Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute farmer's lung
Agricultural workers' disease
Anthracosilicosis
Anthracosis
Bituminosis
Black lung disease
Black phthisis
CWP
Cereal worker's disease
Coal miner's lung
Coal miners' lung
Coal workers pneumoconiosis
Coffee worker's lung
Coffee-worker's disease
Colliers' asthma
Colliers' lung
Colliers' phthisis
Grain handler's disease
Melanedema
Miner's lung
Miner's phthisis
Miners' asthma
Mushroom grower's lung
Mushroom picker's lung
Mushroom worker's disease
Mushroom worker's lung
Mushroom worker's pneumonitis
Mushroom-worker's lung
Pneumoconiosis of coal workers
Pulmonary disease of champignon workers
Sisal worker's disease
Worker's Report of Accident or Industrial Disease

Traduction de «Mushroom worker's disease » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mushroom worker's disease | mushroom-worker's lung

maladie des champignonistes | maladie des myciculteurs




coffee worker's lung | coffee-worker's disease

poumon du torréfacteur | maladie des travailleurs du café


grain handler's disease | cereal worker's disease

maladie des minotiers et des grainetiers | maladie des travailleurs du grain


sisal worker's disease

maladie des travailleurs du sisal | pneumopathie du sisal


mushroom grower's lung | mushroom picker's lung | mushroom worker's lung | mushroom worker's pneumonitis | mushroom-worker's lung | pulmonary disease of champignon workers

maladie des champignonnistes




Worker's Report of Accident or Industrial Disease

Rapport du travailleur(euse) sur l'accident ou la maladie professionnelle [ Rapport de la travailleuse sur l'accident ou la maladie professionnelle | Rapport du travailleur sur l'accident ou la maladie professionnelle ]


coal workers pneumoconiosis [ CWP | pneumoconiosis of coal workers | coal miners' lung | coal miner's lung | miner's lung | black lung disease | colliers' lung | miner's phthisis | black phthisis | colliers' phthisis | bituminosis | melanedema | miners' asthma | colliers' asthma | anthracosis | anthracosilicosis ]

pneumoconiose des houilleurs [ pneumoconiose des mineurs | pneumoconiose anthracosique | pneumoconiose anthracosèque | phtisie des mineurs | phtisis melanotica | pneumomélanose | asthme des mineurs ]


acute farmer's lung [ agricultural workers' disease ]

poumon des fermiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now they are at it again, slashing spending on labour market data at a time when they used alleged labour market shortages to justify a mushrooming increase in foreign workers.

Et maintenant les conservateurs recommencent: ils sabrent dans les dépenses visant les données sur le marché du travail alors même qu'ils se fondent sur une prétendue pénurie de main-d'oeuvre pour justifier l'explosion du nombre de travailleurs étrangers temporaires.


I liken the government's management of the temporary foreign worker program to a reckless driver because, starting in 2006, it continuously had the accelerator on the floor and mushroomed the number of temporary foreign workers to the point where they went from about 100,000 to 215,000, using methods I will describe briefly; and it did this deliberately.

Je compare la gestion que le gouvernement fait du Programme des travailleurs temporaires étrangers au comportement d’un conducteur imprudent. Depuis 2006, en effet, il a constamment appuyé à fond sur l’accélérateur, si bien que le nombre de ces travailleurs a augmenté en flèche, passant de 100 000 à 215 000, et il a employé des méthodes que je vais décrire brièvement.


Conservatives deliberately put the accelerator to the floor and mushroomed the number of temporary foreign workers, and then a crisis broke out and it became apparent there were abuses, so they slammed on the brakes.

Et il a agi délibérément. Les conservateurs ont délibérément enfoncé l’accélérateur et multiplié le nombre de travailleurs temporaires étrangers, tant et si bien qu’une crise a éclaté parce qu’il est devenu flagrant qu’il y avait des abus.


It is a country of great poets, courageous warriors, tiny grandmothers who gather mushrooms, and dedicated workers who are proud of their country.

C'est une patrie de grands poètes, de guerriers courageux, de petites grands-mères qui ramassent des champignons et de travailleurs acharnés fiers de leur pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Several of the members of the group have been working with agricultural workers for many years, forming a loose coalition after the death of a young married worker in Charing Cross, Ontario, at a mushroom processing and farming operation in 1979.

Plusieurs membres du groupe travaillent depuis longtemps avec des travailleurs agricoles et ont créé une coalition informelle après la mort d'un jeune travailleur marié à Charing Cross, en Ontario, à une ferme de culture et de transformation de champignons, en 1979.


