Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FVAP
Factory ship
Fisheries master
Fishing Vessel Assistance Plan
Fishing Vessel Assistance Program
Fishing Vessel Master's Certificate
Fishing boat
Fishing vessel
Fishing vessel captain
Fishing vessel equipment using
Fishing vessel master
Fishing vessels
Master of a fishing vessel
Master of fishing vessel
National register
National register of fishing vessels
Official register of fishing vessels
Operating fishing vessel equipment
Pump fishing vessel
Range of fishing boats
Register of fishing vessels
Transport vessel
Trawler
Typology of fishing boats
Typology of fishing vessels
Use fishing vessel equipment
Using equipment on fishing vessel
Vessel fishing by suction
Vessel using pumps for fishing

Traduction de «Master fishing vessel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
master of fishing vessel | fisheries master | fishing vessel captain

capitaine de pêche


fishing vessel captain [ fishing vessel master ]

capitaine de bateau de pêche


fishing vessel equipment using | using equipment on fishing vessel | operating fishing vessel equipment | use fishing vessel equipment

utiliser du matériel de pêche sur un navire


national register | national register of fishing vessels | official register of fishing vessels | register of fishing vessels

registre officiel des navires de pêche


pump fishing vessel | vessel fishing by suction | vessel using pumps for fishing

navire pêchant à l'aide de pompes


fishing vessel [ factory ship | fishing boat | transport vessel | trawler ]

bateau de pêche [ bateau-transporteur | bateau-usine | chalutier | navire de pêche ]


master of a fishing vessel

patron d'un bateau de pêche


range of fishing boats | typology of fishing boats | fishing vessels | typology of fishing vessels

bateaux de pêche | navires de pêche


Fishing Vessel Master's Certificate

Certificat de capitaine de bateau de pêche


Fishing Vessel Assistance Program [ FVAP | Fishing Vessel Assistance Plan ]

Programme d'aide pour les bateaux de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Without prejudice to specific provisions contained in multiannual plans, the master of each Union fishing vessel of 10 metres' length overall or more shall keep a fishing logbook of operations, indicating specifically, for each fishing trip, all quantities of each species caught and kept on board above 50 kg of live-weight equivalent.

1. Sans préjudice des dispositions spécifiques contenues dans les plans pluriannuels, le capitaine de chaque navire de pêche de l'Union d'une longueur hors tout de 10 mètres au moins tient un journal de pêche des activités, en indiquant expressément, pour chaque sortie de pêche, toutes les quantités de chaque espèce capturées et conservées à bord supérieures à 50 kg en équivalent-poids vif .


13. The Minister may, at the request of the owner or master of a Canadian fishing vessel, issue a licence authorizing the master to bring into Canadian fisheries waters fish, of a species and quantity specified in the licence, received outside Canadian fisheries waters from a foreign fishing vessel.

13. Le ministre peut, à la demande du propriétaire ou du capitaine d’un bateau de pêche canadien, délivrer une licence autorisant le capitaine à apporter dans les eaux de pêche canadiennes l’espèce et la quantité de poisson spécifiées dans la licence, qu’il reçoit d’un bateau de pêche étranger en dehors desdites eaux.


(8) The master of a fishing vessel of up to 15 gross tonnage or not more than 12 m in overall length who has acquired at least 7 fishing seasons, with no two of those seasons occurring in the same year, as master of a fishing vessel before the coming into force of this section is not required to hold the training certificate referred to in column 1 of item 6 of table 2 to this section in order to perform the duties set out in columns 4 or 5 of that item.

(8) Le capitaine d’un bâtiment de pêche d’une jauge brute d’au plus 15 ou d’une longueur hors tout d’au plus 12 m qui a accumulé au moins sept saisons de pêche dont deux ne peuvent survenir dans une même année, à titre de capitaine d’un bâtiment de pêche avant l’entrée en vigueur du présent article n’est pas tenu d’être titulaire du certificat de formation visé à la colonne 1 de l’article 6 du tableau 2 du présent article pour exercer les fonctions indiquées aux colonnes 4 ou 5 de cet article.


