Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average hours worked
Average hours worked per week per employee
Average number of hours worked per week per employee
Minimum number of hours per week
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Traduction de «Minimum number hours per week » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minimum number of hours per week

horaire hebdomadaire minimal


average number of hours worked per week per employee [ average hours worked per week per employee | average hours worked ]

nombre moyen d'heures de travail par semaine par employé [ heures moyennes de travail par semaine par employé | heures moyennes de travail par semaine ]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ireland does not apply its transposing legislation, so that a substantial number of doctors in training are still working over 60 hours per week on average and some are working over 90 hours in a single week, without receiving minimum daily rests.

En Irlande , les lois qui transposent la directive ne sont pas appliquées, de sorte qu'un nombre considérable de médecins en formation continuent de travailler plus de 60 heures par semaine en moyenne, sachant que certains accomplissent jusqu'à 90 heures de travail en l'espace d'une semaine, sans pouvoir prendre leurs heures de repos journalier minimal.


a regular weekly rest period of minimum 45 hours and a reduced weekly rest period of a minimum of 24 hours.

un temps de repos hebdomadaire normal d’une durée de 45 heures au minimum et un temps de repos réduit de 24 heures au minimum.


- minimum daily and weekly rest breaks (at least 11 consecutive hours’ daily rest and 35 hours’ uninterrupted weekly rest)

- périodes minimales de repos journalier et hebdomadaire (minimum de 11 heures consécutives de repos journalier et de 35 heures de repos ininterrompu chaque semaine)


Each Senator spends a minimum 8 hours a week in the Chamber.

Un sénateur passe au moins huit heures par semaine en Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a regular weekly rest period of minimum 45 hours and a reduced weekly rest period of a minimum of 24 hours.

un temps de repos hebdomadaire normal d’une durée de 45 heures au minimum et un temps de repos réduit de 24 heures au minimum.


: (a) what is the statistical breakdown of the job numbers that support those claims; (b) for the period from July 1, 2009, to March 1, 2013, out of the 900,000 net new jobs the government states have been created, how many of the positions were filled by temporary foreign workers, (i) how many were part-time positions (fewer than 30 hours per week), (ii) how many were indeterminate positi ...[+++]

: a) quelle est la ventilation statistique du nombre d’emplois à l’appui de telles affirmations; b) pour la période du 1 juillet 2009 au 1 mars 2013, des 900 000 nouveaux emplois nets que le gouvernement affirme avoir créés, combien de ces emplois ont été comblés par des travailleurs étrangers temporaires, (i) combien étaient des emplois à temps partiel (moins de 30 heures par semaine), (ii) combien étaient des postes dotés pour u ...[+++]


2. Each Member State shall determine the maximum number of hours per week or days or months per year allowed for such an activity, which shall not be less than 10 hours per week, or the equivalent in days or months per year.

2. Chaque État membre fixe le nombre maximum d’heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année, qui ne peut être inférieur à dix heures par semaine ou à l’équivalent en jours ou en mois par année.


This amendment will allow claimants to count back 26 weeks to find the minimum number of work weeks specified by the divisor in their area.

L'amendement permettra aux prestataires de revenir 26 semaines en arrière pour déterminer le nombre minimal de semaines travaillées calculé à partir du dénominateur s'appliquant à leur région.


The common position contains minimum provisions concerning the following main aspects: - maximum weekly working time (48 hours including overtime); - daily rest (11 hours); - breaks; - weekly rest (24 hours); - annual paid leave (four weeks); - nighttime working hours (8 hours).

La position commune contient des dispositions minimales qui concernent notamment les aspects suivants : - durée maximale hebdomadaire de travail (48 heures, y compris les heures supplémentaires) ; - repos journalier (11 heures) ; - temps de pause ; - repos hebdomadaire (24 heures) ; - congé annuel payé (quatre semaines) ; - durée du travail de nuit (8 heures).


Still on the subject of working time, the draft Directive contains a number of minimum provisions relating to weekly rest time (two consecutive days - four weeks' annual leave for young workers, paid in accordance with the conditions governing the receipt and granting of leave laid down in national legislation and/or practice) and a rest period (at least 30 minutes following any working per ...[+++]

Toujours en ce qui concerne le temps de travail, le projet de Directive contient un certain nombre de dispositions minimales relatives au repos hebdomadaire (deux jours consécutifs - congé annuel de quatre semaines pour les jeunes travailleurs, payé conformément aux conditions d'obtention et d'octroi prévues par les législations et/ou pratiques nationales - au temps de pause (au moins 30 minutes après toute période de travail de 4 heures 1/2 consécutiv ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Minimum number hours per week' ->

Date index: 2023-11-28
w