Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detention review
F.C.I.R
Federal Court Immigration Rules
Interpretation of the law
Judicial examination of detention
Judicial interpretation
Judicial review of the legality of detention
Legal analogy
Legal interpretation
Legal theory
Proceedings for judicial review of legality
Review the legality of acts of the Commission

Traduction de «Judicial review the legality detention » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proceedings for judicial review of legality

contentieux de la légalité


judicial review of the legality of detention | judicial examination of detention | detention review

contrôle judiciaire de la légalité de la détention | contrôle de la légalité de la détention | examen de la légalité de la détention | examen de la détention par un juge | examen de la détention


Federal Court Immigration Rules [ F.C.I.R | Rules of the Federal Court of Canada Respecting the Practice and Procedure for Applications for leave, Applications for Judicial Review and Appeals under the Immigration Act ]

Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration [ RCFI | Règles de la Cour fédérale du Canada régissant la pratique et la procédure relatives aux demandes d'autorisation, aux demandes de contrôle judiciaire et aux appels aux termes de la Loi de l'immigration ]


Rules of the Federal Court of Canada Respecting the Practice and Procedure for Applications for Leave, Applications for Judicial Review and Appeals under the Immigration Act [ Federal Court Immigration Rules, 1993 ]

Règles de la Cour fédérale du Canada régissant la pratique et la procédure relatives aux demandes d'autorisation, aux demandes de contrôle judiciaire et aux appels aux termes de la Loi sur l'immigration [ Règles de 1993 de la Cour fédérale en matière d'immigration ]


where the product in question is subject to judicial review proceedings

produit qui fait l'objet d'une procédure de révision judiciaire


review the legality of acts of the Commission

contrôle de légalité des actes de la Commission


An Act to amend the Criminal Code (judicial review of parole ineligibility) and another Act

Loi modifiant le Code criminel (révision judiciaire de l'inadmissibilité à la libération conditionnelle) et une autre loi en conséquence


interpretation of the law [ judicial interpretation | legal analogy | legal interpretation | legal theory ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A number of necessary safeguards and procedural guarantees are also introduced concerning access to a judicial review and legal representation.

Plusieurs garde-fous et garanties procédurales sont également instaurés en matière d'accès au contrôle juridictionnel et à la représentation en justice.


6. In cases of a judicial review of the detention order provided for in paragraph 3, Member States shall ensure that applicants have access to free legal assistance and representation.

6. En cas de contrôle juridictionnel de la décision de placement en rétention prévu au paragraphe 3, les États membres veillent à ce que les demandeurs aient accès à l’assistance juridique et à la représentation gratuites.


Section 707 allows the detention of a witness for up to a maximum of 90 days, with judicial review for the detentions within each 30-day period.

L'article 707 prévoit que la durée totale de la détention d'un témoin ne doit pas dépasser 90 jours et qu'une révision judiciaire doit être effectuée au cours de chaque période de 30 jours.


64.04 (1) A person under imprisonment, or other criminal detention, may obtain a review of the legality of the detention by filing a notice for habeas corpus in the form prescribed by Rule 7 — Judicial Review and Appeal.

64.04 (1) Une personne emprisonnée ou autrement placée en détention pénale peut obtenir le contrôle de la légalité de sa détention en déposant un avis d’habeas corpus établi selon la forme prescrite à la Règle 7 — Contrôle judiciaire et appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Where detention is ordered by administrative authorities, Member States shall provide for a speedy judicial review of the lawfulness of detention to be conducted ex officio and/or at the request of the applicant.

3. Lorsque le placement en rétention est ordonné par les autorités administratives, les États membres prévoient un contrôle juridictionnel accéléré de la légalité du placement en rétention d’office et/ou à la demande du demandeur.


1. In situations where an exceptionally large number of third-country nationals to be returned places an unforeseen heavy burden on the capacity of the detention facilities of a Member State or on its administrative or judicial staff, such a Member State may, as long as the exceptional situation persists, decide to allow for periods for judicial review longer than those provided for under the third subparagraph of Article 15(2) and ...[+++]

1. Lorsqu’un nombre exceptionnellement élevé de ressortissants de pays tiers soumis à une obligation de retour fait peser une charge lourde et imprévue sur la capacité des centres de rétention d’un État membre ou sur son personnel administratif et judiciaire, l’État membre en question peut, aussi longtemps que cette situation exceptionnelle persiste, décider d’accorder pour le contrôle juridictionnel des délais plus longs que ceux prévus à l’article 15, paragraphe 2, troisième alinéa, et de prendre des mesures d’urgence concernant les ...[+++]


In April 2006, the UN Human Rights Committee expressed concern that some persons subject to security certificates in Canada had been detained for several years without criminal charges, without being adequately informed of the reasons for their detention, with limited judicial review, and called on the Government of Canada to legally determine a maximum length of such detention.

En avril 2006, le Comité des droits de l'homme des Nations Unies s'est inquiété de ce que certaines personnes faisant l'objet de certificats de sécurité au Canada avaient été détenues pendant plusieurs années sans qu'aucune accusation criminelle ne soit portée contre elles, sans avoir été informées adéquatement des raisons de leur détention, avec un contrôle judiciaire limité et a demandé au gouvernement du Canada de préciser dans la loi la durée maximale de ce genre de détention.


According to settled case‑law, the Community judicature is not entitled, when exercising judicial review of legality, to issue directions to the institutions or to assume the role assigned to them (see, inter alia, Joined Cases T‑374/94, T‑375/94, T‑384/94 and T‑388/94 European Night Services and Others v Commission [1998] ECR II‑3141, paragraph 53, and Case T‑127/98 UPS Europe v Commission [1999] ECR II‑2633, paragraph 50).

Selon une jurisprudence constante, il n’appartient pas au juge communautaire, dans le cadre du contrôle de la légalité qu’il exerce, d’adresser des injonctions aux institutions ou de se substituer à ces dernières (voir, notamment, arrêts du Tribunal du 15 septembre 1998, European Night Services e.a./Commission, T‑374/94, T‑375/94, T‑384/94 et T‑388/94, Rec. p. II‑3141, point 53, et du 9 septembre 1999, UPS Europe/Commission, T‑127/98, Rec. p. II‑2633, point 50).


It therefore urged Canada to “ensure that administrative detention under security certificates is subject to a judicial review that is in accordance with article 9 of the Covenant, and legally determine a maximum length of such detention”.

Il demande instamment au Canada de « veiller à ce que la détention administrative en vertu des certificats de sécurité fasse l’objet d’une révision juridique conforme aux exigences de l’article 9 du Pacte », et de « déterminer la durée maximale légale de pareilles détentions ».


For example, the U.S., like Canada, has increased its power of surveillance, investigation and detention; they have attempted to block public scrutiny, perhaps unlike Canada, and to limit legal rights and congressional oversight and meaningful judicial review.

Par exemple, les États-Unis — tout comme le Canada — ont accru leurs pouvoirs en matière de surveillance, d'enquête et de détention; ils ont tenté de se soustraire à l'examen du public — peut-être pas comme au Canada — et de limiter les garanties juridiques, la surveillance du Congrès et la tenue de contrôles judiciaires valables.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Judicial review the legality detention' ->

Date index: 2021-08-25
w