Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPF
International Federation of Prestressed Concrete
International Prestressed Federation

Traduction de «International Federation Prestressed Concrete » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Federation of Prestressed Concrete | International Prestressed Federation | IPF [Abbr.]

Fédération Internationale de la Précontrainte | FIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. whereas the Russian Federation, as a full member of the Council of Europe and the Organisation for Security and Cooperation in Europe, and a signatory to the Universal Declaration of Human Rights, has committed itself to the principles of democracy, the rule of law and respect for human rights; whereas the EU has firmly supported Russia’s accession to, and participation in, different international organisations and fora, such as the G8, the G20 and the WTO; whereas inclusion of Russia in these bodies has created tensions owing t ...[+++]

J. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et que signataire de la déclaration universelle des droits de l'homme, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et de l'état de droit ainsi que les droits de l'homme; considérant que l'Union a résolument appuyé l'accession et la participation de la Russie à différentes organisations et enceintes internationales telles que le G8, le G20 et l'OMC; que l' ...[+++]


I. whereas the Russian Federation, as a full member of the Council of Europe and the Organisation for Security and Cooperation in Europe, and a signatory to the Universal Declaration of Human Rights, has committed itself to the principles of democracy, the rule of law and respect for human rights; whereas the EU has firmly supported Russia’s accession to, and participation in, different international organisations and fora, such as the G8, the G20 and the WTO; whereas inclusion of Russia in these bodies has created tensions owing t ...[+++]

I. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et que signataire de la déclaration universelle des droits de l'homme, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et de l'état de droit ainsi que les droits de l'homme; considérant que l'Union a résolument appuyé l'accession et la participation de la Russie à différentes organisations et enceintes internationales telles que le G8, le G20 et l'OMC; que l' ...[+++]


3. Firmly condemns the annexation of Crimea by the Russian Federation as an act which is in breach of international law and of the Helsinki final act, and calls on Moscow to immediately reduce and pull back its troops from its border with Ukraine and to stop any deliberate action, infiltration, political interference or hidden support to the demonstrations taking place in eastern Ukraine as a first concrete step towards de-escalating the crisis;

3. condamne fermement l'annexion de la Crimée par la Fédération de Russie, qui constitue une violation du droit international et de l'Acte final d'Helsinki, et invite Moscou à faire un premier pas concret pour dénouer la crise en réduisant et en rappelant immédiatement ses troupes postées à la frontière avec l'Ukraine et en mettant fin à toute action délibérée, infiltration, interférence politique ou forme de soutien caché en relation avec les manifestat ...[+++]


12. Sees the surveillance programmes as yet another step towards the establishment of a fully-fledged preventive state, changing the established paradigm of criminal law in democratic societies whereby any interference with suspects' fundamental rights has to be authorised by a judge or prosecutor on the basis of a reasonable suspicion and must be regulated by law, promoting instead a mix of law enforcement and intelligence activities with blurred and weakened legal safeguards, often not in line with democratic checks and balances and fundamental rights, especially the presumption of innocence; recalls in this regard the decision of the German Federal Constitutional Court on the prohibition of the use of preventive dragnets (‘präventive Ra ...[+++]

12. estime que les programmes de surveillance constituent une nouvelle étape vers la mise en place d'un État «ultrapréventif», s'éloignant du modèle établi du droit pénal en vigueur dans les sociétés démocratiques, selon lequel toute atteinte aux droits fondamentaux d'un suspect nécessite l'autorisation d'un juge ou d'un procureur, en l'existence de soupçons raisonnables, et doit impérativement être régie par la loi, pour y substituer un mélange d'activités de répression et de renseignement avec des garanties juridiques floues et affaiblies, allant bien souvent à l'encontre des freins et contrepoids démocratiques et des droits fondamenta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Urges all parties involved to refrain from any actions that could lead towards an escalation of the situation in the region, reiterates its support for international efforts aimed at a peaceful settlement of the Abkhazia and South Ossetia conflicts and welcomes the recent specific proposals put forward by the President of Georgia Mikheil Saakashvili regarding the resolution of the conflict in Abkhazia, such as: broad political representation at the highest levels of the Georgian Government, granting of veto rights on all major legislation related to Abkhazia, and establishment of international guarantees to ensure broad ...[+++]

22. invite instamment toutes les parties en présence à s'abstenir de toute action qui pourrait déboucher sur une escalade de la situation dans la région, confirme son soutien aux efforts internationaux visant à un règlement pacifique du conflit d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et se félicite des récentes propositions concrètes présentées par le président de Géorgie Mikheïl Saakashvili en vue de la résolution du conflit d'Abkhazie, telles que: large représentation politique aux niveaux les plus élevés du gouvernement géorgien, octroi de droits de veto sur toute législation majeure concernant l'Abkhazie et mise en place de ...[+++]


Through the debate on the motion, I want to reiterate today that the Bloc Québécois is committed to having the federal government implement a realistic and concrete plan to achieve the UN target of 0.7% of GDP for international assistance by 2015.

Encore aujourd'hui, par l'entremise du débat de la motion, je veux réitérer l'engagement et les intentions du Bloc québécois, à savoir que le gouvernement fédéral doit mettre en place un plan réaliste et concret visant l'atteinte de la cible fixée par l'ONU soit, 0,7 p. 100 du PIB en matière d'aide internationale d'ici 2015.


We are still waiting for a concrete response from federal officials, something other than simply designating as international an airport with such a status but without the necessary facilities.

On attend toujours que les responsables fédéraux y donnent une réponse concrète, autre chose qu'une simple épithète, qualifiant d'international un aéroport qui en a le statut, mais pas les attributs.


The International Federation, like Amnesty International and the other large international human rights organizations, is convinced that only concrete steps taken by the international community can put an end to the spiral of violence and ensure that civilians in Algeria are protected.

La Fédération internationale, comme Amnistie internationale et les autres grandes organisations internationales de droits, est en effet devenue convaincue que seules les mesures concrètes prises par la communauté internationale sont capables d'arrêter l'engrenage et la violence et d'assurer la protection de la population civile algérienne.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Mr Jan DE BOCK Deputy Permanent Representative Denmark Mr Jann SJURSEN Minister for Energy Mr Soeren SKAFTE State Secretary, Ministry of Industry and Energy Germany Mr Dieter von WÜRZEN State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece Mr Georges APOSTOLAKIS Secretary-General for Energy Spain Mr Claudio ARANZADI Minister for Industry and Energy France Mr Gérard LONGUET Minister for Energy and External Tra ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Jan DE BOCK Représentant permanent adjoint Pour le Danemark M. Jann SJURSEN Ministre de l'Energie M. Soeren SKAFTE Secrétaire d'Etat à l'Industrie et à l'Energie Pour l'Allemagne M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce M. Georges APOSTOLAKIS Secrétaire général à l'Energie Pour l'Espagne M. Claudio ARANZADI Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Gérard LONGUET Ministre de l'Industrie et du Commerce extérieur Pour l'Irlande M. Brian COWEN Ministre de l'Energie Pour l'Italie M. Paolo SAVONA Ministre de l'Industrie Pour le Luxembourg M. Alex ...[+++]


President Yeltsin informed that the Government of the Russian Federation is taking concrete steps to restore the confidence of international business circles by creating the relevant legal basis and an attractive investment climate in Russia.

Le président Eltsine a indiqué que le gouvernement de la Fédération de Russie prenait des mesures concrètes pour rétablir la confiance des opérateurs économiques internationaux en créant en Russie la base juridique nécessaire et des conditions attrayantes pour les investisseurs.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'International Federation Prestressed Concrete' ->

Date index: 2021-07-06
w