Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attenuable impact
Climate change mitigation
Consider environmental impact of pipeline projects
Develop measures to mitigate impact of rail incidents
Diminish environmental impact of pipeline projects
Emergency response action
Emergency response measure
Emission control
Flood control
Flood defence
Flood mitigation
Flood protection
Flood-damage mitigation
Gas emission reduction
Impact mitigation
Impact mitigation measure
Manage currency exchange risk mitigation skills
Manage currency exchange risk mitigation techniques
Manage currency exchange risks mitigation techniques
Mitigate environmental impact of pipeline projects
Mitigated impact
Mitigating measure
Mitigation
Mitigation measure
Mitigation of climate change
Mitigation of impacts
Mitigation policy
Mitigative measure
Plan rail emergency mitigation measures
Plan railway incident mitigation measures
Reduction of gas emissions
SIMIAT

Traduction de «Mitigation impacts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
develop measures to mitigate impact of rail incidents | plan rail emergency mitigation measures | anticipate the impact of railway incidents and develop appropriate mitigation measures | plan railway incident mitigation measures

planifier des mesures d'atténuation des incidents ferroviaires


mitigation [ impact mitigation | mitigation of impacts ]

atténuation des impacts [ mitigation | réduction des impacts | suppression des impacts | compensation des impacts | solutions de rechange ]


attenuable impact [ mitigated impact ]

impact amortissable [ impact réductible ]


mitigation measure [ emergency response measure | impact mitigation measure | mitigating measure | mitigative measure | emergency response action ]

mesure d'intervention en cas d'urgence [ mesure d'intervention d'urgence | intervention d'urgence ]


diminish environmental impact of pipeline projects | perform activities to ensure environmental protection during pipeline projects | consider environmental impact of pipeline projects | mitigate environmental impact of pipeline projects

atténuer l'incidence écologique de projets de gazoducs ou d’oléoducs | atténuer l'incidence environnementale de projets de canalisations de transport


system for helping mitigate the environmental impact of road haulage operations | SIMIAT [Abbr.]

système d'appuis à l'amélioration de l'impact sur l'environnement des transports routiers de marchandises | SIMIAT [Abbr.]


manage currency exchange risk mitigation skills | manage currency exchange risks mitigation techniques | manage currency exchange risk mitigation techniques | management of currency exchange risk mitigation techniques

gérer des techniques d'atténuation du risque de change


reduction of gas emissions [ climate change mitigation | gas emission reduction | mitigation measure | mitigation of climate change | mitigation policy | Emission control(STW) ]

réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]


climate change mitigation | mitigation | mitigation of climate change

atténuation des changements climatiques | atténuation du changement climatique


flood control | flood defence | flood mitigation | flood protection | flood-damage mitigation

défense contre les crues | lutte contre les crues | protection contre les crues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The reserve would also provide a flexible tool to increase supply of allowances in case of sudden, temporary increases in demand thereby mitigating impacts on industry and sectors at risk of carbon leakage.

La réserve constituerait aussi un outil flexible pour augmenter l'offre de quotas en cas d’augmentation soudaine et temporaire de la demande, atténuant ainsi les incidences sur l’industrie et sur les secteurs exposés au risque de fuite de carbone.


At the global level, the challenge will be to adapt and to mitigate impacts, including through the reduction of greenhouse gas emissions.

Au niveau mondial, le défi consistera à s’adapter et à atténuer ces conséquences, notamment en réduisant les émissions de gaz à effet de serre.


With regard to (e), the conditions imposed on McInnis Cement will be determined upon completion the Fisheries Act review and will focus on avoiding and/or mitigating impacts to fish or fish habitat that are part of or support commercial, recreational, or aboriginal fisheries.

Pour ce qui est de la partie e) de la question, les conditions imposées à McInnis Cement seront déterminées une fois achevé l’examen de la Loi sur les pêches et porteront principalement sur l’évitement ou l’atténuation des répercussions sur le poisson et son habitat qui font partie de pêches commerciales, récréatives ou autochtones ou dont ces pêches dépendent.


