Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete legal case preparation within time limits
Legal or contractual limit
Legal time limits for abortion
Legally binding limit value
Legally valid contractual right of set-off
Limitation
Limitation of legal proceedings
Limited legal tender
Meet deadlines for preparing legal case
Meet deadlines for preparing legal cases
Meet legal case preparation deadlines
Partial legal tender
Payment for exceeding the legal density limit
Procedural time limit

Traduction de «Legal contractual limit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legal or contractual limit

dans le délai légal ou conventionnel


limitation of legal proceedings [ limitation | procedural time limit ]

prescription d'action [ délai de procédure ]


partial legal tender [ limited legal tender ]

cours légal partiel [ cours légal limité ]


legally binding limit value

valeur limite juridiquement obligatoire


payment for exceeding the legal density limit

versement pour dépassement du plafond légal de densité


legal time limits for abortion

délai légal pour l'avortement | délai légal pour l'interruption volontaire de grossesse


meet deadlines for preparing legal case | meet legal case preparation deadlines | complete legal case preparation within time limits | meet deadlines for preparing legal cases

respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques


legally valid contractual right of set-off

droit contractuel de compensation prévu par la loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. The Payment Service Provider may not contractually exclude or limit his obligations and liabilities under this legal act".

1. Le prestataire de services de paiement ne peut pas exclure ni limiter par contrat les obligations et responsabilités qui lui incombent en vertu du présent acte juridique".


Creditors who have fulfilled their legal and contractual obligations and who have not been paid within the time limits specified, are entitled to interest and compensation on the late payment.

Le créancier qui a rempli ses obligations légales et contractuelles et qui n’a pas été payé dans les délais fixés a le droit de réclamer des intérêts et une indemnisation pour retard de paiement.


whether the advice is based on a broad or on a more restricted analysis of different types of financial instruments and, in particular, whether the range is limited to financial instruments issued or provided by entities having close links with the investment firm or any other legal or economic relationships, such as contractual relationships, so close as to pose a risk of impairing the independent basis of the advice provided;

s'ils reposent sur une analyse large ou plus restreinte de différents types d'instruments financiers et, en particulier, si l'éventail se limite aux instruments financiers émis ou proposés par des entités ayant des liens étroits avec l'entreprise d'investissement ou toute autre relation juridique ou économique, telle qu'une relation contractuelle, si étroite qu'elle présente le risque de nuire à l'indépendance du conseil fourni;


It is not necessary for the advisor to assess investment products available on the market by all product providers or issuers, but the range of financial instruments should not be limited to financial instruments issued or provided by entities with close links with the investment firm or with other legal or economic relationships, such as a contractual relationship, that are so close as to put at risk the independent basis of the advice provided.

Le conseiller n'est pas tenu d'examiner les produits d'investissement disponibles sur le marché par tous les fournisseurs ou émetteurs, mais la gamme d'instruments financiers ne devrait pas être limitée aux instruments financiers émis ou proposés par des entités ayant des liens étroits avec l'entreprise d'investissement ou toute autre relation juridique ou économique, telle qu'une relation contractuelle, si étroite qu'elle est susceptible de nuire à la fourniture d'un conseil indépendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, in the light of the limited financial risks for the Union and the need to avoid adding a layer of contractual requirements to existing structural arrangements, entities affiliated to a beneficiary through permanent capital or legal links should be entitled to declare eligible costs without having to comply with all the obligations of a beneficiary.

En outre, compte tenu des risques financiers pour l'Union et la nécessité d'éviter d'ajouter une série d'exigences contractuelles aux arrangements structurels existants, les entités liées à un bénéficiaire par des liens de capital ou des liens juridiques devraient être autorisées à déclarer les coûts éligibles sans être tenues par toutes les obligations d'un bénéficiaire.


23. Believes that the scope of a ‘toolbox’ could be quite broad, whereas any OI should be limited to the core contractual law issues; believes that a ‘toolbox’ should remain coherent with the OI and include among its ‘tools’ concepts from across the diverse range of legal traditions within the EU, including rules derived from, inter alia, the academic Draft Common Frame of Reference (DCFR) and the ‘Principes contractuels communs’ and ‘Terminologie contractuelle commune’ ; and that its recommendations on consumer ...[+++]

23. estime que le champ d'application d'une «boîte à outils» pourrait être assez vaste, tandis qu'un instrument facultatif devrait se limiter aux questions centrales du droit des contrats; estime qu'une «boîte à outils» devrait rester en phase avec l'instrument facultatif et comprendre, parmi ses «instruments», des concepts repris de tout l'éventail des traditions juridiques au sein de l'Union, y compris des règles tirées, entre autres, du projet de cadre commun de référence (PCCR) , des «principes contractuels communs» et de la «ter ...[+++]


Creditors who have fulfilled their legal and contractual obligations and who have not been paid within the time limits specified, are entitled to interest and compensation on the late payment.

Le créancier qui a rempli ses obligations légales et contractuelles et qui n’a pas été payé dans les délais fixés a le droit de réclamer des intérêts et une indemnisation pour retard de paiement.


the various ways of putting an end to contractual obligations (e.g. payment, compensation, annulling the contract), prescription* and the time limits on bringing legal action

les divers modes d'extinction des obligations contractuelles (par exemple paiement, indemnisation, annulation du contrat), ainsi que les prescriptions * et les délais pour intenter une action en justice,


(a) the assignability of the claim, including the effectiveness as against the assignee of contractual and legal limitations on assignment or subrogation as between the assignee and the debtor;

(a) le caractère cessible de la créance, y compris l'effet quant au cessionnaire ou subrogé des limitations contractuelles et légales applicables à la cession ou à la subrogation entre cessionnaire ou subrogé, d'une part, et débiteur, d'autre part;


Within the institutions, contractual agents will eventually replace civil servants in category D. In the representation offices, Commission delegations, agencies, executive agencies and other bodies instituted by a specific legal act, contractual agents may be recruited at all levels within the limit of two-thirds of employees and with the exception of executive positions.

Au sein des institutions, les agents contractuels remplacent à terme les fonctionnaires de la catégorie D. Dans les bureaux de représentation, les délégations de la Commission, les agences, les agences d'exécution et autres organismes institués par un acte juridique spécifique, des agents contractuels peuvent être recrutés à tous les niveaux, dans la limite de 2/3 du personnel et exception faite des fonctions de direction.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Legal contractual limit' ->

Date index: 2022-11-24
w