Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address budgetary limits
Climate of comfort
Comfort standard
Comfort standard zone
Comfort temperature
Comfort zone
Comfortable climate
Comfortable temperature
Comprehend budgetary limits
Ensure passenger comfort
Ensure passenger comfort and safety
Ensure safety and comfort of passengers
Ergonomics in footwear and leather goods design
Ergonomics in leatherwear and footwear design
Leatherwear and footwear ergonomic design
Limit of comfort
Maximise customer satisfaction
Passenger comfort limit
Preferred temperature
Take into account budgetary limits
Temperature of comfort
Understand budgetary limits

Traduction de «Limit comfort » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


comfort temperature | comfortable temperature | preferred temperature | temperature of comfort

température de confort optimal


ensure safety and comfort of passengers | maximise customer satisfaction | ensure passenger comfort | ensure passenger comfort and safety

garantir le confort des passagers




comfort zone [ comfort standard | comfort standard zone ]

zone de confort [ zone de confort type ]


climate of comfort | comfortable climate

climat de bien-être optimal


Are You Sitting Comfortably? How to be ergonomically comfortable at your computer?

Êtes-vous assis confortablement? L'ergonomie au service de votre confort à l'ordinateur


comfort woman, comfort women

femme de réconfort, femmes de réconfort


ergonomics in leatherwear and footwear design | leatherwear and footwear ergonomic design | ergonomics in footwear and leather goods design | functionality, ergonomics and comfort in leatherware and footwear design

ergonomie dans la conception d'articles chaussants et d'articles en cuir


address budgetary limits | take into account budgetary limits | comprehend budgetary limits | understand budgetary limits

comprendre des limites budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Ambient temperature: in the integration of the refrigeration cycle, there is a limit to ambient temperature, which depends on the system design, where the waste heat generation rate is not enough to keep a comfortable temperature inside the buildings.

— la température ambiante: dans l'intégration du cycle de réfrigération, la température ambiante, qui dépend du système, ne peut pas excéder une certaine limite lorsque le taux de génération de chaleur résiduelle n'est pas suffisant pour maintenir une température agréable à l'intérieur des bâtiments.


Is able to adapt to living conditions where resources are very limited and the level of comfort is very low.

Être capable de s'adapter à des conditions de vie caractérisées par des ressources très limitées et un niveau de confort très sommaire.


Is able to adapt to living conditions where resources are very limited and the level of comfort is very low.

Être capable de s'adapter à des conditions de vie caractérisées par des ressources très limitées et un niveau de confort très sommaire.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that at moments like these, we must have words of comfort and sympathy for all those who have been, or still are, victims, in one way or another, of disruption to traffic, just as we must have words of sympathy for airline employees who, with the limited resources at their disposal, have tried to respond to passengers’ needs.

- Monsieur le Président, chers collègues, je crois qu’en ces moments, il nous faut avoir des mots de soutien et de sympathie à l’attention de tous ceux qui ont été ou sont encore victimes, d’une manière ou d’une autre, de l’interruption du trafic comme il nous faut avoir des mots de sympathie à l’égard des salariés des sociétés aériennes qui, avec le peu de moyens qui étaient à leur disposition, ont essayé de répondre aux besoins des passagers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My feeling was that, whilst quota and effort limitations both combine readily with territorial restrictions, neither of the first two sits that comfortably with the other.

Mon sentiment était que, si les quotas et les limitations d’efforts sont tous deux faciles à combiner avec des restrictions territoriales, aucune des deux premières mesures ne fait véritablement bon ménage avec l’autre.


(vi) tethering or isolation of livestock shall be prohibited, unless for individual animals for a limited period of time and justified for safety, welfare or veterinary reasons; derogations may however be authorised by the authority or body delegated by the competent authority if cattle are tethered in buildings which already existed before 24 August 2000 or in smallholdings where it is not possible to keep them in groups appropriate to their behavioural requirements, provided they have access to pastures at least twice a week, open air runs or exercise areas and rearing takes place in line with animal welfare requirem ...[+++]

la mise au piquet ou l'isolement des animaux d'élevage sont interdits, à moins que ces mesures concernent un animal pris individuellement pendant une durée limitée et qu'elles soient justifiées par des raisons de sécurité, des raisons de bien-être ou des raisons vétérinaires; l'autorité ou l'organe délégués par l'autorité compétente peut, toutefois, accorder des dérogations si les animaux sont retenus dans des bâtiments qui existaient avant le 24 août 2000, ou dans les petites exploitations où il est impossible de les élever dans des groupes convenant à leurs besoins comportementaux, à la condition qu'ils aient accès à des pâturages au ...[+++]


(vi) tethering or isolation of livestock shall be prohibited, unless for individual animals for a limited period of time and justified for safety, welfare or veterinary reasons; derogations may however be authorised by the authority or body delegated by the competent authority if cattle are tethered in buildings which already existed before 24 August 2000 or in smallholdings where it is not possible to keep them in groups appropriate to their behavioural requirements, provided they have access to pastures at least twice a week, open air runs or exercise areas and rearing takes place in line with animal welfare requirem ...[+++]

la mise au piquet ou l'isolement des animaux d'élevage sont interdits, à moins que ces mesures concernent un animal pris individuellement pendant une durée limitée et qu'elles soient justifiées par des raisons de sécurité, des raisons de bien-être ou des raisons vétérinaires; l'autorité ou l'organe délégués par l'autorité compétente peut, toutefois, accorder des dérogations si les animaux sont retenus dans des bâtiments qui existaient avant le 24 août 2000, ou dans les petites exploitations où il est impossible de les élever dans des groupes convenant à leurs besoins comportementaux, à la condition qu'ils aient accès à des pâturages au ...[+++]


Consequently, again, as is often the case, we must find a balance between the comfort of residents, the comfort of citizens, the right to a relatively quiet private life and certain economic and commercial factors (1800) In fact, up until 2000, pursuant to section 95, the agency believed it had an extended power allowing it to force a company against which a complaint was made to limit disturbances to a minimum.

Donc, encore une fois, comme c'est souvent le cas, on se doit de trouver un certain équilibre entre le confort des résidants, le confort des citoyens, le droit à avoir une vie privée relativement calme et certains impératifs économiques reliés au commerce (1800) De fait, jusqu'en 2000, en vertu de l'article 95, l'office considérait avoir un large pouvoir qui lui permettait de forcer la compagnie visée par une plainte à limiter les dommages au minimum.


Does the Commission think that the 2500 kg limit for crash testing is still appropriate, given the trend towards heavier vehicle types, e.g. SUVs, and increased weight resulting from additional comfort and safety equipment?

Pense-t-elle qu’une limite de 2 500 kg lors des crash-tests est réellement appropriée, sachant que la tendance est aux véhicules de plus en plus lourds (par exemple, les VLT), dont la masse ne cesse augmenter à mesure que sont ajoutés des équipements de confort et de sécurité supplémentaires?


In fact, francophones who attend the institution are perfectly bilingual. Anglophones have a very limited knowledge of French, so limited that they do not feel comfortable speaking French and lose that limited knowledge as soon as they graduate.

En effet, les francophones qui fréquentent l'institution sont parfaitement bilingues, alors que les anglophones, quant à eux, possèdent une connaissance très limitée du français, si limitée qu'ils se sentent mal à l'aise de parler français et ont perdu ces connaissances limitées au moment de leur promotion.


w