Hence, before any decision is taken to allow such a project to proceed, its possible impacts on the environment are identified and assessed. Developers can then adjust projects to minimise negative impacts before they actually occur or the competent authorities can incorporate mitigation measures into the project approval.

Leurs éventuels effets sur l'environnement doivent donc être répertoriés et évalués avant toute prise de décision concernant leur mise en œuvre, ce qui permet aux maîtres d'ouvrage d'adapter leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles ne se produisent réellement, ou aux autorités compétentes d'intégrer des mesures d’atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where a data protection impact assessment indicates that the processing would, in the absence of safeguards, security measures and mechanisms to mitigate the risk, result in a high risk to the rights and freedoms of natural persons and the controller is of the opinion that the risk cannot be mitigated by reasonable means in terms of available technologies and costs of implementation, the supervisory authority should be consulted prior to the start of processing activities.

Lorsqu'il ressort d'une analyse d'impact relative à la protection des données que, en l'absence des garanties, de mesures de sécurité et de mécanismes pour atténuer le risque, le traitement engendrerait un risque élevé pour les droits et libertés des personnes physiques et que le responsable du traitement est d'avis que le risque ne peut être atténué par des moyens raisonnables compte tenu des techniques disponibles et des coûts de mise en œuvre, il y a lieu de consulter l'autorité de contrôle avant le début des opérations de traitement.


Aviation contributes to the overall climate change impact of human activities and the environmental impact of greenhouse gas emissions from aircraft can be mitigated through measures to tackle climate change in the EU and third countries, especially in developing countries, and to fund research and development for mitigation and adaptation including in particular in the fields of aeronautics and air transport.

Le secteur de l’aviation contribue à l’impact global des activités humaines sur le climat, et l’incidence environnementale des émissions de gaz à effet de serre provenant des aéronefs peut être atténuée au moyen de mesures conçues pour faire face au changement climatique dans l’Union européenne et dans les pays tiers, particulièrement dans les pays en développement, et financer des travaux de recherche et de développement en faveur de la limitation et de l’adaptation, y compris notamment dans l’aéronautique et le transport aérien.


EAs are geared towards mitigating impacts of development projects or proposals, and consultants who make their livings doing environmental impact assessments are internally wired to think in that direction.

Les évaluations environnementales ont pour objet d'atténuer les effets des projets ou des propositions de développement, et les consultants qui gagnent leur vie à faire ces évaluations ont l'habitude de penser en fonction de cela.


Ms. Harrison found no evidence why this development should not be allowed to proceed. A regional screening committee concluded this development has minimal impact or mitigable impact consistent with EARP requirements in section 12(c).

Un comité de contrôle régional a conclu que ce projet aurait des conséquences minimes ou réduites, tout à fait conforme aux exigences énoncées à l'alinéa 12c) du Processus d'évaluation et d'examen en matière d'environnement.


If you look long term at what renewable energy can mean and what the Nalcor project can mean, including even taking into account the impacts of natural gas, you can see in the longer-term thinking that yes, there is an opportunity for these projects to cause costs to go up if fossil fuel prices stayed low, which is highly unlikely, but they have a very significant mitigating impact against higher fossil fuel costs, and that is where the real advantage is.

Si vous essayez d'envisager ce que pourraient représenter à l'avenir les énergies renouvelables et le projet Nalcor, en tenant compte également de l'incidence du gaz naturel, vous verrez que, oui, dans cette perspective à long terme, il est possible que ces projets amènent une hausse des coûts si les prix des combustibles fossiles demeurent bas, ce qui est très peu probable, mais ces initiatives permettront également d'atténuer sensiblement l'effet de combustibles fossiles plus onéreux, et c'est là que réside le réel avantage.


Ms. Hanspal: We have made every effort to mitigate impact on small business.

Mme Hanspal : Nous avons déployé tous les efforts possibles pour atténuer l'incidence sur les petites entreprises.


w