Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attach oneself to the outside of a vehicle on a roadway
Impairment of the roadworthiness of a vehicle
Operate a vehicle within the permitted weight
Slack action of the vehicles in a train
Surging action of the vehicles in a train
Theft from the exterior of a vehicle
Theft from the interior of a vehicle

Traduction de «Impairment the roadworthiness a vehicle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impairment of the roadworthiness of a vehicle

atteinte à l'état de sécurité d'un véhicule


drive a vehicle at a speed of less than the rate of minimum speed

conduire un véhicule à une vitesse inférieure à la vitesse minimale


attach oneself to the outside of a vehicle on a roadway

s'agripper au rebord extérieur d'un véhicule circulant sur une chaussée


operate a vehicle within the permitted weight

conduire un véhicule en respectant les limites de poids admises


theft from the interior of a vehicle

vol dans un véhicule


theft from the exterior of a vehicle

vol sur un véhicule


Committee for the adaptation to technical progress of the laws relating to roadworthiness tests for motor vehicles

Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative au contrôle technique des véhicules


Committee for the adaptation to technical progress of the laws relating to roadworthiness tests for motor vehicles

Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative au contrôle technique des véhicules


Committee on the adaption to technical progress of the Directives on roadworthiness tests of vehicles

Comité pour l'adaptation au progrès technique du contrôle technique


surging action of the vehicles in a train | slack action of the vehicles in a train

réactions dans un train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[50] Proposal for a Regulation on periodic roadworthiness tests for motor vehicles and their trailers COM(2012) 380, proposal for a Regulation on the technical roadside inspection of the roadworthiness of commercial vehicles circulating in the Union COM(2012) 382 and proposal for a Directive on the registration documents for vehicles COM(2012) 381.

[50] Proposition de règlement relatif au contrôle technique périodique des véhicules à moteur et de leurs remorques COM(2012) 380, proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au contrôle technique routier des véhicules utilitaires circulant dans l’Union COM(2012) 382, et proposition de directive relative aux documents d'immatriculation des véhicules COM(2012) 381.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION - (EC) No 692/2008 // of 18 July 2008 // implementing and amending Regulatio ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE LA COMMISSION // du 18 juillet 2008 - 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réce ...[+++]


This means that testing centres and competent authorities do not need to issue a separate document in evidence of the vehicle’s roadworthiness, which vehicle users are required to carry with them.

Les centres de contrôle et les autorités compétentes n'ont par conséquent pas besoin de délivrer de documents supplémentaires et les conducteurs de véhicules n'ont pas besoin de détenir des documents comme preuve de la validité du contrôle technique.


The risk rating system shall contain the information on roadworthiness of vehicles referred to in Article 2 four years after the entry into force of this Regulation .

Le système de classification par niveau de risque comprend les informations relatives au contrôle technique des véhicules visés à l'article 2, quatre ans après l'entrée en vigueur du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Periodic technical inspection concerning the eCall in-vehicle system should fall into the remit of the Regulation of the European Parliament and of the Council on periodic roadworthiness tests for motor vehicles and their trailers and repealing Directive 2009/40/EC.

Le contrôle technique périodique du système eCall embarqué doit relever du règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au contrôle technique périodique des véhicules à moteur et de leurs remorques et abrogeant la directive 2009/40/CE.


It should be left to Member States to extend the period of periodic roadworthiness testing for such vehicles or to otherwise regulate the regime for testing their roadworthiness . It should also be for Member States to regulate roadworthiness testing of other types of specialised vehicles.

Il convient dès lors de permettre aux États membres d'étendre le délai pour le contrôle technique périodique de cette catégorie de véhicules ou de réglementer par ailleurs le régime de contrôle technique qui leur est applicable . Il devrait également appartenir aux États membres de réglementer le contrôle technique des autres types de véhicules spécialisés.


It should be left to Member States to extend the period of periodic roadworthiness testing for such vehicles or to otherwise regulate the regime for testing their roadworthiness. It should also be for Member States to regulate roadworthiness testing of other types of specialised vehicles.

Il convient dès lors de permettre aux États membres d'étendre le délai pour le contrôle technique périodique de cette catégorie de véhicules ou de réglementer par ailleurs le régime de contrôle technique qui leur est applicable. Il devrait également appartenir aux États membres de réglementer le contrôle technique des autres types de véhicules spécialisés.


Commission Recommendation 2010/378/EU of 5 July 2010 on the assessment of defects during roadworthiness testing in accordance with Directive 2009/40/EC of the European Parliament and of the Council on roadworthiness tests for motor vehicles and their trailers (Official Journal L 173 of 8.7.2010, pp. 74-96).

Recommandation de la Commission 2010/378/UE du 5 juillet 2010 sur l’appréciation des défauts constatés lors du contrôle technique automobile conformément à la directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques (Journal officiel L 173 du 8.7.2010, p. 74-96).


Where the motor vehicle is found to be defective with regard to the test items below, the competent authority in the EU country concerned must set specific conditions under which the particular vehicle may be used before passing another roadworthiness test.

Si le véhicule présente des défauts sur les points de contrôle indiqués ci-dessous, l’autorité compétente du pays de l’UE concerné fixe les conditions spécifiques dans lesquelles le véhicule est autorisé à circuler jusqu’à ce qu’il satisfasse à un nouveau contrôle technique.


Report from the Commission to the Council and the European Parliament on the application by the Member States of Directive 2000/30/EC of the European Parliament and of the Council of 6 June 2000 on the technical roadside inspection of the roadworthiness of commercial vehicles circulating in the Community Reporting Period 2009-2010 (COM(2013) 303 final of 24.5.2013).

Rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'application par les États membres de la directive 2000/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juin 2000 relative au contrôle technique routier des véhicules utilitaires circulant dans la Communauté - Période de référence 2009-2010 (COM(2013) 303 final du 24.5.2013).




D'autres ont cherché : Impairment the roadworthiness a vehicle     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Impairment the roadworthiness a vehicle' ->

Date index: 2021-08-14
w