Recent events in Ireland have shown how much we need full implementation of this directive: with GAMA, a Turkish construction company, ripping off some of its foreign workers; the Irish ferry scandal, where existing workers were simply replaced by mainly foreign workers on half the wages and with inferior working conditions – I might add that this is one of the reasons I support a directive on ferries; and today in Ireland the mushroom industry admitting that some of its members are paying half the minimum wage to their foreign work ...[+++]

Les récents événements observés en Irlande ont montré combien l’application intégrale de cette directive était nécessaire. Je pense à l’affaire GAMA, une entreprise de construction turque, qui exploite ses travailleurs étrangers; au scandale des ferries, où les travailleurs existants ont été tout bonnement remplacés par des travailleurs étrangers acceptant un salaire de moitié inférieur et des conditions de travail moins avantageuses, une des raisons pour lesquelles je suis favorable à une directive sur les ferries; ou encore à l’industrie du champignon, qui permet que certains de ses membres offrent aux travailleurs étrangers un salai ...[+++]


Recent events in Ireland have shown how much we need full implementation of this directive: with GAMA, a Turkish construction company, ripping off some of its foreign workers; the Irish ferry scandal, where existing workers were simply replaced by mainly foreign workers on half the wages and with inferior working conditions – I might add that this is one of the reasons I support a directive on ferries; and today in Ireland the mushroom industry admitting that some of its members are paying half the minimum wage to their foreign work ...[+++]

Les récents événements observés en Irlande ont montré combien l’application intégrale de cette directive était nécessaire. Je pense à l’affaire GAMA, une entreprise de construction turque, qui exploite ses travailleurs étrangers; au scandale des ferries, où les travailleurs existants ont été tout bonnement remplacés par des travailleurs étrangers acceptant un salaire de moitié inférieur et des conditions de travail moins avantageuses, une des raisons pour lesquelles je suis favorable à une directive sur les ferries; ou encore à l’industrie du champignon, qui permet que certains de ses membres offrent aux travailleurs étrangers un salai ...[+++]


The figures are revealing and I shall just mention a few of them: one sixth of child deaths and diseases in Europe can be attributed to environmental causes; the incidence of respiratory allergic diseases has doubled over the last 20 years, today affecting one in seven children; almost 10% of workers are exposed to carcinogenic substances; 14% of couples seek help because of difficulty in conceiving. I could cite more figures and examples, and, indeed, the Members of this House have not hesitated to do this during the course of the ...[+++]

Les chiffres sont édifiants, je n’en citerai que quelques-uns: un sixième des décès et des maladies chez l’enfant en Europe peut être attribué à des facteurs environnementaux; les maladies dites allergiques, respiratoires, ont doublé depuis vingt ans, elles concernent aujourd’hui un enfant sur sept; près de 10% des travailleurs sont exposés à des substances cancérigènes; 14% des couples consultent pour des difficultés à concevoir.


We also think that the Commission, regardless of the fact that the Member States clearly bear full responsibility in this area, must steer this debate in such a way that companies that cause their workers, by means of concealing the truth, to contract these diseases are punished and that the compensation paid out is, in light of all the criteria, acceptable and socially fair.

Nous considérons que c’est inadmissible et nous pensons que la Commission, indépendamment de la responsabilité entière des États membres, doit orienter ce débat afin de punir les entreprises qui sciemment font que leurs travailleurs contractent ces maladies et garantir des indemnités acceptables et socialement justes à la lumière de tous les critères.


But they do not manage to sell because the powerful purchasing and distribution groups buy outside Europe – obtaining pears from Argentina and apples from Chile, New Zealand and South Africa. Supplies are acquired from these countries because they are cheaper, because workers in the southern Mediterranean or the Pacific have no social protection, because customs duties have been abolished, and because the European Commission is suffering from mad diplomacy disease, that is, the disease of global free exchange!

Or, ils n'arrivent pas à vendre parce que les puissantes centrales d'achat de la distribution achètent en dehors de l'Europe : les poires en Argentine, les pommes au Chili, en Nouvelle-Zélande, en Afrique du Sud, et on s'approvisionne là-bas parce que c'est moins cher, parce que les ouvriers du Sud de la Méditerranée ou du Pacifique ne bénéficient d'aucune protection sociale, parce que les droits de douane ont été supprimés, parce que la Commission européenne est atteinte de la maladie de la diplomatie folle, c'est-à-dire de la maladie du libre-échangisme mondial !


w