Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal and Northern Affairs
Commission of Northern Affairs
Department of Northern Affairs
Manitoba Northern Affairs
Minister Responsible for Northern Affairs
Minister of Aboriginal and Northern Affairs

Traduction de «Minister Aboriginal and Northern Affairs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aboriginal and Northern Affairs [ Department of Northern Affairs | Manitoba Northern Affairs | Commission of Northern Affairs ]

Affaires autochtones et du Nord [ ministère des Affaires du Nord | Affaires du Nord Manitoba | Commission des Affaires du Nord ]


Minister of Aboriginal and Northern Affairs

ministre des Affaires autochtones et du Nord


Minister Responsible for Northern Affairs

Minister Responsible for Northern Affairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Aboriginal and Northern Affairs vision is an improved quality of life and opportunities for Manitoba's Aboriginal and Northern people, with four current goals: first, to close the gap between Aboriginal and northern residents and other Manitobans in the quality of life, particularly in the areas of education, health, housing and economic opportunities, and employment; second, to fulfill constitutional obligations and other provincial responsibilities to Aboriginal and northern communities; third, healthy, safe and successful Aboriginal and northern ...[+++]

La vision d'Affaires autochtones et du Nord est l'amélioration de la qualité de vie et des possibilités des Autochtones et des résidents du Nord du Manitoba. Elle vise actuellement quatre buts : premièrement, réduire l'écart de qualité de vie qui existe entre les Autochtones et les résidents du Nord et les autres Manitobains, en particulier dans les domaines de l'éducation, de la santé, du logement et des débouchés économiques, et ...[+++]


On December 17, 2010, Manitoba's Minister of Aboriginal and Northern Affairs publicly stated that Manitoba is prepared to work with Canada to bring clean, running water into every home in every Northern Manitoba First Nation within two years.

Le 17 décembre 2010, le ministre manitobain des Affaires autochtones et du Nord a déclaré publiquement que le gouvernement du Manitoba était disposé à collaborer avec le gouvernement du Canada pour que tous les foyers des collectivités autochtones du Nord de la province aient l'eau courante d'ici deux ans.


After hearing from representatives of NAV CANADA and given the emergency resolution of the Federation of Canadian Municipalities concerning airport safety issues (supported and presented by the Northern Forum of the FCM representatives of northern and remote communities), the Standing Committee of Aboriginal and Northern Affairs respectfully requests the Minister of Transportation conduct a comprehensive review concerning such issu ...[+++]

Après avoir entendu les représentants de NAV CANADA et pris connaissance de la résolution d'urgence de la Fédération canadienne des municipalités concernant l'aspect sécuritaire des aéroports, résolution présentée par les représentants de la Fédération canadienne des municipalités du Nord et des communautés éloignées, le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord demande respectueusement au ministre des Transports de p ...[+++]


When I was interrupted, I was referring to the legislative summary that talked about the deputy minister of what was then Indian and Northern Affairs providing reassurances to aboriginal and northern affairs members that although implementation would add to the workload of certain agencies in Nunavut, including the Nunavut Impact Review Board, they would get the resources they needed.

Lorsque j'ai été interrompue, je me référais au résumé législatif, dans lequel on peut lire que le sous-ministre de ce qui était alors le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien a dit aux membres du Comité des affaires autochtones et du développement du Grand Nord que la mise en oeuvre du projet de loi alourdirait la tâche de certains organismes du Nunavut, dont la Commission chargée de l'examen des répercussions, mais ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are cuts to Aboriginal and Northern Affairs and the continued inaction to deal with the shocking housing crises, the need for repairs and the building of new schools, the need to support infrastructure in the northern and first nation communities that I represent and in so many aboriginal and northern communities across the country.

Il y a les compressions imposées au ministère des Affaires autochtones et du Développement du Nord, et le gouvernement continue de ne rien faire pour composer avec les aberrantes crises du logement, la nécessité de rénover et de construire des écoles, et le besoin de développer les infrastructures dans de nombreuses collectivités du Nord et collectivités des Premières Nations, dont celles que je représente.


That is why I am so pleased with the undertaking given by the Foreign Affairs Ministers that they will talk about the isolation of Northern Cyprus this coming spring.

Aussi suis-je enchanté par l’engagement des ministres des affaires étrangères, qui se sont dits prêts à parler de l’isolement de la République turque de Chypre du Nord au printemps prochain.


Arrangements for greater cooperation over the use of Gibraltar airport were agreed in London on 2 December 1987 by the Kingdom of Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in a joint declaration by the Ministers of Foreign Affairs of the two countries.

Par une déclaration conjointe de leur ministre des affaires étrangères, faite à Londres le 2 décembre 1987, le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord sont convenus de certains arrangements pour une meilleure coopération dans l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar.


(11) Arrangements for greater cooperation over the use of Gibraltar airport were agreed in London on 2 December 1987 by the Kingdom of Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in a joint declaration by the Ministers of Foreign Affairs of the two countries, and such arrangements have yet to come into operation,

(11) Le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni sont convenus à Londres, le 2 décembre 1987, dans une déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères des deux pays, d'un régime renforçant la coopération dans l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar, et ce régime n'est pas encore entré en application.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Minister Aboriginal and Northern Affairs' ->

Date index: 2021-07-30
w