20. The master of a foreign fishing vessel in respect of which a licence has been issued shall, where fish of a species, size or age set out in the licence as prohibited species is caught from the vessel, cause forthwith the return of that fish to the water in a manner that causes the least possible harm to that fish.

20. Le capitaine d’un bateau de pêche étranger faisant l’objet d’une licence doit faire remettre immédiatement à l’eau, de façon qu’il soit blessé le moins possible, tout poisson pris à partir du bateau de pêche et appartenant, en raison de son espèce, de sa taille ou de son âge, à une espèce interdite désignée dans la licence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) The master of a foreign fishing vessel in respect of which a licence has been issued shall not operate or cause to be operated that vessel for fishing unless the side number set out in the licence is painted on the vessel or affixed permanently to the vessel by some other means and

(2) Le capitaine d’un bateau de pêche étranger faisant l’objet d’une licence ne doit pas utiliser ni permettre à une autre personne d’utiliser le bateau de pêche dans le cadre de la pêche, sauf si le numéro latéral mentionné sur la licence est peint ou autrement fixé en permanence sur le bateau de pêche et qu’il est


33 (1) The master of a foreign fishing vessel in Canadian fisheries waters shall ensure at all times that there is maintained a distance of at least 1/2 nautical mile between his vessel and any equipment and gear attached thereto and any set fishing gear that has been marked so as to be visible to persons on board vessels navigating in the vicinity.

33 (1) Le capitaine d’un bâtiment de pêche étranger naviguant dans les eaux de pêche canadiennes s’assure en tout temps qu’une distance d’au moins 1/2 mille marin est maintenue entre son bâtiment, ainsi que tout matériel et engins qui y sont fixés, et tout engin de pêche mouillé qui a été muni d’un indicateur signalant sa présence à quiconque se trouve à bord d’un bâtiment naviguant à proximité.


By way of derogation from Article 14 of Regulation (EC) No 1224/2009 masters of Union fishing vessels of all length holding a fishing authorisation for salmon, as well as masters of service vessels used for angling and other types of fishing, shall keep a logbook of their operations in accordance with the rules set in Article 14 of Regulation (EC) No 1224/2009.

Par dérogation aux dispositions de l'article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009, les capitaines de navires de pêche de l'Union européenne titulaires d'une licence de pêche pour le saumon, quelle que soit la longueur du navire, ainsi que les capitaines de navires de services utilisés pour la pêche à la ligne et d'autres types de pêche , tiennent un journal de leurs activités conformément aux modalités fixées audit article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009.


By way of derogation from Article 14 of Regulation 1224/2009 masters of European Union fishing vessels of all length holding a fishing authorisation for salmon, as well as masters of service vessels used for angling and other types of fishing, shall keep a logbook of their operations in accordance with the rules set in Article 14 of Regulation (EC) No 1224/2009.

Par dérogation aux dispositions de l'article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009, les capitaines de navires de pêche de l'Union européenne titulaires d'une licence de pêche pour le saumon, quelle que soit la longueur du navire, ainsi que les capitaines de navires de services utilisés pour la pêche à la ligne ou d'autres types de pêche, tiennent un journal de leurs activités conformément aux modalités fixées audit article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009.


1. If the master of a licensed fishing vessel sights a fishing vessel within the Convention area, the master shall, where possible, document as much information as possible on the vessel sighted, including:

1. Si le capitaine d'un navire de pêche détenteur d'une licence repère un navire de pêche dans la zone de la convention, il réunit, le cas échéant, autant d'informations que possible au sujet du navire repéré, notamment:


1. If the master of a licensed fishing vessel sights a fishing vessel within the Convention area, the master shall, where possible, document as much information as possible on the vessel sighted, including:

1. Si le capitaine d'un navire de pêche détenteur d'une licence repère un navire de pêche dans la zone de la convention, il réunit autant d'informations que possible au sujet du navire repéré, notamment:


w