reçus de l'Agence en réponse à sa résolution du 10 mai 2011; accuse également réception d'une lettre du directeur exécutif de l'Agence, en date du 10 août 2011, à la suite des questions posées au cours du débat sur l'octr ...[+++]


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to take care to re ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


Parliament took note of this and, in accordance with Article 7(1) of the Act concerning the election of the representatives of the European Parliament by direct universal suffrage and with Rule 4(1) and (4), established that his seat was vacant with effect from 17 June 2011.

Le Parlement en prend acte et, conformément à l'article 7, paragraphe 1, de l'Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct et à l'article 4, paragraphes 1 et 4, du règlement, constate la vacance de son siège avec effet au 17 juin 2011.


Parliament hereby takes note of this communication and, pursuant to Article 7(1) of the Act concerning the election of the Members of the European Parliament by direct universal suffrage, and Rule 4(1) and (4), establishes the vacant seat with effect from 17 June 2011.

Le Parlement prend note de cette information et, conformément à l’article 7, paragraphe 1, de l’acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel, et à l’article 4, paragraphes 1 et 4, du règlement, constate la vacance à compter du 17 juin 2011.


For details on the Balanced Refugee Reform Act, which received Royal Assent on 29 June 2010, see Daphne Keevil Harrold and Sandra Elgersma, Legislative Summary of Bill C-11: An Act to amend the Immigration and Refugee Protection Act and the Federal Courts Act (Balanced Refugee Reform Act), Publication no. 40-3-C11-E, Parliamentary Information and Research Service, Library of Parliament, Ottawa, 12 January ...[+++]

Pour des détails sur la Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés, qui a reçu la sanction royale le 29 juin 2010, voir Daphne Keevil Harrold et Sandra Elgersma, Résumé législatif du projet de loi C-11 : Loi modifiant la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et la Loi sur les Cours fédérales (Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés), publication n 40‑3‑C11‑F, Ottawa, Service d’information et de recherche parlementaires, Bibliothèque du Parlement, 12 janvier 2011.


The orders of the day for the 28th meeting of the Standing Committee on Finance, pursuant to the order of reference of Monday, October 17, 2011, are a discussion of Bill C-13, An Act to implement certain provisions of the 2011 budget as updated on June 6, 2011, and other measures.

C'est la 28 réunion du Comité permanent des finances, et, conformément au mandat dont nous avons été saisis le lundi 17 octobre 2011, nous avons à notre ordre du jour l'examen du projet de loi C-13, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget de 2011 mis à jour le 6 juin 2011 et mettant en oeuvre d'autres mesures.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Federal Act 17 June 2011 on Metrology' ->

Date index: 2022-06-18
w